2020年02月27日 22:19:55|来源:国际在线|编辑:新华指南
Jan Fields, who started at McDonald's 33 years ago cooking fries and is now the fast food chain's U.S. president, was soon to turn 55 when, she says, "I woke up one day and said, "Oh my God, how did I gain this much weight?" 33年前简#8226;费尔茨加入麦当劳的时候还只是负责炸薯条,当她快要55岁那年,她已成为这个快餐连锁集团的美国总裁。她说,“有天醒来后我对自己说,‘天啊!我怎么变得这么胖了?’” Like millions of her customers at the 14,000 restaurants she oversees, Fields added her weight gradually--"10 pounds at a time: 10, 10, 10 and all of a sudden, I looked and I said, 'Oh, my God, I've gained 90 pounds. How did I ever do that?" 与她掌管的14,000家麦当劳连锁店的上百万顾客一样,费尔茨也是在不知不觉间长胖的——“每次10磅:10磅,10磅,10磅,然后突然间,我看了看自己,不禁惊呼,天哪,我重了90磅。我怎么长这么胖了?” Of course, McDonald's tops critics' hit list for compounding America's obesity epidemic, but Fields insists that her own culprit wasn't food but lack of exercise. "I didn't exercise," she confesses. "I worked all the time, went home and went to bed." 诚然,麦当劳一直是家们公认的美国肥胖问题的罪魁祸首,但是费尔茨坚持认为她本人发福的根源不是食物,而是缺乏锻炼。“我不怎么运动,”她承认,“整天除了上班,就是回家睡觉”。 Fields, No. 25 on Fortune's Most Powerful Women list, has always been easy to underestimate: The seventh of eight children raised in tiny Vincennes, Indiana, she grew up skinny and dreamed of being a nun, then a lawyer. But she met a guy, married young, had a daughter, and was driving to an interview for a secretarial job at a construction company when, at 23, she stopped at McDonald's for a Coke and spotted a "Now Hiring" sign. It was, in fact, the first time Fields ever ate in a McDonald's. She and her husband, who had enlisted in the Air Force, were so poor that they couldn't afford to eat out. 费尔茨在财富(Fortune)最具影响力女性名单中位列第25名,并不怎么引人注目:她在印第安纳州的小城镇文森尼斯长大,来自于一个有8个孩子的家庭,排行老七。小时候她一直很纤瘦,并梦想着长大了当一名修女,后来又憧憬着当一名律师。但她随后结识了她丈夫,早早地结了婚,生了个女儿。23岁那年,在开车去参加建筑公司秘书招聘面试的路上,她上麦当劳喝了一杯可乐,碰巧看见了“招聘”的牌子。其实,那是费尔茨第一次在麦当劳用餐。由于囊中羞涩,她和曾是空军的丈夫从未在餐馆吃过饭。 Accepting a job on a whim and starting at .65 an hour, she went home that first night and cried -- "a disaster" until they moved her from cooking fries to serving customers at front counter. "Never quit over one thing or one person," she advises. Rising rapidly through the ranks, she was propelled by a remarkable discipline and a down-home, inspirational leadership style. 由于一时心血来潮,她接受了麦当劳的工作,时薪2.65美元。上班第一天晚上回到家,她大哭一场——“糟透了”。后来公司把她从煎炸部调到了前台做。“不要因为某件事或某个人而放弃,”她说。由于在工作上恪尽职守,在领导风格上平易近人,励精图治,她在公司一路平步青云。 /201108/149468Some 'superheroes' seem able to exist on very little sleep -- are they fooling themselves?一些“超级英雄”似乎可以每天只睡极少的时间──还是他们在骗自己?Does it only take five hours of sleep to fuel the juggle? We recently posted about one woman who rises at 5 a.m. and often ends her day at midnight. She needs all that time to squeeze in a day of work and caring for her family.只睡五个小时就够补充精力了吗?本报不久前刊登的一篇文章说,一位女士每天早上5起床,而午夜之后才上床睡觉。她确实需要挤出这么多时间来完成工作、照顾家人。It's a familiar timeline for many of us. Can't fit everything into your day? Just make the day longer!