首页>要闻>天下           天下         

      

惠州友好医院治不育专业么安心乐园

2019年12月06日 23:02:37 | 作者:国际报 | 来源:新华社
美国习惯用语-第34讲:to put all his eggs in one basketto eat crow 鸡蛋也是一些美国俗语的组成部份。要是一个人把他所有的钱都当做赌注,想冒险发财,这在中文里是“孤注一掷”,在英文里就是: to put all his eggs in one basket。 Eggs就是鸡蛋,one basket 就是一只篮子。 To put all his eggs in one basket 的意思就是把所有的鸡蛋放在一只篮子里,这样是很冒险的。我们来举个例子: 例句-1: "If you want to play the stockmarket, it's smarter to divide your money and buy three or four different stocks instead of putting the whole amount into just one stock and putting all your eggs in one basket." 这个人说:“要是你想玩股票,你最好是把你的钱分开来买三、四种不同的股票,这是比较聪敏的作法。你千万不要把所有的钱都买一种股票。” To put all your eggs in one basket 不仅可以用在经济方面,它还可以用在其他方面。下面这句句子就是一个例子: 例句-2: "Going steady in high school with only one member of opposite sex is a mistake. Go out with several people -- don't put all your eggs in one basket." 这是说:“在中学里只交一个男朋友,或一个女朋友,那是错误的。应该多交朋友,而不要把自己局限在一个人身上。” 乌鸦是人们都讨厌的鸟,它又大又黑,叫的声音既粗又难听。乌鸦的肉也老得没法吃。可是,有一个美国俗语偏偏就是“吃乌鸦”: to eat crow。 Eat 就是吃,crow 就是乌鸦。乌鸦肉根本是没法吃的,因此要一个人吃乌鸦,那肯定是非常难受的。这也正是 to eat crow 这个俗语的意思。 To eat crow 的确切意思是一个人把自己弄得很丢脸,因为他犯了一个很难堪的错误,而又不得不承认。也许举个例子能够更好地说明 to eat crow 的意思: 例句-3: "That man running for mayor went around bragging he'd win the election by a big 50,000 majority. But he had to eat crow when the woman running against him won by more than 60,000 votes." 这句话的意思是:“那个竞选市长的人到处吹嘘说他肯定能得到大多数选民的拥护,以五万张选票当选市长。可是,现在他很丢脸,因为那位和他一起竞选的女候选人最后获得六万多张选票而当选市长。” 可是,爱夸口的人似乎到处都是。下面的一个例子更是可笑: 例句-4: "Our neighbor had to eat crow yesterday. He's been telling us what a good tennis player he is. Well, he took my 12-year-old son out to play and the kid beat him three straight sets." 这个人说:“我们的邻居真是丢了脸。他老是在我们面前吹嘘,说他网球打得多么多么好。他昨天带着我那十二岁的儿子去打网球,结果我儿子以三比零把他打败了。” 现在让我们来复习一下今天讲的两个俗语。我们讲的第一个俗语是:to put all his eggs in one basket。 To put all his eggs in one basket 是指一个人把他所有的一切都当作赌注来冒险,也就是中文里“孤注一掷”的意思。今天我们讲的第二个俗语是:to eat crow。 To eat crow 是指因为自己的错误而丢脸。 /200601/2989VOA流行美语 142: gooey/retroLarry和李华正走在公园里,两人准备穿过公园到地铁站去。今天李华会学到两个常用语:gooey和retro.LL: Oh no! I just stepped in something gooey! Gross!LH: 怎么啦!Larry!你踩到什么啦?gooey是什么?该不是鸟粪吧?LL: Something that is gooey is sticky and wet like glue or chewing gum. As a matter of fact, I think that the gooey thing I stepped in is actually chewing gum.LH: 呃,你踩到口香糖啦!口香糖又湿又黏的,真是够恶心的!原来gooey就是指这种东西。我最讨厌那些人把吃过的口香糖随便吐在地上。真没有公德。LL: I hate it, too, especially because gooey things like chewing gum are really hard to clean up. Now, I'm going to have to walk around with a gooey pink spot on the bottom of my shoe.LH: 就是啊。这些黏呼呼的口香糖一旦沾上了,是很难洗掉的。也许你可以等到晚上口香糖干掉后,可能会比较容易从鞋底掰下来。LL: That's a good idea. I'll try and peel it off later tonight.LH: Laryy, 你就别再发火了。想一想,口香糖沾上鞋底,总比沾上头发要好一些吧?LL: I can imagine. Has that ever happened to you?LH: 嗯,是有那么一次。我还在念小学的时候,班上的一个男孩把一瓶胶水倒在我头上,黏呼呼的胶水把我头发全沾上了。我妈妈花了好几个小时才把我的头发洗干净呢!LL: That's awful! You must have been so upset!LH: 就是啊!我哭了好久。第二天我也拿了一大罐黏稠的水倒在那个男孩的衣上作为报复。