当前位置:黑龙江地方站首页 > 龙江新闻 > 正文


2019年10月15日 09:19:19    日报  参与评论()人

吉安市人民医院韩式隆鼻多少钱吉安什么医院去毛比较好It#39;s funny the things you forget.你可能会遗忘一些搞笑的事情I went to see my mother the other day, and she told me this story that I#39;d completely forgotten about how,前几天我去看望我妈妈 她给我讲了一个我已经毫无印象的故事when we were driving together, she would pull the car over,曾经我们正在开车 她想停车and by the time she had gotten out of the car, and gone around the car to let me out of the car,当她下车 绕着车走了一圈 然后让我出来的时候I would have aly gotten out of the car and pretended to have died.我已经下车 躺在地上装死Because that#39;s how you die.这么赞的死法And I remember, that was a game I used to play with myself to entertain myself whenever I was bored or frustrated. Settle down我记得以前每次我感到无聊难过的时候 我就跟我自己玩装死的游戏 让自己冷静下来People say we live in an age of information overload. Right?人们常说我们生活在一个信息泛滥的时代 对吧I don#39;t know about that, but I just know that I get too many marketing emails.我不知道那是不是真的 我只知道我收到了太多的垃圾邮件I got a marketing email from a supermarket firm, which will remain nameless for predominantly legal reasons,我收到过一个来自超市集团的营销邮件 由于法律原因不提到它的真实名字but which I#39;m going to call ;SafeMart.;我们就叫它“安全超市”好了I got an email from them, and it went like this, it said:我收到一封他们的邮件 内容大概是;Just three weeks until SafeMart at King#39;s Cross opens!!!;“还有三周安全超市就要在国王十字路口开张啦!!!”And I resented this, because not only do I not remember signing up to that,我讨厌这种邮件 因为我不仅记不得我何时订阅过这样的消息but I resent the fact that they appear to think that I should be excited about a shop opening.而且我对他们似乎认为我会对一个超市的开业感到很兴奋这一事实感到厌恶So what I did was I scrolled down to the bottom of the email, and I pressed, ;Unsubscribe.;所以我要做的就是 把鼠标滑到邮件的底部然后点击“退订”And I thought that#39;d be the end of it.我想这件事就算过去了But a week later, I got another one that said, ;Just two weeks until SafeMart at King#39;s Cross opens!!!;没想到 一周后我又收到了一封邮件 上面写道 “距离国王十字路口开张只有两周啦!!!”And I thought, obviously, I haven#39;t clicked hard enough.我想 应该是我上次没有退订成功So I tried it again. Right?然后我又退订了一次 这样应该好了吧Lo and behold, a week passes, you guessed it,没想到 过了一周你猜怎么着;Just one week until SafeMart at King#39;s Cross opens!!!;“还有一周安全超市即将在国王十字路口开张啦!!!”And here#39;s the problem: The internet gave us access to everything;but it also gave everything access to us.这就有问题了:互联网让我们与世界相连 同时也让所有东西与我们相连It#39;s hard enough to discriminate between the things that genuinely matter in this world and the minutiae of life,我们可能就会很难分辨世界上真正重要的东西和生活中琐碎的事without having emails about supermarket chains and Candy Crush Saga.没有关于连锁超市和糖果传奇(一款手机游戏)的邮件And I was really annoyed with them,我真的是烦透他们了and I thought, OK, I was about to write a strongly worded email,于是我想该是写一封严厉谴责他们的邮件的时候了which I can do quite well.我很擅长这种事儿And I thought, no I#39;m going to find the game.然后我仔细想想不我要陪它们玩下去So I replied to it, and I said, ;I literally cannot wait!!!!;所以我回复了它 我写到“我真是等不及了啊!!!”;What do you need from me?;“我可以为你们做些什么呢?”They got back to me; a guy called Dan said,一个叫 丹 的人给我回复了写道:;Hi James. I#39;ve asked a colleague to help me with your query.;“詹姆斯 你好 我刚刚邀请了一名同事来处理你的请求”Like it needs help.好像他才需要帮助吧And I said, ;What#39;s the plan, Dan?