当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文

大庆市治疗妇科多少钱健健康黑河市药流价格

2019年06月19日 00:54:23    日报  参与评论()人

南岗区妇幼保健院能刷医保卡哈尔滨人流医院哪里最好今天我们要讲的三个习惯用语里都有这个关键的单词,就是:day。 Day就是一天。我们要讲的第一个习惯用语是: bad hair day。 Bad就是不好;hair是头发,bad hair day的字面意思就是:这一天的头发不好。这也符合这个说法的原意。刚开始的时候,bad hair day是年轻女子用来形容她们的头发。有的时候,由于刮风,或者天气潮湿而无法维持她们原来做得很好的发型,这就是bad hair day。可是,过去十几年来,这个说法变成了一个习惯用语,跟头发毫无关系了。男男女女都可以用bad hair day来表示那一天他什么事情都不顺利。我们大家有的时候都遇到这种日子的。下面我们来举一个例子。这是一个人下班后在告诉他太太他当天不顺利的事一件接着一件,他很久没碰到这种情况了。他说:例句-1: Honey, it was a real BAD HAIR DAY. First my secretary and accountant both called in sick. Next the heating system broke down and the place was freezing. Then to top this off, our biggest customer called to say he was canceling our contract.这位丈夫说:亲爱的,今天真是什么都不顺。首先,我的秘书和会计都打电话来说病了,上不了班了。然后,暖气设备又坏了,办公室冷得要命。这还不算,我们最大的一个客户打电话来说他要取消跟我们签的合同。******我们今天要给大家介绍的第二个习惯用语是:have your day in court。 Court就是法庭。但是,have your day in court从字面上来看似乎是你那天要上法庭。其实,这个习惯用语和法庭没有关系。Have your day in court,就是在一些你认为很重要的问题上有机会坦率地发表你的观点。有的时候,我们非常想对办公室里的某个问题谈谈自己的想法。下面例句里说话的人就是如此。他工作的公司,和其他公司相比,职员得到提升的机会比较少。他考虑了很久,最后决定在下一次职工会议上提出这个问题。开会的那天早上,他在吃早饭时对他太太说:例句-2: It may get me in trouble, honey, but at the 9 AM meeting today Im going to bring up the question of why our promotions are so slow compared to other places. Our boss wont like to hear this but at least Ill HAVE MY DAY IN COURT.这个人说:亲爱的,这样做可能会给我带来麻烦。不过,我今天早上九点开会的时候一定要提出这个问题,为什么我们的提升和其他地方相比要慢得多。我们的老板肯定不爱听我要说的话,但是,至少我有机会发表我的观点。******今天我们要讲的第三个习惯用语是:that will be the day! That will be the day是一个用得非常普遍的习惯用语。That will be the day,这里你每个字都知道,但是,你恐怕不知道它到底是什么意思。美国人用这个习惯用语已经有四十多年了。我们经常会有希望,希望某件好事能够发生,或者给别人许愿。在这种情况下,要是对方说:That will be the day,那就意味着,他对你希望发生的事,或对你的许愿表示怀疑,认为那是不可能的,而且还带有浓厚的讽刺性。我们还是举个例子来说明吧! 上面例子里说话的人和公司其他雇员对他们被提升得太慢而表示不满。公司的老板已经说了好几次要加工资,但是只听到雷声,没见到雨点。这一次,他又保要在年底前给大家增加工资。可是说话的人根本不相信他的话。这个人说:例句-3: Sure, the boss promised us a raise again, but hes done that before and then finds some excuse not to do it. This time he said we can expect a nice raise by January 1. Yeah, sure - THAT WILL BE THE DAY! Were afraid it just wont come true!这句话的意思是: 是呀, 老板又向我们保要给我们加工资。可是,他以前也这么保过,然后又找借口不给加。这次,他说,到一月一号,我们就可以加不少工资。 哼,谁信他的!恐怕这根本不会实现。 /201412/345087克山县治疗妇科疾病多少钱 13. When I came here, the bus has driven away.我刚到那里,公交车开走了。还能这样说:When I arrived here, the bus has gone.The bus left as soon as I got here.14. He didnt have breakfast only to catch the bus.他不吃早餐只为了赶车。还能这样说:In order to catch the bus, he didnt eat breakfast.He only wanted to catch the bus without breakfast.15. He twisted his ankle when he ran to catch the bus.他跑着赶车扭了脚踝。还能这样说:He turned his ankle at the time he ran to catch the bus.His ankle hurt when he ran to catch the bus.应用:twist it down 狼吞虎咽;twist of the writst 巧妙的手法;twist off 扭断,扭开、拧开;a twist in ones tongue 发音不清,口齿不清16. He caught up with the last bus in time.他正好赶上了最后一班公交车。还能这样说:He just caught the last bus at the right time.He just made the last bus in time.17. The train will leave in five minutes.火车将在5分钟内离开。还能这样说:In five minutes the train will go.The train will start within five minutes.应用:leave of absence 准假(尤指准予离开公职或军务者);take French leave 不辞而别,擅自离开;without leave 没有权力;get sb.s leave 得到许可;without as/so much as a by your leave 擅自、未经许可,粗暴地;leave-taking 告辞,告别 /201408/322610经典句型:Sorry,these books are on reserve. 对不起,这些书不外借。A:Id like to check them out.甲:我想借这些书。B:Sorry,these books are on reserve.乙:对不起,这些书不外借。A:So I have to them here.甲:我只好在这儿读了。B:The ing section is over there.乙:阅览区在那儿。经典句型:The magazines,newspapers and periodicals have to be within library. 杂志,报纸和期刊只能在图书馆内阅读。A:May I borrow these magazines?甲:我可以借阅这些杂志吗?B:Sorry,you cant. The magazines,newspapers and periodicals have to be within library.乙:对不起,不可以。杂志,报纸和期刊只能在图书馆内阅读。A:I see.甲:我知道了。句型讲解:on reserve表示“保留”。These books are on reserve.意思是“这些书要保留在图书馆里,不能外借。”in reserve也有“保留,存留”的意思。 /201401/271854哈尔滨女性

