当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文

广州长安妇科医院做不孕检查好医助手广州长安解扎多少钱

2019年07月21日 23:41:01    日报  参与评论()人

汕头结扎疏通公立医院广州番禺做阴道镜多少钱星级典句:第一句:As the largest living organism in the world, the Great Barrier Reef is a must-see for any Australian tourist作为全世界最大的有机生物生存圈,大堡礁是所有来澳大利亚的游客的必游之地。A: As the largest living organism in the world, the Great Barrier Reef is a must-see for any Australian tourist.作为全世界最大的有机生物生存圈,大堡礁是所有来澳大利亚的游客的必游之地B: Various companies offer trips out to sea to experience the natural beauty of coral, exquisite tropical fish in every color imaginable, and an incomparable underwater life.许多公司都提供深海旅行,感受美丽天然的珊瑚,你所能想像的到的顔色美丽的热带鱼,以及无与伦比的海洋生物。第二句:Trips range from a simple one-day taste of the reef to full-blown scuba diving certification excursions.可以戴上水肺在海底进行一天的潜水探险。A: What kind of service do the companies offer?这些公司都提供什么务呢?B: Trips range from a simple one-day taste of the reef to full-blown scuba diving certification excursions.可以戴上水肺在海底进行一天的潜水探险。A: One day perhaps is not enough.一天可能不够吧。背诵句型:Some companies even let you live on an island in the ocesn for a few days.有些公司甚至会在海洋中的岛屿设有居住几天的务。That must be wonderful.那一定很有趣。 /201310/259824佛山那间医院精子检查 Talking about a new petA: Jack! Do you want to see a picture of my new puppy?B: Sure. I thought people only showed off pictures of their new babies, not new pets!A: Well, this is my new baby. He’s just as much trouble. That’s for sure! But, he’s a lot of fun!B: I see what you mean. He’s really cute. How old is he?谈论新宠物A:杰克!你想看看我新的小的照片吗?B:当然。我以为人们就爱向人炫耀自己新生孩子的照片,不是新宠物的。A:嗯。这就是我的新孩子。他同样麻烦,这点毫无疑问。但是,他太好玩了。B:我明白你的意思。他的确可爱。他多大了? /200706/13952广东长安医院妇科专家大夫

广东长安医院治疗妇科炎症好吗第一句:We hope you will e your rock-bottom price to avoid only too small profit for us.我们希望您能给出底价,否则我们的利润会很低,我们将不得不从其他地方购货。A: How do you think about our offer?您对我们的报价有何想法?B: I am afraid we cant accept it.恐怕我们不能接受。A: We hope you will e your rock-bottom price to avoid only too small profit for us.我们希望您能给出底价,否则我们的利润会很低,我们将不得不从其他地方购货。第二句:If you insist on your original offer, it will reduce our profit considerably.如果您还坚持原来的价格,我们的利润将会相当低。A: Whats the problem?有什么问题吗?B: If you insist on your original offer, it will reduce our profit considerably.如果您还坚持原来的价格,我们的利润将会相当低。A: We will think about it.我们会考虑的。 其他表达法:To accept the price you e would leave us only a small profit on our sales, because the principle demand in our city is for articles in the medium price range.如果接受你们的价格,我方获利甚少,因为我们的市场适合中等价位的商品。 /201207/192348广州检查女性不孕医院排名 Robert正在向中国来的同事Penny介绍理解和掌握单词的经验。R: You could buy an English-language magazine about news or fashion. Read through the articles and underline and look up the words you dont know. Then the article or sentence again after you know what the words mean.P: So the sentence will help my brain remember the word?R: Yes, I think it does.P: I sometimes have a hard time with grammar. I just cant remember all the verb tenses and other little rules.Robert建议Penny看英文杂志,把不认识的单词划出来,查字典,underline and look up the words you dont know. 知道意思以后再回过头来重读一遍。Penny说有时觉得语法很难。R: You know something? Id say forget about grammar in the beginning. Focus on understanding and communicating. To tell you the truth, Im still fuzzy on quite a few English grammar rules myself.P: But eventually my grammar will improve, right?R: Certainly. Through ing and speaking you will sort of pick it up automatically. And you know something else? Making mistakes is one of the best ways to learn, grammar included.P: Ah...but its so embarrassing!R: Exactly! Getting embarrassed helps us remember things!Robert让Penny上来先不要管语法,通过阅读和交流,语法自然会慢慢掌握。You will pick it up automatically. Robert两次说到,You know something? 意思是,告诉你吧。他觉得,出错是学习的最佳途径之一,Making mistakes is one of the best ways to learn. Penny说,那多丢人啊。Its so embarrassing. Robert居然说,这样以后才不会忘。R: And one more thing: some people try to translate from their mother tongue while speaking. Ive found this is a bad idea. It slows you down. Languages are usually quite different from each other so its not really a help.P: So I should just say it. Even if it comes out wrong, right?R: Yep. You can also keep a notebook and when you hear or see something you dont quite understand, write it down and look it up later.P: Ah, I aly have a great dictionary in my cell phone! I use it everyday.Robert反对说英语的时候从母语,mother tongue,直接翻译过来,因为这样做只会,slow you down,放慢你的速度。Robert还建议Penny随身带个笔记本,把听到看到的生字记下来回去查。Penny说她手机里就有字典,而且每天都在用。 /201202/171479广州无痛人流口碑好的医院

