首页 >> 新闻 >> 正文

惠州市哪家医院包皮手术做的好99典范惠州市第三人民医院东院区割包皮手术价格

2019年11月23日 09:39:21来源:飞指南

网罗天下新鲜、好玩、有趣、时尚的英语表达,尽在独家专栏节目;E聊吧;。本期节目的topic:大惊小怪Dont have a cow! 别大惊小怪!【讲解】cow:奶牛。have a cow 就是;大惊小怪;的意思,如果你家里养了头奶牛,你不大惊小怪才怪。【情景一】有些人弄坏了别人的东西还很拽地说:别大惊小怪啊!Dont have a cow! Ill pay for the damages.别大惊小怪的!我会赔偿损失的。【情景二】对于那些很久没逛过校园的人来说,一旦进去一些很漂亮的校园里面溜达,不管走到哪个角落,他们都会觉得大惊小怪的。He always has a cow wherever he goes in campous.在校园里无论走到哪,他总是要大惊小怪一番。 /201203/173348。

  • Subject:I hope our cooperation does without a hitch. 迷你对话A: I will pass on your idea about the new project to our boss. I look forward to further discussion.我会把你说谈的关于新项目的想法转告我们老板。期待与您进一步的洽谈。B: Thank you. I hope our cooperation does without a hitch.谢谢你。我希望我们的合作顺利。 地道表达 without a hitch 1. 解词释义Hitch的本意是“绳子的结”,引申为“障碍,阻碍”或“问题,困难”。习语without a hitch的意思就是“毫无阻碍地,顺利无阻地”也就是是“成功地,一帆风顺地”。 2. 拓展例句e.g. The five-hour operation went without a hitch.5小时的手术进行得非常顺利。e.g. The transaction passed off without a hitch.这笔生意顺利地做成了。e.g. It went off without a hitch.事情顺利进展。e.g. The shooting of The Maltese Falcon proceeded without a hitch.《马耳他之鹰》的拍摄进展顺利。 Ps 1:pass on是“传递,传给”的意思。此处,表示“传达,转告”的意思,pass on one one’s idea to sb.的意思就是“转告某人的想法”。例如:The winner is passing the money on to a selection of her favourite charities.获胜者将把钱捐给几个她最喜欢的慈善机构。The late governor passed on much of his fortune to his daughter.已故州长把财产的大部分传给了他的女儿。 Ps 2:look forward to的意思是“期待,期盼”。例如:We was looking forward to working with the new manager.他很期待和新经理一起工作。He now says that hes looking forward to increased trade after the war.他现在说他正期盼着战后的贸易增长。 /201408/317390。
  • 关键词:the web of life 错综复杂的人生短语释义:根据希腊和罗马神话,人的命运是由命运三女神来安排和决定的。她们是宙斯和正义女神的女儿,这三位掌管万物命运的女神分别负责:掌管未来、纺织生命之线;维护生命之线,决定生命之线的短长;掌管死亡,切断生命之线。即使是天父宙斯也不能违抗她们的安排。 因此后人才用the web of life(生命线)来喻指 ;命运;,尤指 ;错综复杂的人生;。不过不是有人说;我们不能改变生命的长度,却能改变的生命的宽度;吗?错综复杂的人生,也许有很多无奈,但我们依然可以坚持信念,通过努力活出自己的精人生。情景领悟:We did not weave the web of life, we are merely a strand in it.生命之网不是我们罗织的,我们只是这张网上的一根网线而已。可可地盘,英语学习者的乐园Click here gt;gt;gt;http://dipan.kekenet.com/ /201208/197534。
  • Once upon a time, hundreds of millions of years ago, many insects were much larger than they are today.很久以前,大约几亿年前,许多昆虫的体型要比现在的昆虫大得多。Scientists have found fossilized remains of dragonflies with wingspans several feet in diameter.科学家已经发现翼展直径长达几英尺的蜻蜓化石。Other insects were equally monstrous due largely to the abundance of oxygen in the atmosphere.其它昆虫的体型也不可小觑,究其原因是因为当时的大气中氧气含量充足所致。Oxygen is the fuel that powers insects’ flight muscles. So the more oxygen in the atmosphere, the larger insects tend to grow.氧气是昆虫锻炼飞行肌的动力来源。因此,大气中的氧气越充足,昆虫的体型就越庞大。Hundreds of millions of years ago, oxygen made up around 30% of the earth’s atmosphere, compared to about 20% today.几亿年前,地球大气的含氧量高达30%,如今大气的含氧量只有20%。But around 150 million years ago, even though oxygen saturated the atmosphere, giant insects began to disappear.大约一亿五千万年前,虽然大气中的含氧量仍然趋于饱和,但巨型昆虫还是相继灭绝。Why? Scientists suspect it was due mainly to the evolution of insect-eating birds.究竟是何原因?科学家怀疑主要原因可能是食虫鸟类的进化所致的。Bird like creatures existed earlier, but their ability to fly and maneuver was limited.现在的鸟类与远古时期的鸟类相差无几,只是当时鸟类的飞行能力和控制力十分有限。Their offspring eventually evolved smaller tails, specialized wing bones, and larger breast bones.它们的后代最终进化成尾巴更小,胸骨更大,翼骨更加发达的鸟类。201705/510387。
  • 特别声明:改迷你对话选自口语书籍,其余讲解部分均为未经可可许可。迷你对话:A: Don’t hold your hand to give it done, he should do it himself.别帮他做那件事情,他应该自己完成。B: After all he is child.毕竟他还是孩子。A: But he can never be a child. He needs to learn to be independent.但他不会永远是孩子,他需要学会怎样独立。地道表达:hold one’s hand解词释义:hold的本义是“手”,当它常常转义为“帮手”,例如习语中的give me a hand。那么,hold one’s hand意思就是伸出援助之手。持范例:Eg. A true fiend is the one who hold his hand and touches your heart when you are in hot water. 真正的朋友在你苦难之时伸出援助之手,触动你的心。Eg. They have tried to hold their hands to these unfortunate people. 他们已尽力向那些不幸的人们伸出援助之手。 Eg. We must hold our hands to those in need.我们应该伸出援助之手去帮助有困难的人。Eg. I was hoping you would hold your hand to the most needy students. 我倒希望你向这些特困学生伸出援助之手。 词海拾贝:1.after all:毕竟,终究Eg. Dont blame on him, after all, he is a green hand.不要责备他,他毕竟是个新手。 Eg. After all, it is a damn sticky proceeding. 归根结底,这样做法也真他妈的够呛。Eg. After all, nearly everyone spends money on some hobby or other. 话说回来,几乎每个人都要花点钱在某种嗜好上面的。 Eg. I must help her. After all, shes my own flesh and blood. 我必须帮助她。她毕竟是我的亲人。2. give something done:把某事做完Eg. You should give your homework done yourself.你要自己把家庭作业做完。经典语句:He can never be a child. He needs to learn to be independent.译文:他不能永远是个孩子,他应该学会自立。 /201211/207303。
分页 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29