谁要他先倒胶水在我头发上!LL: That's terrible, Li Hua!LH: 我也知道这样做是不对的。可是你知道吗?那个男孩再也没敢欺负我了!******LH: Larry, 我喜欢你这双新鞋。真好看!LL: Thanks! I bought them to replace the shoes that were all gooey from the gum I stepped in. I liked these because they are kind of retro.LH: Retro? 那是什么意思啊?LL: Retro means similar to something from the past. These shoes are retro because they look like the shoes people used to wear in the 1950s.LH: 噢,retro是指那些与过去流行的东西很类似,那不就是“仿古”的意思吗?我也注意到,一些仿古的衣或饰品通常都有特殊的风格。LL: Yeah, some people even go to special stores to buy actual vintage clothes that are twenty or thirty years old.LH: 哇!到特殊的商店去买二,三十年前的衣啊!我虽然喜欢仿古风味的衣,可是我还真不明白为什么有人会花钱买一件20年前的旧衣。LL: I don't understand it, either. I prefer to buy a new shirt that looks old-fashioned instead of one that actually is old.LH: 当然了!我也宁可买式样是仿古的新衣。我才不要花大钱去买那些古董衣呢。LL: Some car manufacturers are making retro cars now, too. Chrysler makes a couple of cars that look like cars from the 1940s.LH: 对,我也见过克莱斯勒出的那种汽车。式样象四十年代的车。真的很酷!LL: Yeah, I like them too, but in this case, I actually prefer real vintage cars. A retro new car just isn't the same as a real classic car.LH: 你宁可买几十年前的老车呀?式样仿古的新车跟老车有什么不一样哪?是结构,还是材料不一样?LL: It's hard to explain, but sometimes nothing compares to the real thing.LH:衣嘛要买老款式的新衣。汽车嘛要买真正的老车。Larry,你真怪!今天李华学到两个常用语。第一个是gooey,是形容那种湿乎乎,又很黏的东西。另一个常用语是retro,就是仿古,或复古的意思。 /200602/3362The impact is what others framed for you and the world after it happens The present is only what youre experiencing and focused on right now 影响是事件发生后 别人为你和世界所构建的 你所能够体验和关注到的只有现在这一刻And every so often, my past and present come together I was invited to this fundraiser at this childrens hospital in the Bay Area last year 时常 我的过去和现在会交织到一起 去年我被邀请为湾区儿童医院募集捐款And Steve Carell was the guest speaker And so I took a photocopy of this review 史蒂夫.卡莱尔也是发言嘉宾 于是我将25年前Of the group that Steve and I were in Chicago over 25 years ago to the charity auction 我和史蒂夫在芝加哥共同拍戏的影印件 拿来进行拍卖And I showed it to Steve when I got a chance to talk to him Hes mobbed the whole time by people, but 我有机会和他单独谈话时 我把这个给他看 他一直都在被人围追堵截We got a chance to have a brief conversation We looked at this photocopy of the review 不过我们找到一个机会 简单地谈了几句 我们看了这份影印件And talked about the different people in the group and where they were now and wed kept in touch with some but not with all of them 谈到组里其他人及他们的现状 我们同一些人保持了联系 但并非所有人At the end of that conversation, Steve patted me on the back and he said ;Im really sorry it didnt work out for you; 谈话结束时 史蒂夫拍了拍我的后背 说 ;我很遗憾 你没能在这方面成功;You cannot draw that path looking forward You cannot draw any of your paths looking forward 你无法事前画好前进的道路 任何前进的道路都不是事先画好的So you have to figure out what you love to do what you have conviction about and go do that 你需要弄清楚 你爱做什么 对什么有信念 你就做什么Heres the challenge, so far, you guys have gotten where you are by meeting and exceeding expectations 这很有挑战性 到目前为止 你们这些人 都是通过达到和超越期望来获得今天的成就201607/454376

