首页>要闻>天下           天下         

      

哈尔滨治疗子宫癌哪家比较好康泰乐园

2019年08月22日 09:08:33 | 作者:求医卫生 | 来源:新华社
Books and Arts; Opera Review; Damon Albarn’s new opera;文艺;歌剧;戴蒙·亚邦的新音乐剧;Star light, star bright;A meditation on England;星光灿烂;英格兰的冥想;In 1572 a new star blazed through the sky. It was a cataclysmic event for scholars, who believed at the time that the universe was unchanging. From his home in Mortlake, now in the London borough of Richmond upon Thames, John Dee gazed up through the still untainted night as his certainties slipped away.1572年天空中出现了一颗闪烁的新星。这对于当时那些认为宇宙是永恒不变的学者来说是一场灾难性的事情。约翰迪伊过去住在特雷克,现在住在泰晤士河畔里士满区。无论他住在哪里,都会举首凝望那仍然纯净无暇的夜空,而他所确信的观点也渐渐有所动摇。 Cartographer, cryptographer, mathematician, astronomer, astrologer and imperialist (he came up with the idea of a “British empire”), Dee was a trusted adviser to Queen Elizabeth I, even setting the date for her coronation. The appearance of the star was a pivotal moment in his life. It is also the turning point in “Dr Dee”, a new opera composed by Damon Albarn, frontman of the British pop bands Blur and Gorillaz. Dee’s desire to “know what was knowable in the world”, spurred by that star, leads him to occultism and, ultimately, to his downfall. Science was not so far from magic.约翰迪伊是一位地图绘制者、密码破解者、数学家、天文学家、占星学家、帝国主义者(“大英帝国”一词就是他提出的),他还是深受女王伊丽莎白一世信赖的顾问,连她加冕的日期都是他挑选的。这颗星星的出现是他人生中关键的时刻,也是“迪伊士”中的转折点。“迪伊士”是一部由英国摇滚乐队布勒和街头霸王的主唱戴蒙亚邦推出的新音乐剧。迪伊的愿望是“通晓世界上一切可知的事物”,正是那颗星星促使并引领他走向神秘学的道路不过最终也导致他的垮台。科学和魔法仅仅一步之遥。“Dr Dee” was commissioned by the Manchester International Festival, where it had its première last year, as well as the English National Opera, where it runs until July 7th, and the London 2012 Festival, of which it is part. First “cooked up” over eight weeks, “Dr Dee” has been polished since. The result is a spectacular production that combines Mr Albarn’s haunting music with dramatic staging and mesmerising .“迪伊士”这部音乐剧去年在曼彻斯特国际音乐节上进行了首次公演,并在英国国家剧院一直上演到七月七日,还是伦敦2012年文化节的组成部分。其首次“计划公演期”超过八周,“迪伊士”也因此而大放异。结果产生了一部精的作品,它把亚邦先生那萦绕心头的音乐与激动人心的演出风格以及令人着迷的视觉效果融合在了一起。The notion of Englishness, and what has become of it, is at the heart of “Dr Dee”. The opera looks almost longingly at an age before England had reached its peak. The production sees a magnificent Queen Elizabeth I float above her realm (pictured). A great fleet flying the flag of St George sails across the stage. But “Dr Dee” does not dwell on these days of glory. Instead, it considers Dee from a 21st-century perspective. Mr Albarn and his troupe of musicians sit suspended above the proceedings, observing everything from the vantage of what Rufus Norris, the director, calls “a nation in decline”. This fine opera is both a celebration of England and a lament for a nation whose star is on the wane.英伦风的概念,以及其演变过程正是“迪伊士”的核心所在。在英格兰到达鼎盛时期之前,这部歌剧看起来几乎令人无比神往。从作品中可以看到衣着华贵的女王伊丽莎白一世漂浮在她的领土之上(见图)。挂着圣乔治旗帜的庞大舰队横渡舞台。不过“迪伊士”音乐剧并没有局限于这些荣耀的年代。相反,它是从21世纪的眼光角度审视迪伊这个人。亚邦先生和他的音乐剧团俯视整个进程并且从导演鲁夫斯诺里斯称作“正在衰败的民族”的角度来看待每一件事。这部精的音乐剧既是英国的歌颂,又是对一个国家的星光逐渐黯淡的挽歌。201207/189166Business Corporate political donations Lighten our darkness商业 公司政治献金 拨云见日There are big differences in what firms reveal about their political donations政治献金信息披露因公司而异IT IS not just the incestuous make-up of News Corporations board that annoys its shareholders. Activist investors such as the Nathan Cummings Foundation also complain about the firms lack of transparency about its political donations.不仅仅是新闻集团董事会排外的组织结构让其股东感到懊恼,就连诸如内森?卡明斯基基金会这样的投资积极分子也抱怨该公司在其政治献金项目上缺乏透明度。Although News Corp opened up a bit this year, it is still more opaque than its peers in the Samp;P 100, as a new index of corporate political disclosure shows.尽管,今年新闻集团对该项目透露了稍许信息,但是根据一项新的旨在披露公司政治捐赠行为的指数显示,新闻集团较其在标准普尔500指数上市的同行们显得更加不透明。The index, launched by the Robert Zicklin Centre for Corporate Integrity at Baruch College on September 15th, does not argue that corporate political donations are good or bad.9月15日,由纽约市立大学巴鲁克学院的罗伯特金科林企业诚信中心发布了该指数。该指数并未表明赞同抑或否定公司政治捐赠行为的意见。But its compilers believe that the public and shareholders have a right to know what firms are up to.但是该指数的众多编者相信公众和股东有权利知道公司做出捐赠决议的理由。It looks at 57 measures of transparency, including how many clicks it takes to get from the firms website to information about political donations and how detailed that information is.指数考察了57项透明度指标,其中包括为获得公司政治捐赠信息而产生的公司网页点击量及信息的详细程度。News Corp is one of 28 companies rated ;opaque;, along with popular bogeymen such as Halliburton and Walmart—and fashionable firms such as Amazon, Berkshire Hathaway, Google, Nike and Walt Disney.新闻集团是28家被评为不透明的公司之一,这些公司还包括诸如哈利伯顿和沃尔玛这样受人欢迎的怪物公司,以及亚马逊、伯克希尔?哈撒韦公司、谷歌、耐克和迪斯尼这样的新贵公司。Only a handful of firms were deemed ;transparent;, including Colgate-Palmolive, IBM, Pfizer and Goldman Sachs (an investment bank once nicknamed ;Government Sachs; because of its political connections).仅有部分公司被该指数认为是透明的,这包括高露洁、国际商业机器有限公司,瑞辉制药有限公司和高盛(一家因其政治关系而曾被冠以;Government Sachs;绰号的投资)。Finance is, surprisingly, the third-most-transparent industry, behind drugs and oil. Mining, manufacturing and utilities are the most opaque.令人惊奇的是,金融业位列透明度第三的产业,居于制药业和石油行业之后。采矿业、制造业及公用事业是最不透明的行业。As firms donate more to politicians, they tend to disclose more.鉴于公司对政客的捐赠行为越来越多,他们倾向于披露更多的信息。Yet the very biggest donors are not the most transparent, says Donald Schepers, one of the creators of the index, which they aim to expand next year to cover the entire Samp;P 500.作为该指数创始人之一唐纳德?施皮尔斯说,尽管最大的献主是那些最不透明的公司,但他们打算明年将该指数拓展到囊括所有的标准普尔500公司。That said, several firms have ;made big improvements in their disclosure since we wrote to tell them that we were doing the index,; says Mr Schepers.施皮尔斯说,由于被告知他们正在编排该指数,一些公司改善了政治捐赠项目的信息披露状况。That alone suggests that measuring transparency is worthwhile.仅此就表明对透明度的衡量是值得的。 /201301/219222

