当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文

西安胃泰医院医院预约度优惠西安胃泰医院胃肠科

2019年12月16日 22:10:04    日报  参与评论()人

西安市中心医院胃肠科预约西安胃泰医院医院网上挂号They want to know how often your dog gets outside.他们想知道你的室外活动频率。They want to know how much exercise your dog is getting.有多少体育锻炼的时间。They want to know how much social time with other dogs and other humans.有多少和其他和人社交的时间。They want to talk to you about what sorts of therapies, largely behavior therapies, youve tried with that animal.他们想了解你为你的试过多少行为治疗方案。Those are the things that often tend to help the most, especially when combined with psychopharmaceuticals.这些就是最能 帮助的方式,特别是跟药物相结合。The thing, though, I believe, that helps the most, particularly with social animals,is time with other social animals.而我相信最能帮助社交性动物的是花时间在其他社交性动物上。In many ways, I feel like I became a service animal to my own dog, and I have seen parrots do it for people and people do it for parrots and dogs do it for elephants and elephants do it for other elephants.很多时候,我都觉得我成了为自家务的动物。我见过鹦鹉为人类务,也见过人类为鹦鹉务,为大象务然后大象再为其他大象务。I dont know about you; I get a lot of Internet forwards of unlikely animal friendships.我不知道你,但我在网上受邀转发很多动物之间不可思议的友谊。I also think its a huge part of Facebook, the monkey that adopts the cat or the great dane who adopted the orphaned fawn,or the cow that makes friends with the pig, and had you asked me eight, nine years ago, about these.我还认为这组成了脸书的很大一部分,猴子收养了猫或是大丹犬收养了失去双亲的鹿宝宝,又或是奶牛跟猪成了朋友,如果你八、九年前问我 这些故事的话。I would have told you that they were hopelessly sentimental and maybe too anthropomorphic in the wrong way and maybe even staged, and what I can tell you now is that there is actually something to this.我会告诉你这些太感情用事了,或是用错误的方式过于拟人化。甚至是表演出来的但现在我能告诉你,动物之间是真情实感。This is legit. In fact, some interesting studies have pointed to oxytocin levels, which are a kind of bonding hormone that we release when were having sex or nursing这是真的。事实上,有些有趣的研究表明催产素,一个社交产生的荷尔蒙会在我们性交,养育宝宝。or around someone that we care for extremely, oxytocin levels raising in both humans and dogs who care about each other or who enjoy each others company,或是在极其喜爱的人身边会产生,催产素水平会在彼此关心和愿意陪伴的人和身体里上升,不止这些,其他研究还表明催产素。and beyond that, other studies show that oxytocin raised even in other pairs of animals,so, say, in goats and dogs who were friends and played with each other, their levels spiked afterwards.在其他组合动物身体里也会上升。所以,山羊和成为朋友,一起玩耍后它们的催产素水平会达到一次高峰。I have a friend who really showed me that mental health is in fact a two-way street.我有个朋友向我展示了精神疾病其实是双向的。201412/350273陕西胃有灼烧感是怎么回事 My third story is about death.我的第三个故事是关于死亡。When I was 17 I a e that went something like,我17岁那年读到过一句话,大意是这样,;If you live each day as if it was your last, someday youll most certainly be right.;“倘若你把每一天都当成你的最后一天,总有一天你会发现你是对的。”It made an impression on me, and since then, for the past 33 years, I have looked in the mirror every morning and asked myself,这话给我留下了印象。在那之后的33年里,每个早晨我都对着镜子自问,;If today were the last day of my life, would I want to do what I am about to do today?;“假如今天是我人生的最后一天,我还会做我今天要做的这些事吗?”And whenever the answer has been ;no; for too many days in a row, I know I need to change something.