我们当中的许多人对这种生活都不算陌生。每天总有搞不完的事?那就让每一天变长一些吧。Some superheroes seem to survive this way indefinitely. An ad-agency founder profiled in the latest issue of Inc., Jordan Zimmerman, rises at 3:30 a.m., works out before work, takes three of his four kids to school, works flat-out all day, gets home for dinner and bedtime with the family and then works until midnight. During speeches to college students, he sometimes asks them why they like to sleep late on weekends. 'Why would you sleep when that's your time to live?' he asks. 'Sleeping isn't living. You sleep when you die.'一些超级英雄似乎可以日复一日地过着这样的生活。最新一期商业杂志《Inc.》报导称,广告公司联席创始人乔丹#8226;齐莫尔曼(Jordan Zimmerman)每天早上3点半起床,先健身,再工作,然后送四个孩子中的三个去上学,接下来再高效完成全天的工作,回家吃晚饭并等家人就寝后再独自工作到子夜时分。他有时候会在向大学生发表演讲时问他们为什么要在周末赖床不起。他问道:你们为什么要把本可以好好活着的时光睡过去?他说,睡觉不是活着,你死了自然会睡了。 /201005/104884

Tolstoy was right—happy families are all alike. At least they share certain basic characteristics. Here are a few of the foundations experts say are key to a loving, cheerful home: 托尔斯泰说得很对,“幸福的家庭彼此相似”,至少它们共有某些基本相似之处。专家说,营造欢乐祥和、爱意浓浓的家庭关键在于以下几个基本点:1. Create cuddle time. You can't overdose on hugs. It's important for families to spend time snuggling in bed together, ing, or talking or playing games. This kind of positive touch helps kids feel loved and secure, plus it’s fun for parents! 创造“相拥时刻”。拥抱不会过度,花时间跟家人们在床上相互依偎,或读书,或交谈,或游戏。积极乐观的身体接触会带给孩子们一种关爱和安全感,父母也会感到乐在其中! 2. Sing together, stay together. The Von Trapp family had it right—singing together is a terrific way to bond as a family. Make up your own words to your favorite tunes; dance around the living room with your children; and use music to motivate room cleaning. 一起歌唱。冯·特拉普一家用唱歌的方式把每个成员都凝聚在了一起,效果很不错。亲自为你喜爱的曲子填歌词;跟孩子们在卧室里翩翩起舞;还可以乘着跳动的音符开展一场室内卫生清扫活动。3. Make room for fun. While it's good to encourage your children's schoolwork and extracurricular activities, too much emphasis on them can create tension and anxiety. Make time for activities that have no purpose other than to allow family members to enjoy spending time together. Play games, plot surprise parties, take long walks, explore a cave, plant a garden, or cook. 制造“快乐空间”。鼓励孩子完成家庭作业、参加一些课外活动固然件好事,但过于强调这些事儿反而会招致紧张和焦虑感。抽时间开展一些目的性不强,而又能让家庭成员共享受快乐时光的活动吧,比如玩游戏,布置惊喜派对,远足旅行,探寻山洞,栽花种菜,再或烹饪美食。4. Exercise together. Take a run or a bike ride to a local park with your child. At the park, you can take time to relax while your child plays in the sandbox or on the seesaw. This kind of outing allows parents to model healthy behavior, get exercise, and spend time with their kids. 一起锻炼。跟孩子一起跑步或骑车前往当地的公园,在那里,孩子可以享受沙坑或跷跷板带来的乐趣,而你也可以好好放松自己。这种集体外出的方式不仅使父母们可以塑造健康的行为方式,强健体魄,还能与孩子们共度美好时光。 5. Create healthy habits. Junk food high in salt and sugar may taste appealing, but it will play havoc with your family's health and moods. Create healthy snacking habits by leaving out bowls of fruit, cut-up vegetables, nuts, or dried fruit. 