Night Vision And Humans: Why Cant We See Color?夜视:人类为何看不见颜色?When we are in a fairly dark room, or outside at night away from lights, we can still see, but we cant see the colors of things very well. Why is that?当我们在一个非常昏暗的房间或夜晚在无灯的户外,我们仍然可以看见物体,但很看不清楚物体的颜色,为什么会这样呢?There are two kinds of light-sensitive organs located in the backs of our eyes: rod-shaped and cone-shaped. Both rods and cones are sensitive to light. The difference between them is that the rods allow us to see in very dim light but dont permit detection of color, while the cones let us see color but they dont work in dim light.在我们眼睛的后部有两种感光器官:杆状体和锥状体,它们都对光线敏感。而它们的差别就在于,杆状体能让我们看见昏暗的光线下的东西,但无法辨别颜色;而锥状体能让我们辨别物体的颜色,但在昏暗的灯光下却无法发挥作用。When it gets dark the cones lose their ability to respond to light. The rods continue to respond to available light, but since they cannot see color, so to speak, everything appears to be various shades of black and white and gray.当光线变暗时,锥状体失去对光线做出反应的能力。而杆状体继续对光线做出反应,但由于它不能帮助人们识别颜色,因此所有的物体看上去都是不同形状的黑色、白色或者灰色。A curious thing is that in dim light you can see more clearly out of the side of your eye, because the light-sensitive rods are more highly concentrated off to the side in the back of your eye.奇特的是,在光线暗淡情况下,通过眼睛两边的余光你能看得更清晰,因为杆状体更集中地分布在眼睛后部的边侧。So, next time youre out on a clear night, notice how little color you can see, and how you can see objects like dim stars better out of the corner of your eye than from the center.所以,下次在一个晴朗的夜晚外出,留意一下你是不是看不见什么颜色,并且关注一下用眼角的余光看东西,例如晦暗的星星,会不会比正视看效果更好。 /201207/189284