每当连续很多天都是“不会”的时候,我知道有什么东西需要改变了。Remembering that Ill be dead soon is the most important thing Ive ever encountered to help me make the big choices in life.记住自己将不久于人世,这是我在作出人生重大选择时的一个最重要的参考工具。Because almost everything all external expectations, all pride, all fear of embarrassment or failure - these things just fall away in the face of death, leaving only what is truly important.因为几乎所有的一切一切外界对你的期待、一切荣耀、一切对丢脸和失败的恐惧 -这些东西在面对死亡的时候都黯然失色,剩下的只有真正重要的东西。Remembering that you are going to die is the best way I know to avoid the trap of thinking you have something to lose.在我看来,时刻谨记你将离去是避开“我会失去什么”这种思维陷阱最好的方式。You are aly naked. There is no reason not to follow your heart.你已经是裸的了,没有理由不追随自己的心灵。About a year ago, I was diagnosed with cancer.大约一年前,我被查出患有癌症。I had a scan at 7:30 in the morning and it clearly showed a tumor on my pancreas.早上7点半,我做了一次扫描,结果很清楚地显示出我的胰腺里有一个肿瘤。I didnt even know what a pancreas was.当时我连胰腺是什么都不知道。The doctors told me this was almost certainly a type of cancer that is incurable, and that I should expect to live no longer than three to six months.大夫们告诉我,差不多可以肯定这是一种无法治愈的癌,并且我可能还能活三到六个月。My doctor advised me to go home and get my affairs in order which is doctors code for ;prepare to die;.我的医生建议我回家去,把事情都做个了结。这是医生的行话,它意味着料理后事。It means to try and tell your kids everything you thought youd have the next ten years to tell them in just a few months.这意味着你要把未来10年要对孩子们说的话在几个月内提前说完。It means to make sure that everything is buttoned up so that it will be as easy as possible for your family.这意味着为了让你的家人日后过好,把每一件事都作好安排。It means to say your goodbyes.这意味着对这个世界说再见。I lived with that diagnosis all day.一整天我的脑子里只有这个判决。Later that evening I had a biopsy where they stuck an endoscope down my throat, through my stomach into my intestines, put a needle into my pancreas and got a few cells from the tumor.当天晚上,我做了一次组织切片检查:他们把一个内窥镜伸进我的喉咙,穿过我的胃一直进到肠子里,用一枚探针伸进胰脏取得了一些组织细胞。I was sedated but my wife who was there, told me that when they viewed the cells under a microscope, the doctor started crying, because it turned out to be a very rare form of pancreatic cancer that is curable with surgery.我被麻醉了,但是当时在场的妻子告诉我,医生们把这些细胞放到显微镜下观察之后都惊叫起来了。因为他们发现这是一种非常罕见的、通过手术可以治愈的胰腺癌。I had the surgery and, thankfully, I am fine now.我做了手术,非常幸运,我现在已经痊愈了。This was the closest Ive been to facing death, and I hope its the closest I get for a few more decades.迄今为止,这是我距离死亡最近的一次,希望这也是未来几十年里我离死亡最近的一次。Having lived through it, I can now say this to you with a bit more certainty than when death was a useful but purely intellectual concept.经历了这件事,死亡对我而言已经不再只是一个有用而仅限纯粹想象的概念,因此我可以更加确信地跟你们谈起我对死亡的看法。No one wants to die, even people who want to go to Heaven dont want to die to get there.没有人想要死,就算那些想进天堂的人也不想为此去死。And yet, death is the destination we all share. No one has ever escaped it.然而,死亡是我们共同的终点。从未有人逃离过死亡。And that is as it should be, because death is very likely the single best invention of life.而这是合理的,因为死亡很可能是生命最好的发明。Its lifes change agent, it clears out the old to make way for the new, right now, the new is you.它是生命的代谢催化剂,去除老朽,迎接新生,而现在,新生的是你们。