第48课Why don''t you knock it off!为什么不关掉它! 50.“别吵了!” 172. I can''t hear myself think. 我被这噪音吵得心烦意乱。 (意思是说你让我感到很烦。我听不见我自己想的了) 173. Could you keep it down, please? 小声一点,好吗? 174. Why don''t you knock it off? 为什么不把它关掉? Hey ,would you please knock it out?! Could you knock it off.(意思是说停止,别再闹出噪音了,完全停下来。) Hey,knock it off!Stop!(警察常说这样的话,) 相关专题:洋话连篇视频教学 /200601/2955

即学即用英语会话词典D部分:接受请求和建议进入《即学即用英语会话词典文本》下载页面即学即用英语会话词典这部词典着眼日常生活、学习、工作等语言环境,囊括了当今美国最最简洁、最地道的日常口语表达方式。本词典获得2002年全国优秀畅销书奖 /200707/15605

They are here with us tonight:他们今晚同我们一样来到了这里:Sacha Pfeiffer, Mike Rezendes, Walter Robinson, Matt Caroll and Ben Bradlee Jr.萨切,迈克,瓦特,迈特和小本,Please give them a big round of applause.请在场各位为他们鼓掌。A free press is why, once again, we honor Jason Rezaian, as Carol noted.新闻自由像Carol所说,是我们再次表彰Jason Rezaian的原因。Last time this year we spoke of Jason’s courage as he endured the isolation of an Iranian prison.去年这个时候我们说到Jason忍受伊朗监狱的勇气。This year we see that courage in the flesh,今年,我们看到了这位活生生的勇者,and it’s a living testament to the very idea of a free press他就是新闻自由的鲜活明,and a reminder of the rising level of danger and political intimidation and the physical threats faced by reporters overseas.他也提醒我们,海外记者所面临的政治恐吓和人身威胁在升高。And I can make this commitment that as long as I hold this office,我在此做出保,只要我还在任,my administration will continue to fight for the release of American journalists held against their will.我的政府就会继续为解救被强行关押的美国记者而努力。And we will not stop until they see the same freedom as Jason had.直到他们都能像Jason一样重见天日。At home and abroad journalists like all of you engage in the dogged pursuit of informing citizens国内和海外,都有像你们一样的记者,致力于向公民传播信息,and holding leaders accountable, and making our government of the people possible.让领袖对言行负责,让我们成为为人民务的政府。And it’s an enormous responsibility.这是巨大的责任。And I realize it’s an enormous challenge at a time when the economics of the business sometimes incentivizes speed over depth,我意识到这也是巨大的挑战,因为如今经有时济追求快速不求深度,and when controversy and conflict are what most immediately attract ers and viewers.争议和冲突才最能抓住读者眼球。The good news is there are so many of you that are pushing against those trends好消息的,有如此众多的记者在反抗这一潮流,and as a citizen of this great democracy, I am grateful for that.作为这一伟大民主国家的公民,我感谢你们。201607/456536