  • 千龙知识黑龙江省哈尔滨市十院官网
  • 巴彦县治疗痛经多少钱
  • 哈尔滨宫颈糜烂治疗的妇科医院
  • 求医媒体延寿县怀孕检测多少钱
  • 飞互动黑龙江妇幼保健专家挂号多少钱
  • 哈尔滨市南岗区妇幼保健所打胎一般要花多少钱
  • 飞度活动黑龙江省哈尔滨市妇幼医院能刷医保卡
  • 黑龙江省哈尔滨市四院怎么样好吗
  • 哈尔滨医院妇科在线
  • 问医共享黑龙江省哈尔滨第四人民医院正规的吗
  • 哈尔滨二院处女膜修复阴道紧缩术白带异常乐视优惠
  • 哈尔滨市第七医院四维彩超价格
  • 哈尔滨检查彩超多少钱乐视生活哈尔滨月经不调检查费用是多少
  • 哈尔滨市儿童医院不孕不育科专家
  • 哈尔滨维多利亚医院治疗子宫肌瘤好吗国际卫生哈尔滨白带异常检查哪家好
  • 哈尔滨不孕不育医院哪里好同城专家
  • 中国口碑哈尔滨治疗宫颈肥大大概多少钱
  • 黑龙江省妇女医院妇科人流
  • 哈尔滨市有没有好的妇科医院
  • 哈尔滨市道里区妇产医院网上预约
  • 哈尔滨那个中医医院开妇科病开的好导医优惠哈市一院属于专科医院吗
  • 哈尔滨体检身体多少钱豆瓣典范
  • 大庆市打胎需要多少钱
  • 龙马口碑哈尔滨维多利亚妇产医院在哪个区
  • 黑龙江省哈尔滨市中医医院官网预约免费
  • 哈尔滨最好的妇产科医院养心常识
  • 平安常识五常市妇女医院电话号码是多少
  • 哈尔滨市做人流哪家医院好
  • 齐齐哈尔市打掉孩子多少钱
  • 哈尔滨人流一般要花多少钱
  • 相关阅读
  • 明天开始一年内赚的盆满钵满穷的只剩钱的生肖
  • 百倍的热情千遍的呵护万分的用心品鉴华菱星马运煤专线上
  • 洛阳城市建设勘察设计院有限公司招聘信息
  • 阿梅你真的学了中医比较擅长是哪一方面的?你是在乡下学的吗
  • 深圳互金协会发布通知严禁成员单位开展首付贷等违规业务
  • 乌兰察布市召开十三五人才发展规划座谈会
  • 《梦想的声音》本周逆势上扬田馥甄浓妆惊艳颠覆
  • 特朗普要废了耶伦?华尔街的小心脏都要跳出来了!
  • 车市之星专访上海锦俊总经理尤悦梅
  • 地铁时代常青城暂无房源可售(图)
  • 编辑:赶集时讯

    关键词:哈尔滨治疗子宫癌哪家比较好

    更多

    更多