黑龙江四院医生在线咨询人们的情绪是经常变化的。喜、怒、哀、乐我们都体验过。在这一个讲里,我们就给大家介绍四个表达愤怒的习惯用语。第一个习惯用语:是 lose your cool。Lose是失去的意思,cool在这里是名词。意思是“凉爽”或“冷静。” 我们把这几个字连起来得到的直接意思是“失去你的冷静。”人在生气,特别是愤怒的时候,往往都是没有办法控制自己的情绪,失去了冷静,就要发脾气。我们举个例子听听。例句-1:The first time Joan went to the store, they overcharged her. The second time they charged her double. The third time they did this she lost her cool and made a nasty scene with the manager.上面这段话是说:名叫Joan的这位女士第一次去这个商店,商店就多收了她的钱。第二次多收了她一倍的钱。第三次商店又多收她的钱的时候,Joan就大发脾气,找商店的经理大吵了一番。刚才这个例子是描述一般的发怒的情况。还有些时候,人非常愤怒,光说lose your cool就不够劲了。英语里还有一个说法,语气要强烈得多。这就是go ballistic。动词go的本意大家都知道,有“变为、”“成为”的意思,如go mad, go crazy,就是发疯的意思。Ballistic是研究子弹或导弹弹道学问的意思。我们在读报的时候常常看到“弹道导弹”的说法。英文呢,就是ballistic missiles。go ballistic是制造携带核弹的大型火箭的技术人员使用的一个说法。火箭达到一定高度的时候,推动器关闭,导弹继续沿着弹道飞行,直到击中目标。如果一个人go ballistic,是说,他的怒火被点燃起来,像火箭一样发射出去,进入弹道飞行的状态。可想而知,他这个时候一定是怒不可遏了。下面我们来看一个例子。例句-2:Our professor went ballistic as soon as he found out at least three people had cheated on the exam. Just for that he made everybody in the class take the exam over again.这句话是说:我们的教授发现至少有三名学生考试作弊,怒气冲天。就因为这个原因,教授要求全班重新考一次。我们学习的下一个习惯说法是go zonkers。 Zonkers来自一个俚语zonked一词,意思是“因为吸毒,或酗酒而昏昏沈沈,或酩酊大醉。” 我们这就给大家举个例子,看看go zonkers这个说法是怎么使用的。例句-3:When the team from New York fouled our player in the final minute of the game, everybody in the stadium went zonkers and started to throw cans and bottles at them.这句话整个翻译过来是这样的:纽约队在这场比赛的最后一分钟对我们的一个队员犯规,体育馆全场观众怒不可遏,开始朝纽约队投掷饮料罐和瓶子。我们今天最后要讲解的一个表达愤怒的习惯用法是blow a fuse。Blow这儿的意思是“烧断。” Fuse是“保险丝。”如果电线上的电流太大,保险丝就会被“烧断”。一个人理智的保险丝要是被怒火烧断了,就会像保险丝被烧断的情形那样,冒出火花,造成破坏。所以,blow a fuse的意思也是愤怒的情绪超出了理智控制的程度。好,我们来看一个例子。例句-4:When the restaurant owner found out that his employees were stealing food from the back room, he blew a fuse -- he fired them on the spot and chased them out of the building.这段话整个是说:餐馆老板发现他的员工从厨房偷食物,火冒三丈。当场解雇了这些员工,把他们都赶出了餐馆。顺便再提一下,跟blow a fuse变换使用的还有一个说法是,blow ones top。 Top这里是指“头顶。” 想一想,怒火能把头顶给炸掉了,可以说是愤怒至极了,这跟中文里的“怒发冲冠”可以说是不仅神似,而且形似。今天我们总共学了四个形容愤怒的短语:lose your cool, go ballistic, go zonkers和blow a fuse。在这四个短语中,除了第一个lose your cool形容的愤怒程度低一些,其他几个都差不多,表示愤怒之极的意思。 /201406/305743哈尔滨超导可视人流多钱 日常问候Good morning, David.早上好,大卫。A:Good morning, David.早,大卫。B:Good morning, Jane.早,简。How are you this morning?今早好吗?A: Good morning, David. How are you this morning?早上好,大卫。今早好吗?B:Im very well, thanks.非常好,谢谢。How do you do?您好?A: How do you do?您好?B:How do you do?您好?Whats up?有什么事吗?Whats up?有什么事吗?Whats up?与Whats going on?相同,意思是“怎么啦?”,“发生什么事了?”。Whats new with you?有什么新鲜事吗?A: Whats new with you?有什么新鲜事吗?B:Not too much.没什么。;Whats new?;是很轻松的寒喧语,与“How are you?”和“How are you doing these days?”的交际功能一样。Howre things going?Hows it going?Howve you been recently?近况如何?A:Howre things going?近况如何?B:Pretty good.很好。How are you doing?How are you?Hows it going?你好吗?A:How are you doing?你好吗?B:Good. Thanks.很好,谢谢。“How are you doing?”是比“How are you?”更随意的一种说法。Hows your little girl?你的小女儿好吗?A: Hows your little girl?你的小女儿好吗?B:Shes fine. Thanks.她很好,谢谢。How nice to see you!Very glad to see you.Pleased to meet you.见到你真高兴!How is everything?一切都好吗?A:How is everything?一切都好吗?B:Everything is fine.一切都好。How have you been getting along? How about everything? Hows everything going on?你好吗?A: How have you been getting along?你好吗?B:Quite well.我很好。get along“(事情的)进展”Nice to meet you.=Pleased to meet you.很高兴认识你。A:Nice to meet you.很高兴认识像。B:Nice to meet you too.我也很高兴认识你。Glad to meet you.Nice to meet you.How nice to meet you!见到你真高兴。So we finally meet face to face.我们终于见面了。A: So we finally meet face to face.我们终于见面了。B:A pleasure.幸会,幸会。face to face“面对面地” /201412/347445阿城区中医医院专业的医生