广州清宫手术价格公司副总裁Jason到上海出差,由Gina接待。Jason让Gina帮忙选礼物。Jason: Hey! You know what might be good gifts for my business associates? Chinese antiques! 嘿,你知道什么是礼物适合给我的工作伙伴吗?中国的古董?G: Well, we certainly have lots of antique art, statues and carvings, but in most cases its not legal to take genuine antiques out of China. 嗯,我们是有很多中国古代的艺术品,雕塑和雕刻品,但是大多情况从中国带走真的古董是不合法的。J: Oh, I see. That makes sense. You have to preserve your heritage. 哦,我知道了。这是有道理的。你们应该保护好你们的历史遗产。G: But there are many reproductions of antiques for sale. 但是有很多复制品可以买。J: you mean fakes? 你是说假货吗?G: A fake is when the dealer lies and says the piece is ancient. A reproduction is legal and they can be quite beautiful. You could take home some classical Chinese statutes as decorations for their offices. 假货是指商人欺骗你说那是真的古董。复制品是合法的,它们看上去像真的也很漂亮。你可以挑一些经典的中国雕塑作为装饰品送给你的工作伙伴们。Jason想给同事买中国古董antiques做礼物,但是Gina告诉他,古董不能带出中国,建议Jason考虑买reproduction,复制品。Jason以为Gina是指fake假货,Gina解释说,fake,假货是商人故意欺骗顾客,以假乱真,而复制品则是合法生产和出售的。J: Yeah! That would look cool. Maybe some scrolls or traditional paintings. 是啊!那样很酷。也许一些书法作品和中国国画。G: Good idea. Scrolls with Chinese cursive calligraphy look great on an office wall. And...they might even bring you luck! 好主意。草书的中国书法作品挂在办公室墙上很气派。并且,它们会给你带来好运的。J: You cant beat that! But what about the kids? 这是最棒的了!那给孩子买什么呢?G: Humm...thats a bit trickier. There are of course, lots of counterfeit goods available like software or music, but buying them isnt recommended. 嗯;;这可有些麻烦。当然有给孩子买的东西,很多盗版的东西,比如盗版软件或者音乐,但是不是很推荐买这些东西。J: No, I dont buy counterfeits. Besides...my sons have loads of computer games and CDs. 不,我不买盗版的东西。另外,我的儿子们有太多的游戏光盘了。Gina建议Jason买中国国画或是书法作品,挂在办公室墙上很气派,但是给孩子买什么礼物呢,Gina说, thats a bit trickier. 这可有些麻烦。Jason说,他不愿意给儿子买盗版软件或音乐,counterfeit is spelled c-o-u-n-t-e-r-f-e-i-t, counterfeit, counterfeit, 是盗版的意思。G: Hey! I know. You could have old-style Chinese suits custom-made for them! They can go around looking like little Chinese emperors! I know a great tailor! 嘿,我知道了!你可以买中国传统的装,根据身材特制的那种。他们可以穿着那些衣出去玩,看上去像小皇帝!我知道一个很好的裁缝!J:Ha! Perfect! Theyd like that for sure. Wow Gina... Youre full of great ideas. I should tell your boss to give you a raise. 哈!太棒了!他们一定会很喜欢的。哇,吉娜,你的主意真不错。我应该告诉你的老板给你涨工资。G: But you are my boss! 但是你就是我的老板啊!J: (Chuckle) Right! Then Ill make a note to myself! Really though... I cant thank you enough for all your help. (咯咯笑)对的!我要自己记录下来!尽管这样;;我还是完全表达我的谢意。G: Not at all. Just demonstrating some traditional Chinese hospitality. 小事。只是表现一下中国人的好客传统罢了。Gina突然来了灵感,说可以找裁缝给孩子量身定做中国的传统衣,custom-made,是定做的意思,把他们打扮成中国小皇帝的样子。Jason对Gina的建议非常满意,说要告诉Gina的老板,给她涨工资,give someone a raise,是给某人涨工资的意思。Gina笑。着提醒Jason说,你就是我的老板啊,我不过是表现一下中国人的传统好客罢了 /163231 广州精液项目检查多少钱广州市那里可以治疗封闭抗体最好

广州长安不孕不育医院做流产怎么样价格
广州白云流产私立医院
天河引产手术哪家医院正规ask知识
广州市长安医院微创打胎
豆瓣分类广州天河中山三院治疗无精
广州东圃红十字医院治不孕不育怎么样好不好
广州龙洞人民医院中药科
广东省长安医院看女性不孕排名信息广州天河做人流的
百家活动广东省长安医院排卵检查美问答
(责任编辑:图王)
 
五大发展理念

龙江会客厅

广州白云看妇科哪个医院好
广州治疗尖锐湿疣医院排名 广州白云治疗月经不调的专科医院搜医指南 [详细]
广州市第二人民医院治多囊
广州做试管婴儿选性别专业医院 东莞那家医院做包皮手术 [详细]
东莞妇幼保健院治不孕
肇庆市人民医院输卵管通水 99乐园海珠区第一人民医院生殖科国际报 [详细]
天河看妇科病去哪里好
飞对话东莞妇幼保健院检查排卵 广州市长安医院白带检查乐视助手东莞去那输卵管复通最好 [详细]