我说:“你们有什么打算呢 丹?I#39;m thinking fireworks, bouncy castle ...;我能想到的是开业的烟花充气的城堡……”;I#39;m not sure what you mean.;丹:“我没搞懂你的意思”I said, ;I#39;m just tremendously excited about the opening!;我说:“我太激动啦!你们要开业啦!”;Do you want to book the bouncy castle or shall I?;“你打算订充气城堡 还是我来订?”He said, ;I think you have misunderstood.;他说:“我觉得你可能误会了”;A new store is opening, but there is no celebration planned.;我们确实要开业但是没有打算要举行开业典礼I said, ;But what was all the #39;Three weeks until,#39; #39;Two weeks until#39; emails? I was getting excited.;我说:“但是你们每周都有发那些开业倒计时邮件啊 让我都白激动了啊”;I#39;m sorry you#39;re disappointed.; I said, ;Not to worry.丹:很抱歉 让您失望了 我说:“没事Let#39;s do something anyway!不管怎么样我们还是做点什么吧!Besides, the deposit on the bouncy castle was non-refundable.;再说充气城堡的订金已经不能退了;If we don#39;t use it, we#39;re out a few hundred quid, Dan.;如果我们不用它我们就浪费了几百块呢 丹”He said, ;Mr. Veitch, I#39;m not responsible for anything you have ordered.;他说:“威驰先生我对您所订购的东西没有任何责任”I said, ;Let#39;s not get into who did what.我说:“我们先别说谁做了什么Bottom line: you and I are in this together.;无可否认 我们现在已经在一条船上了;Question: Will you be there to make sure people take their shoes off?;请问:你愿意一直在旁边看着保别人都把鞋子脱了吗?”I#39;ll be honest, then my relationship with Dan deteriorated somewhat,实话实说 那之后我跟丹的关系在某种程度上就恶化了because the next email I got was this:因为我发现下一封邮件是这样写的:;Thanks for your email - your Case Number is;“感谢您的邮件 您的处理编号是”That#39;s outrageous. I said, ;Dan?;这真是让我哭笑不得 我说:“丹 在吗?”And I got -- and I was just like, this is and I, I然后我收到的还是 这 让我And I said, ;Danny?;我说:“丹哥 你在吗?!”And I thought, this is terrible. All I#39;m doing is collecting case numbers.我觉得 这太糟糕了我一直在收到这些处理编号I said, ;D-Dog?; ;The store is now open.;我说:“是电子吗?”“超市现在开张了 丹”I said, ;But Dan, they must have wondered why there was no bouncy castle.;我说:“但是 丹大家都会想为什么没有充气城堡吧”And then we were back to this.然后又变成了处理邮件And that might have been the end of the story,故事应该在此就结束了but I remembered that anything everything但是我突然发觉 任何事 每件事even something as mundane as getting out of a car, can be fun if you find the right game.甚至于一些日常小事儿 如下车只要掌握了正确的玩法都能变得有趣So, this is what I replied:所以 我就回复到:And we just, uh It was like we were dancing.然后我们就 这就像我们在翩翩起舞It was just a beautiful relationship.就像我们是完美的关系We just kept going. It was lovely.我们就这样进行下去太和谐了But to be honest, guys, it was quite labor-intensive,但是老实说伙计们 这挺费功夫的and I had other stuff to do, believe it or not.我还有别的事情要忙 不论你信不信So what I did is I have a little email auto-replier program.于是我做了一个邮件自动回复程序And I set it up so every time it receives an email from SafeMart, it just pings one back.我设置好了程序每一次从安全超市收到邮件它就这样发送一封回去So I set it up, and it says, ;Thanks for your email - your Case Number is ;我设置好的内容是 “谢谢您的邮件 您的处理编号为”Then it has a little formula that I wrote to up the case number every time.它包含一个每次加1的小计算And I put it on the server and set it running.然后把它放入务器让它运转I#39;ll be honest, guys then I forgot about it.坦白讲我最后把这事给忘了I checked back on it the other day, and it appears there have been a number of emails going back and forth.过了几天我回头查看邮件它显示出 来回的回复邮件We#39;re on 21,439.