哈尔滨哪个医院做人流既好又便宜 哈尔滨市南岗区妇产医院产科专家在线哈尔滨省妇女儿童医院好不

哈尔滨治疗不孕不育哪里比较好
哈尔滨省第五人民医院急诊电话
双城市人民医院怎么样好吗同城频道
哈医大一院预约挂号
城市分享双城市看妇科费用
哈尔滨呼兰区做人流医院
哈尔滨去医院打小孩多少钱
哈尔滨中医妇科哪家好管共享克东县早孕检查多少钱
预约在线哈尔滨哪里可以做4个月的引产美大夫
(责任编辑:图王)
 
五大发展理念

龙江会客厅

哈尔滨市南岗区妇幼保健所能做人流吗
哈尔滨看妇科去哪个医院好 哈尔滨可以做引产的医院城市大全 [详细]
哈尔滨微波治疗宫颈炎费用
哈尔滨宫腔镜治疗子宫肌瘤多少钱 黑龙江边防总队医院有微创手术吗 [详细]
黑龙江省空军医院妇产科怎样
黑龙江省哈尔滨市第四人民医院网上咨询热线 网上中文哈尔滨那家医院做流产便宜天涯媒体 [详细]
哈尔滨市中医医院有四维彩超吗
中国常识哈尔滨宫腔外肌瘤手术需要多少钱 五常市中心医院预约时间表家庭医生养生阿城区妇女儿童医院怎么去 [详细]