黑龙江哈市九洲医院打胎有风险么?
时间:2019年11月23日 10:24:51

Danny: Yoursquo;re going to the prom. How exciting! How should we style you hair?你要去参加舞会多么令人兴奋!我们应该如何设计你的头型?Clarissa: Irsquo;m really not sure. I was hoping you would have some ideas.我真的不知道我希望你有一些好主意Danny: I do, but first we need to see if we have the right tools. Letrsquo;s look in your bathroom. Herersquo;s some shampoo and conditioner, but where are the gel, mousse, and hairspray?我确实有好主意,但首先我们得看看我们是否有合适的工具在你的浴室找找看这里有些一些洗发香波和护发素,但上发胶,丝和发胶在哪里呢?Clarissa: Here, theyrsquo;re on this shelf. Herersquo;s a hairdryer and some rollers, too. Do you think wersquo;ll need the curling iron or the flat iron?在这里,这些都在这个架子这里有一个吹风机和发卷你认为我们需要的卷发或直发器吗?Danny: Irsquo;m not sure, but put them here, just in case. Okay, now I need a brush and comb, and some bobby pins. Wersquo;ll need some elastic bands, too, to pull your hair back.我不确定,先把它们放在这里,以防万一好吧,现在我需要一个刷子和梳子,和一些发夹我们需要一些橡皮筋来绑起头发Clarissa: Here, theyrsquo;re all in this drawer.在这里,它们在这个抽屉里Danny: Oh, this is a pretty barrette, but we wonrsquo;t need it tonight. Okay, y the transmation?哦,这是一个漂亮的发夹,但我们今晚不需要好了,准备好换头型了吗?Clarissa: Irsquo;m as y as Irsquo;ll ever be.[qh]我准备好,我会永远Danny: Okay, let the fun begin!好吧,让乐趣开始吧!curling iron 烫发钳flat iron 直发器bobby pin (短发用的) 金属制弹簧状发夹elastic band 橡皮筋Irsquo;m as y as Irsquo;ll ever be.我一如既往地准备着 58

每日床头啃一段语篇,您的生活质量更加高 特别声明: 可可编辑根据改编的名著《雾都孤儿编写的讲解让您阅读质量高如有出入,请给予指正! 啃嚼语段:Oliver was now officially an undertaker;s assistant. 奥利弗现已是棺材店老板的正式助理 It was a good, sickly time of year, and coffins were selling well. 这一年年景很好,疾病成灾,棺材生意兴旺 Oliver gained a lot of experience in a short time, and was interested to see how brave some people were after a death in the family. 在不长的时间里他就积累了许多经验他很有兴趣地发现有些人在家里死了人时表现得沉着勇敢 During funerals some rich people, example, he saw that the people who had cried the loudest in church usually recovered the fastest afterwards. 比如说,他发现在一些有钱人的葬礼上,在教堂里哭声最大的人往往都是事后恢复最快的人 He noticed how in other wealthy families the wife or the husband often seemed quite cheerful and calm despite the recent death-just as if nothing had happened. 他注意到,还有一些富人家,尽管刚刚死了人,但无论死者的妻子还是丈夫,都显得轻松愉快、镇定自若——好像什么都没发生过一样 Oliver was very surprised to see all this, and greatly admired them controlling their sadness so well. 奥利弗对这些感到不可理解,对他们能很好地克制悲伤不流露于外佩极了语段精讲:第一、词汇学习1 officially adv. 正式地Eg. At commencement, academic degrees are officially given. 在毕业典礼上,学位被正式颁发 sickly adj. 病弱的,多病的Eg, He looked weak and sickly.他看上去虚弱有病态3 recover vt. 恢复,康复Eg. He now fully recovered from his stroke. 他现已从中风病完全康复了 afterwards adv. 以后,后来Eg. Afterwards she relented and let the children stay up late to watch TV.后来她宽容了些,让孩子们晚睡看电视5 cheerful adj. 高兴的,欢快的Eg. Whether (she is) sick or fine, she is always cheerful. 不管她生不生病,她总是开开心心的第二、短语学习1. after a death讲解:这个短语是泛指人的死亡后,所以death前面用a具体指某个人的死亡,可以用after one’s death范例:After his wife death, he fell into a decline. 他在妻子死后一蹶不振. example讲解:这个短语是作为插入语用,相当于such as意思是“例如,比如,譬如”范例: If someone wants to become a good tennis player, example, he will get out on the court and play very hard. 例如:如果一个人想成为好的网球运动员,他会到球场上努力训练3. in church讲解:这个短语的意思是“到教堂做礼拜”,而不是指去教堂那个地方,所以church前面不要用the范例:Everyone in church knelt in prayer. 教堂里做礼拜的每个人都跪着祈祷. a funeral 讲解:表示为某人举办葬礼,用介词,不要用of范例:We made a funeral our mother after she died.母亲逝后,我们给她举办了丧葬5. in a short time:不久,一会儿范例:In a short time, I suddenly came to understand a lot. 在很短的期间,我忽然明白了许多的事 6. admire sb. something:佩某人某事,羡慕某人某事范例:I admire him his success in business.我佩他事业有成第三、写作语汇1. a good time of year:好年景. a sickly time of year:疾病成灾的年月3. gain experience:积累经验. after a death in the family:在一个家庭成员的死亡后5. a wealthy family:富裕的家庭6. recent death:进来才死去7. control one’s sadness:抑制住悲桑不外露第四、语法点拨1. ...he saw that the people who had cried the loudest in church usually recovered the fastest afterwards.要点1:划线部分为限定性定语从句修饰指代人且在定语从句中做主语的先行词people要点:划线部分由个副词最高级修饰动词一个是loudest,修饰cried,另一个是the fastest修饰recover. ... just as if nothing had happened.要点:划线部分为as if引导的让步状语从句,从句使用了虚拟语气,是表示与过去的事情相反的事实,用过去完成时——had happen 799


文章编辑: 服务活动
>>图片新闻