达到21439篇It gives me an immense sense of satisfaction to know that这件事带给我了很大的满足感我意识到these computer programs are just going to be pinging one another for eternity.这两个计算机程序会一直这样互动下去无穷无尽And as legacies go, I don#39;t think that#39;s bad.这样流传下去感觉也还是不错的So guys, just remember:所以朋友们 请记住:if ever you feel weighed down by the bureaucracy如果你们感觉自己被官僚主义深深压迫and often mundanity of modern life, don#39;t fight the frustration.或者被平淡无奇的生活压迫 不要和沮丧做无谓的抗争Let it be the catalyst for whimsy. Thank you.让它成为我们的动力 搞点小怪 谢谢 Article/201706/514374吉安眼袋手术 To the medieval mind,there was nothing more serious than an oath,在中世纪人看来 宣誓是最为庄重严肃的事and the tapestry maker makes it clear that this was a religious act而挂毯的制作者 让一位目击者手指;圣礼;字样by having a witness point to the word ;Sacramentum;.说明此行为的宗教性质Harold#39;s oath was indeed a kind of sacrament since it went right to the heart of the matter.哈罗德的宣誓的确神圣 因为它直接关系到一个核心问题What would happen to England after Edward died?爱德华死后 英格兰将何去何从Now the English said that Harold agreed to be William#39;s man only in Normandy现在英格兰人说 哈罗德只宣誓在诺曼底臣于威廉and that it had no bearing on the English succession.此举与英格兰王位争夺毫不相关The Norman chroniclers, though,said Harold had sworn to help William take the throne of England.诺曼编年史上写的却是 哈罗德誓助威廉 拿下英格兰这片江山The oath became even more binding when in a cheap theatrical trick一个廉价而夸张的把戏 让这誓言看上去更具约束力the cloth was whipped from the table over which Harold had sworn.哈罗德宣誓用的桌子上的布落下Underneath was revealed a reliquary containing the bones of a saint.下面竟是一个圣骨箱 里面放着圣人的骨骸Well, how much trouble was he in now?他究竟惹上了多大的麻烦呢Had Harold promised something he couldn#39;t deliver,哈罗德是许下了无法履行的诺言or had he made no promises at all about the English crown?亦或是只字未提英格兰王位的事呢Norman chroniclers like to imagine the returning Harold诺曼编年史认为归来的哈罗德haunted by guilt, saying one thing but doing another.为自己说一套做一套的行为万分愧疚But in England anyway, there was no sign of a queasy conscience at all.在英格兰 却毫无道德谴责一说In fact, to get his hands on the crown,Harold now did something inconceivable for a Godwine,事实上 为了得到王位 作为戈德温家人 哈罗德接下来的举动更令人咋舌something which one day would have disastrous consequences.并将在日后引发灾难性后果He sold his own brother, Tostig, down the river.他将亲弟弟托斯提戈扔进了河里 /201607/457411And so, in 1306, Bruce,the most politically intelligent and militarily successful figure,因此 在1306年 布鲁斯 这位在苏格兰中世纪史上最具政治才干 in medieval Scottish history, did just that.伟大的军事奇才 首先解决了内部问题He met with John Comyn, his main rival,and ended up stabbing him before the altar of Greyfriars Church in Dumfries.他与他的主要对手约翰·科明进行了一次会面 在格雷弗利尔斯教堂的圣坛前 一刀结束了他的生命The murder is neither explained nor justified by it being the case of a patriot knocking off a quisling 这一谋杀行为没有掀起任何政治波澜 被简单定性为一次爱国者铲除卖国贼的行动for Comyn had been a lot more consistent in his opposition to the English than Bruce,虽然科明的反英情绪 甚至要比布鲁斯更胜一筹he remained loyal to king Balliol, who still lived,and so had to be removed.但他一直对尚在人世的苏格兰王贝列尔忠心耿耿 因此成了布鲁斯的眼中钉Barely six weeks after he had murdered Comyn,Bruce had himself inaugurated king at Scone.