But someday, not too long from now, you will gradually become the old and be cleared away.但是用不了太久,某天你们会发现自己已经渐渐变得老朽,将被取代。Sorry to be so dramatic, but its quite true.抱歉说得这么夸张,但是这是真理。Your time is limited so dont waste it living someone elses life.你的生命是有限的,所以不要浪费时间去过你不想要的生活。Dont be trapped by dogma, which is living with the results of other peoples thinking.不要被教条所迷惑,它诱使你按照他人的思维定式生活。Dont let the noise of others opinions drown out your own inner voice.不要让别人发出的声音遮盖住你自己的心声。And most important, have the courage to follow your heart and intuition.最重要的是,要有勇气追随你的心灵和直觉。They somehow aly know what you truly want to become. Everything else is secondary.它们会知道你真正想要做一个什么样的人,其他的一切都是次要的。201412/347186西安胃泰专科医院收费好不好

陕西西安高新医院肠胃科地址在哪Im Jane McGonigal. Im a game designer.我叫JaneMcGonigal,我是一名游戏设计师Ive been making games online now for 10 years,我从事网络游戏设计已经10年了and my goal for the next decade我未来十年的目标is to try to make it as easy就是希望能让to save the world in real life就像玩网络游戏那样as it is to save the world in online games.简单的解决现实生活中的问题Now, I have a plan for this,现在,我将解释一下我这么说的原因and it entails convincing more people,如果人们能玩到一些更大型、更优秀的游戏including all of you, to spend more time当然包括在座的诸位,并且能花费更多的时间在游戏上playing bigger and better games.你会觉得我的解释更有说力Right now we spend three billion hours a week现如今的人们用在网络游戏上的时间可以达到每周30亿小时playing online games.现如今的人们用在网络游戏上的时间可以达到每周30亿小时Some of you might be thinking,你们当中有些人可能会觉得;Thats a lot of time to spend playing games.“花费了这么多时间玩游戏啊”Maybe too much time, considering也许有些多了,因为考虑到how many urgent problems we have to solve in the real world.;现实生活中有很多的紧迫的问题需要我们去处理But actually, according to my research但是,根据我在未来问题研究所at The Institute For The Future,对相关问题的研究its actually the opposite is true.我们花费在游戏上的时间一点也不多Three billion hours a week is not nearly enough每周30亿小时的游戏世间对于解决现实生活中的问题来说远远不足game play to solve the worlds most urgent problems.每周30亿小时的游戏世间对于解决现实生活中的问题来说远远不足In fact, I believe that if we want to survive事实上,我觉得为了能更好得在地球上生存the next century on this planet,事实上,我觉得为了能更好得在地球上生存we need to increase that total dramatically.我们需要大量增加游戏时间Ive calculated the total we need我曾经计算过,我们所需要的游戏时间at 21 billion hours of game play every week.是每周210亿小时So, thats probably a bit of a counterintuitive idea,也许这有些违背常理so Ill say it again, let it sink in:但,我想重新说一遍,以便于让这种观念被充分理解If we want to solve problems like hunger,如果我们想解决诸如饥饿、poverty, climate change, global conflict, obesity,贫困、气候变化、全球冲突、肥胖等问题I believe that we need to aspire我坚信我们需要被鼓励to play games online人们去玩网络游戏for at least 21 billion hours a week,而且每周至少210亿小时by the end of the next decade. (Laughter)当然,这将会在十年以后(笑声)No. Im serious. I am.其实,我是很认真的,不是玩笑Heres why. This picture pretty much这里是解释,我们把这种场景集合起来sums up why I think games are so essential就是之所以游戏对人类种族to the future survival of the human species.Truly.能在未来生存非常重要的原因。真的This is a portrait by a photographer named Phil Toledano.这是一幅由Phil Toldano拍摄的肖像He wanted to capture the emotion of gaming,他想捕捉玩游戏时的一些情感变化so he set up a camera in front of gamers while they were playing.因此,他把摄影仪器放在正在玩游戏的游戏玩家面前And this is a classic gaming emotion.这是一幅游戏玩家的经典表情Now, if youre not a gamer,现在,如果你不是一个游戏玩家you might miss some of the nuance in this photo.