培养健康的生活习惯。垃圾食品虽然美味,然而其中高盐高糖成分将会损害家人的健康,影响心情。培养健康吃零食的习惯,远离果盘、成品蔬菜,坚果和干果吧(这句话不怎么确定)。6. Cook together. This is another way to get kids interested in healthy foods. While you're whipping up dinner with your children you are encouraging healthy eating habits as well as teaching cooking, measurement, teamwork, and improvisational skills. Also, kids who help makes meals are more likely to eat them. 一起做饭。这是激发孩子对健康食品兴趣的另一种方式。在手忙脚乱跟孩子们一起准备晚餐的过程中,你不仅可以鼓励他们养成健康的饮食习惯,还能教授他们烹饪、量度、团队合作、即兴发挥的技能。除此之外,有孩子们打下手的菜肴吸引力更大。7. Reward good behavior. It's important to reinforce your child's good behavior. But there's no need to be extravagant. A visit to the zoo, a movie and popcorn, or a slightly later bedtime can be good motivators. 奖励养成好习惯。强化孩子的养成良性习惯非常重要,但无需过度强调。答应孩子们游览动物园,看场电影吃个爆米花,或者特批他们晚睡会儿都是不错的激励方法。8. Read and write together. Make time every day for ing. Read aloud to the kids, or have the whole family spend time with their own books, or listen to an audiobook. Cuddling up on the couch can make it even cozier. It’s also important for children to spend some time writing each day. 一起读写。每天要留出读书的时间,或大声念给孩子们听,或全家人一起看各自喜爱的书,再或围坐聆听有声读物。沙发里彼此依偎会使气氛更加温馨融洽,孩子们每天花时间练习写作也非常重要。9. Go one-on-one. Parents with more than one child should try to spend a little time interacting just with one child each day, even if it's just for ten minutes. That special time with a parent helps the child feel special and to bond with you. 交流一对一。养育多个孩子的家长每天尽量抽出少量时间,哪怕10分钟,跟一个孩子做互动交流就可以。和父亲(或母亲)在一起的特殊时光会让他感觉不一般,跟你亲密无间。10. Have routines. Kids thrive when they know what to expect. So bedtime routines that involve bath, stories, and songs before sleep can minimize nighttime misbehavior. A morning routine can also help you get out the door faster with little fuss. 具备常规事务。有期待,孩子们才会茁壮成长。临睡前的常规活动包括:洗澡、讲故事、听歌曲,这些都可以减少入孩子睡后不良习惯的形成。早晨的常规活动也可以帮你免去忙乱之忧快些出门。11. Appreciate each other. Find little ways to show how much you value each other. One idea is to do a little happy dance every time a child returns from school or a parent from work. 珍惜彼此。找出一些能够表达彼此珍惜的小方法。比如,待到孩子放学或一个家长下班后,跳一曲简短、欢快的舞蹈。 12. Remember sorry isn't enough. When one of your children hurts the feelings of a sibling, it's not enough to apologize. That child must also find a way to help heal the hurt she has caused, by helping with a chore or sharing a toy. 记住抱歉是不够的。当其中一个孩子伤了其他兄弟(或)的感情时,抱歉是不够的。那个孩子必须找到一种方法用来弥补由她而起造成的伤害,比如,帮家里做家务或者同他人分享玩具。13. Prioritize your marriage The most important thing you can do for your child is to love your spouse and to demonstrate that love. This models a good relationship for your child and helps to keep your marriage intact. 婚姻第一。你能为孩子做的最重要的事就是爱你的伴侣,跟他解释什么是爱。树立起良好的家庭关系会影响你们的孩子,同时这也有助于保持你们婚姻的完整无缺。 /201109/152150