My fellow Americans, Each month, families across the country work very, very hard to balance their budgets and to make the tough choices necessary to take care of their loved ones and to give their children opportunities they never had before. This is who we are as Americans – we take pride in leaving each new generation a better country than the one we inherited. Yet for decades, Washington has refused to make the tough choices. As a result, the American Dream has slipped from the grasp of more and more of our people. This has to change. We need a government that spends on the right things – the safety, security, and well-being of our people – and stops the waste and abuse of taxpayer funds, whether in America or in global projects overseas – of which, perhaps, there are too many. My administration is laying a new foundation to build a future of economic prosperity and achieve American Greatness. The budget we are proposing will reverse economic stagnation and open the path to millions of new jobs for American workers. We will balance the budget without making cuts in Social Security and Medicare. We will achieve our goals by doing exactly what you do in your home: setting priorities, cutting the fat, and growing new opportunities. And the big thing for me is economic growth, which is not possible without safety and security. We will grow our economy; it is growing aly. It will grow faster than youve seen it in decades. That is why our budget reverses years of cuts to our military that have made us less safe in a more dangerous world. We are going to make sure the men and women on the front lines of freedom have the tools they need to keep us safe and totally secure. At home, we are going to give our ICE officers – who have done an incredible job – and our Border Patrol agents – who are amazing people – everything they need to end the lawlessness once and for all. It is our moral duty to keep our citizens safe and free, and to protect the right of every American to pursue their dreams. We dont want MS-13 roving our streets, were getting rid of them by the thousands, theyre going to be out of here. But Im proud to tell you that the first budget we are releasing provides a firm new foundation for the safety, and also for jobs and prosperity for all Americans in the years to come. Thank you very much. Youre going to love the end result.201706/512472

  • 泡泡养生博罗阳痿早泄价格
  • 惠州包皮手术那家便宜
  • 惠州友好能治疗肾虚吗
  • 知道新闻陈江镇医院医生
  • 爱乐园河源连平县包皮手术多少钱
  • 惠州包皮手术怎么样
  • 当当时讯惠州男科医生
  • 惠州中大惠亚医院看泌尿科怎么样
  • 惠州友好医院治疗阳痿多少钱
  • 城市活动惠州作包皮手术哪个医院好
  • 广东惠州男科医生久久诊疗
  • 惠阳区医院是正规医院吗?
  • 惠州友好泌尿医院龟头炎症豆瓣在线惠州前列腺尿频尿急
  • 博罗县治疗阳痿哪家医院最好
  • 惠东医院是公立知道在线惠州男性外科哪家医院好
  • 惠州非营利性男科医院最新分享
  • 时空分类惠州做包茎手术多少钱
  • 惠州做包皮手术需要多少钱
  • 惠州友好医院看男科怎么样
  • 惠州中大惠亚医院泌尿科咨询
  • 惠东医院正规吗中华养生惠州市治疗前列腺炎多少钱
  • 惠州前列腺炎大约多少钱美丽资讯
  • 惠州治疗前列腺增生哪个医院好
  • 排名常识惠州友好医院泌尿科医生
  • 惠州市友好泌尿专科男科专家
  • 惠州友好泌尿专科男科专家挂号时空活动
  • 百度咨询惠州友好医院属于正规医院吗
  • 惠州惠城区男科咨询
  • 龙门县治疗前列腺炎哪家医院最好
  • 惠州友好医院泌尿科再哪一楼
  • 相关阅读
  • 明天开始一年内赚的盆满钵满穷的只剩钱的生肖
  • 百倍的热情千遍的呵护万分的用心品鉴华菱星马运煤专线上
  • 洛阳城市建设勘察设计院有限公司招聘信息
  • 阿梅你真的学了中医比较擅长是哪一方面的?你是在乡下学的吗
  • 深圳互金协会发布通知严禁成员单位开展首付贷等违规业务
  • 乌兰察布市召开十三五人才发展规划座谈会
  • 《梦想的声音》本周逆势上扬田馥甄浓妆惊艳颠覆
  • 特朗普要废了耶伦?华尔街的小心脏都要跳出来了!
  • 车市之星专访上海锦俊总经理尤悦梅
  • 地铁时代常青城暂无房源可售(图)
  • 编辑:康泰咨询

    关键词:惠州友好医院治不育专业么

    更多

    更多