你就不会察觉出这幅照片中的真正内涵You probably see the sense of urgency,你可能会感觉到紧迫、a little bit of fear, but intense concentration,一丝的恐惧,而不是精神的高度集中deep, deep focus on tackling a really difficult problem.抑或者是集中精力在解决一个难题If you are a gamer, you will notice如果你是一位游戏玩家,你就会感觉到一些不同东西a few nuances here: the crinkle of the eyes up, and around the mouth眼角周围的褶皱是向上的,包括嘴角周围的褶皱也是一样的is a sign of optimism,这是一个非常乐观的迹象and the eyebrows up is surprise.并且,眉毛向上翘起是惊讶的标志This is a gamer who is on the verge of something called这说明,这个游戏玩家即将在游戏中获得an epic win.史诗般胜利Oh, youve heard of that. OK, good,你们曾经听说过这个词,不错so we have some gamers among us.也就是说你们当中有些是游戏玩家An epic win is an outcome这个史诗般的胜利是一个结果that is so extraordinarily positive但是它非常令人振奋you had no idea it was even possible until you achieved it.在得到这个胜利之前你甚至不曾想到竟然能取得成功It was almost beyond the threshold of imagination.这个成功甚至超出了你的想象And when you get there you are shocked当你一旦达到并完成,你就会被自己的技能所震撼to discover what you are truly capable of. That is an epic win.这就是所谓的“史诗般的胜利”This is a gamer on the verge of an epic win.而这个玩家即将取得这样的胜利And this is the face that we need to see同时,这也是在下个世纪,on millions of problem-solvers all over the world我们所期望的在处理全球众多问题as we try to tackle the obstacles of the next century --排除各种障碍时露出的表情the face of someone who, against all odds能排除万难的人is on the verge of an epic win.是无往不胜的Now, unfortunately this is more of the face that we see现在,不幸的是,当我们处理日常生活中各种紧急事件的时候,in everyday life now as we try to tackle urgent problems.我们往往看到的是这个表情This is what I call the ;Im Not Good At Life; face,通常我称这个为“不擅长生活”表情and this is actually me making it. Can you see? Yes. Good.事实上是我自己做出的这个,能否从中看出来呢?好的201511/408463天水第一人民医院胃肠科新地址 Before I talk about that,谈到这之前Ive written down at the bottom there我在底下标出了the slope of this curve, this straight line.这条曲线的斜率,即这条直线Its three-quarters, roughly,大约为3比4which is less than one -- and we call that sublinear.小于1,呈“次线性”And heres the point of that.这里有一点值得注意It says that, if it were linear,当最大斜率the steepest slope,呈线性then doubling the size那么当体型翻倍you would require double the amount of energy.所需能量也随之翻倍But its sublinear, and what that translates into而若呈次线性,情况则是is that, if you double the size of the organism,当生物的体型翻倍you actually only need 75 percent more energy.它实际只需增加75%的能量So a wonderful thing about all of biology生物的奇妙之处就在于is that it expresses an extraordinary economy of scale.它巧妙地展现了经济的伸展能力The bigger you are systematically,根据准确定义的规律according to very well-defined rules,一个系统越大less energy per capita.其所需的平均能力越少Now any physiological variable you can think of,你能够想到的任何变量any life history event you can think of,任何历史事件if you plot it this way, looks like this.只要你照着这样制表,都会得到相似的图形There is an extraordinary regularity.其一致性非常惊人So you tell me the size of a mammal,只要你说出一种哺乳动物的体型I can tell you at the 90 percent level everything about it我就能告诉你关于其生理和生命周期等情况in terms of its physiology, life history, etc.正确率90%And the reason for this is because of networks.原因就在于网络All of life is controlled by networks --所有生命都由网络所控制from the intracellular through the multicellular不论是单细胞还是多细胞生物through the ecosystem level.整个生态系统都是如此And youre very familiar with these networks.