This undated handout photograph shows scientists David Lordkipanidze and Tea Jashashvili with remains of early human ancestors excavated at a site in the nation of Georgia. [Reuters] The earliest-known human ancestors to migrate out of Africa possessed a surprising mix of human-like and primitive features, according to scientists who studied remains dug up at a fossil-rich site in the former Soviet republic of Georgia.Writing on Wednesday in the journal Nature, the scientists described remains of three adults and one adolescent dating from about 1.77 million years ago, excavated at Dmanisi, about 55 miles southwest of the Georgian capital, Tbilisi.The remains shed light on a little-understood but critical period in human evolution -- the transition from the more ape-like creatures known as australopithecines to the genus Homo, of which modern humans are a member.The spines and lower limbs found at the Dmanisi site appear very much like modern humans, suggesting these individuals, which walked fully upright, were highly capable of long-distancetreks, the researchers said.But other aspects of the skeletons had more archaic characteristics. The arms were more like australopithecines than people, and the primitive skulls encased relatively small brains. Their simple stone tools also are less advanced than one might have expected, the researchers said.They described the remains as "a surprising mosaic" of primitive and modern features."These are the earliest humans found outside of Africa. This is the time when our genus sp outside of Africa," David Lordkipanidze of the Georgian National Museum, who led the research, said in a telephone interview. "Their heads are primitive. Their legs are very human-like."Scientists had previously described skulls found at the site, but in recent years found far more extensive remains of the skeletons of these creatures, giving them a more detailed understanding of these denizens of early human history. 科学家近日在前苏维埃社会主义共和国格鲁吉亚境内一处已被挖掘的化石遗迹考察时惊讶地发现,早期离开非洲大陆迁徙到其他地方的人类祖先兼具远古人类和猿类双重特点。周三出版的《自然》杂志撰文说,科学家在格鲁吉亚首都第比利斯西南部约55英里一处名为德马尼西的地方发现了四具距今约177万年的化石, 其中包括三个成年人和一个青年人。它们的出现将人们的目光聚焦到人类进化史中一段鲜为人知但十分重要的阶段,即从古猿又称更新纪灵长动物,进化到人类的过程,其中包括现代人类。研究人员指出,该遗迹发现的早期人类脊骨和下肢化石与现代人类极其相似,说明这组化石完全具有人类直立行走特征,可以应付长距离跋涉。但是它们的骨骼化石同时具有古猿特点,比如上肢更像更新纪灵长动物,且大脑较小。另外,他们使用的简单石器也比想象中要落后。研究人员称该化石是兼具古猿类和现代人类双重特点“令人惊讶的综合体”。“这是在非洲大陆以外发现的最早的人类化石,远古人类也在那时开始逐渐离开非洲,迁徙到世界各地”,此次研究的领导者,格鲁吉亚乔治亚国立物馆的大卫洛基帕尼泽在电话采访中说到,“它们的头类似古猿,但是下肢却和人类相似。”科学家以前曾对该地区发现的头骨化石进行过研究。近年来,越来越多的骨骼化石被发现,为他们进一步了解这些人类历史早期居民提供了更多详细的依据。 /200809/48700

  • 好医中文淄博市妇幼保健院去胎记
  • 青岛隆鼻手术哪家医院好
  • ask资讯青岛丰下巴一般要多少钱
  • 青岛市诺德医院看病贵不贵
  • 咨询助手青岛鼻部抽脂能让鼻子变小服务时讯
  • 青岛城阳区治疗痘痘医院
  • 青岛打美白针价格大河生活青岛激光祛痘印
  • 最新常识青岛自体脂肪鼻翼整形要多少钱
  • 莱西市妇幼保健医院院长是谁
  • 当当新闻青岛做双眼皮哪家医院好
  • 青岛做整形美容优惠活动
  • 威海福神整形医院去除狐臭多少钱百度时讯青岛401医院能检查怀孕吗
  • 中华解答青岛硅胶填充眉弓哪家好
  • 青岛市第八人民医院冰点脱毛多少钱
  • 青岛聊城永久脱毛要多少钱爱资讯青岛市第三人民医院祛眼袋多少钱
  • 光明对话胶州市微整形医院多少钱
  • 美健康潍坊妇幼保健医院做整形美容要证明吗赶集大全
  • 青岛去眼袋手术哪里做的好
  • 咨询网城阳区黑脸娃娃多少钱城市问答
  • 青岛激光纹身要多少钱
  • 青岛丰胸整形
  • 青医附院痘痘
  • 国际在线娱乐微信