你对这些网络并不陌生Thats a little thing that lives inside an elephant.这是生长在大象体内的一种小生物And heres the summary of what Im saying.这是我讲话内容的总结If you take those networks,你有了这些网络this idea of networks,网络的概念and you apply universal principles,再用上普遍原理mathematizable, universal principles,数学化的普遍原理all of these scalings所有规模增长and all of these constraints follow,所有限制因素including the description of the forest,包括森林的情况the description of your circulatory system,你循环系统的情况the description within cells.细胞内部情况等One of the things I did not stress in that introduction我在介绍中没有提及的一点是was that, systematically, the pace of life生长的节奏会随着你体型的增大decreases as you get bigger.而系统性地减缓Heart rates are slower; you live longer;心率会减缓,你活得更久diffusion of oxygen and resources通过细胞膜的氧气across membranes is slower, etc.和物质的流动减缓The question is: Is any of this true问题是,这是否for cities and companies?也适用于城市和企业So is London a scaled up Birmingham,伦敦是否是长大了的伯明翰which is a scaled up Brighton, etc., etc.?而伯明翰是否是长大了的布莱顿,等等Is New York a scaled up San Francisco,纽约是否是长大了的旧金山which is a scaled up Santa Fe?而旧金山是否是长大了的圣达菲Dont know. We will discuss that.不知道,我们稍候再讨论But they are networks,但它们都是网络and the most important network of cities而城市最重要的网络is you.就是你Cities are just a physical manifestation城市只是of your interactions,你我社会活动our interactions,以及个体相互聚拢集合的and the clustering and grouping of individuals.物质表现Heres just a symbolic picture of that.这只是一张简易图表And heres scaling of cities.这是城市规模的扩大This shows that in this very simple example,这幅图显示出了一个非常简单的例子which happens to be a mundane example这例子很寻常of number of petrol stations加油站的数量as a function of size --作为规模plotted in the same way as the biology --按照同于生物的方法制表you see exactly the same kind of thing.你能够观察到一模一样的结果There is a scaling.上面显示了增长的趋势That is that the number of petrol stations in the city你告诉我城市的规模is now given to you我就能够说出when you tell me its size.这座城市有多少个加油站The slope of that is less than linear.斜率呈次线性There is an economy of scale.这是规模经济Less petrol stations per capita the bigger you are -- not surprising.城市越大,人均加油站数量就越小,并不稀奇But heres whats surprising.稀奇的在这里It scales in the same way everywhere.增长的规律在哪里都适用This is just European countries,这反映的只是欧洲国家的情况but you do it in Japan or China or Colombia,但如果你用同样的方法观察日本,中国或哥伦比亚always the same结果都是一样的with the same kind of economy of scale同样的规模经济to the same degree.同样的水平And any infrastructure you look at --而且,你看到的所有基础设施whether its the length of roads, length of electrical lines --不论是道路还是电线的长度anything you look at不论是什么has the same economy of scale scaling in the same way.都存在增长模式相同的规模经济Its an integrated system这个综合体系that has evolved despite all the planning and so on.不停演进,无论如何规划都是如此But even more surprising而当你看到is if you look at socio-economic quantities,社会经济数量quantities that have no analog in biology,即八千到一万年前that have evolved when we started forming communities我们开始建立社区时的社会经济数量eight to 10,000 years ago.你们会感到更加意外The top one is wages as a function of size上图以工资作为规模参数plotted in the same way.同理制表And the bottom one is you lot --而下面的是“你”super-creatives plotted in the same way.也就是超级智能人,同理制表And what you see上面显示出is a scaling phenomenon.一个规模增长的现象But most important in this,但图上最重要的是the exponent, the analog to that three-quarters新陈代谢率的幂for the metabolic rate,近似于三分之四is bigger than one -- its about 1.15 to 1.2.大于1,大约在1.15和1.2之间Here it is,意思是which says that the bigger you are规模越大the more you have per capita, unlike biology --人均数就越多,与生物学的情况相反higher wages, more super-creative people per capita as you get bigger,工资越高,就有越多的超级智能人出现more patents per capita, more crime per capita.人均专利和犯罪率越高And weve looked at everything:我们研究了所有事物more AIDS cases, flu, etc.艾滋病病例,流感等等And here, theyre all plotted together.把这些都放在一起制成表Just to show you what we plotted,让你们看到here is income, GDP --我们把收入 GDPGDP of the city --城市的GDPcrime and patents all on one graph.犯罪和专利都放在一张图上And you can see, they all follow the same line.你们可以看到And heres the statement.下面是图的表述If you double the size of a city from 100,000 to 200,000,如果一个城市的规模从10万增长至20万from a million to two million, 10 to 20 million,从一百万到两百万,从一千万到两千万it doesnt matter,都一样then systematically在这个城市中you get a 15 percent increase工资,财富,艾滋病病例in wages, wealth, number of AIDS cases,警察人数number of police,任何你能想到的事物anything you can think of.都会系统地增加15%201504/369999西安中心医院胃肠科地址查询

西安东环胃肠病医院 At the dawn of the 21st century a free people must now choose to shape the forces of the Information Age and the global society, to unleash the limitless potential of all our people, and, yes, to form a more perfect union.在二十一世纪的曙光来临之际,一个自由的民族现在必须做出选择,去打造信息时代和全球一体化的力量,去释放全民无尽的潜能,并且,去成就一个更完美的联邦国家。When last we gathered, our march to this new future seemed less certain than it does today. We vowed then to set a clear course to renew our nation.上次我们在此相聚时,我们向这个新未来的进军似乎没有今天这么明确,我们那时曾宣誓确立新的道路,复兴我们的国家。In these four years, we have been touched by tragedy, exhilarated by challenge, strengthened by achievement. America stands alone as the world s in dispensable nation. Once again, our economy is the strongest on Earth. Once again, we are building stronger families, thriving communities, better educational opportunities, a cleaner environment. Problems that once seemed destined to deepen now bend to our efforts: our streets are safer and record numbers of our fellow citizens have moved from welfare to work.在这四年中,悲剧使我们动容,挑战使我们兴奋,成就使我们强大。美国作为世界不可缺少的国家巍然挺立。再一次,我们的经济是世界上最强大的;再一次,我们建设着更牢固的家庭,繁荣的社区,更好的教育机会,更清洁的环境。曾经似乎注定要恶化的问题现在也屈于我们的努力:我们的街道更安全,参加工作不再领取社会福利的公民人数比任何时候都多。And once again, we have resolved for our time a great debate over the role of government. Today we can declare: Government is not the problem, and government is not the solution.再一次,我们解决了当前关于政府角色问题的巨大争论。今天我们可以宣告:政府不是问题的产生者,政府也不是问题的解决者。 /201304/237175西安市临潼区妇幼保健院看胃病消化内科多少钱周至县看胃病消化内科多少钱

西安胃泰消化病医院胃下垂胃息肉胃囊肿胃糜烂胃结石
榆林市中心医院胃病胃肠怎样预约
商洛市市中心医院胃病胃肠预约华龙新闻
西安市第一人民医院肠胃科正规的吗
百家养生陕西省西京医院能治疗胃病吗
雁塔区胃下垂胃息肉胃囊肿胃糜烂胃结石
西安航天总医院消化病收费标准
西电集团医院胃肠科要预约吗龙马分类陕西省妇保医院胃肠科正规的吗
乐视口碑西安胃泰胃病科医院网上预约咨询百家新闻
(责任编辑:图王)
 
五大发展理念

龙江会客厅

陕西省胃泰消化病医院好不好
西安中心医院消化病新地址 固原市市中心医院胃肠科怎么样爱晚报 [详细]
汉中第一人民医院消化病收费贵吗
铜川胃病科医生在线咨询 西安交通大学第一附属医院看胃肠胃痛胃病 [详细]
西安市人民医院胃病胃肠价格
汉中市妇幼保健院消化病网上挂号 华共享西安北车医院萎缩性胃炎反流性胃炎食道炎安大全 [详细]
西安电力中心医院肠胃炎胃肠功能紊乱肠易激综合症肠息肉
安门户西电集团医院胃病胃肠怎么样 西安交通大学第二附属医院西北医院肠胃科怎么样求医资讯西安市第一医院胃病科医生在线咨询 [详细]