科明死后仅仅六周 布鲁斯在司康加冕为王Instead of unifying the Scots behind a single leader,布鲁斯的行为没有使自己成为统领群雄的君王Bruce#39;s actions only intensified what was aly a Scottish civil war,one that he initially lost.反而激化了苏格兰的内部混战局势 他一开始就偏离了正确的道路He fled Scotland and so created a vacuum of knowledge,他不得不逃离苏格兰 造成史料空白filled by heroic mythology the fable of the cave and the spider, 只留下一段英雄佳话 那便是洞穴蜘蛛的传说whose patience gave Robert the resolution to persevere.蜘蛛的坚持不懈给了罗伯特坚持到底的决心There was no cave, no spider,but there was something more extraordinary 没有什么洞穴 也没有什么蜘蛛 但有件事却意义非凡the polished noble turning himself into a guerrilla captain.这位优雅的贵族脱下长袍成了游击队长It was Robert the Bruce, not William Wallace,who wrote the book on partisan warfare.是罗伯特·布鲁斯 而非威廉·华莱士 向我们演绎了游击战的精髓 /201610/475010井冈山去黄褐斑多少钱

吉安哪家医院点痣好吴大维洋腔洋调英语口语视频第二册第7集,今天大维带我们去吃墨西哥菜,一起来看看墨西哥菜单里都有些什么呢?吃饱了我们又该怎么表达呢? mexican food相关词汇和短语:1. mexican food 墨西哥料理2. tex mex 美式墨西哥料理3. enchilada 墨西哥春卷4. fajita 墨西哥肉卷5. salsa 墨西哥番茄酱6. guacamole 墨西哥酪梨酱7. tortilla 墨西哥玉米饼8. refill 续杯9. I#39;m full我饱了10 I#39;m stuffed 我饱了,我塞满了11.I#39;m bloated 我饱了,我吃撑了12.I ate too much 我饱了,我吃了太多了13.I#39;m about to explode 我饱了,我快吃爆了14. man, I can#39;t move 我饱了,我不能动了15. I have food coma 我饱了,我吃到休克了16. Let#39;s get the check 结账,买单相关专题推荐:色拉英语乐园视频新英语900句视频从零开始学口语 /200809/50763井冈山大学附属医院治疗疤痕多少钱 色拉英语lesson 86 (18-1)How fast is it英语对话文本:Bicycles always remind me of my computer’s modem 自行车总是让我想起我的电脑上的调制解调器。Yeah me too!是啊 我也是!And motorcycles always remind me of ISDN! 托车总是让我想起ISDN。I heard that there’s a new choice better than a modem or ISDN. 我听说现在有一个新选择比调制解调器和ISDN都好。You can use it to play games watch movies on the internet chat with people…. 你可以用它玩游戏 在线观看电影 和别人聊天….Come on! 得了!I’ve aly spent a lot of money on my computer. 我已经在我的电脑上花了很多钱了.Don’t mess with me! 不要骗我了!Trust me! It’s true! 相信我! 这是真的!Okay how fast is it? 好吧 它有多快呢?As fast as that! 和那一样快!Sorry, I don’t believe in anything I can’t see with my own eyes.. 对不起,对于我没亲眼看到的东西我是不会相信的.本集英语单词:Bicycle 自行车/ motorcycle 托车/ computer 电脑/ fast 快的/ believe 相信/本级英语知识要点:Remind… of … 让…想起…Bicycles always remind me of my computer’s modem. 自行车总是让我想起我的电脑上的调制解调器.The photos in this album always remind me of the past. 相册里的照片总是让我想到过去的时光.I hear…. 我听说…I hear that it will rain tonight. 我听说今晚会下雨.Come on! 得了!Spend…花…(时间/金钱)I’ve aly spent a lot of money on my computer. 我已经在我的电脑上花了很多钱了.Don’t mess with me! 不要骗我了!Trust me! 相信我!It’s true! 这是真的! /200711/21365吉安市中心医院整形美容

青原区激光祛胎记多少钱新英语900句视频版 第9课:我需要一份工作 文本如下:FRIEND: Don#39;t cry, Laura. You don#39;t have to work there.劳拉你不要哭, 你不一定要在那里工作.LAURA: But I need the money!可是我不能喝西北风! (可是我需要钱呀!)FRIEND: Why don#39;t you look for a new job?你为什么不找一份新的工作?LAURA: Where? How? I don#39;t know my way around New York. I feel lost.到哪里找? 怎么找? 我对纽约不熟, 我感到茫然.FRIEND: What#39;s wrong with the job, Laura? What don#39;t you like about it?劳拉, 那份工作哪里不好? 你是哪一点不喜欢呢?LAURA: My boss. I don#39;t understand him.我的老板, 我不了解他.FRIEND: What don#39;t you understand?你哪一点不了解?LAURA: I don#39;t think he#39;s human.我觉得他不是人.FRIEND: What do you mean?我不懂?LAURA: For him, business is everything. Business is his life.对他来说, 生意就是一切, 生意就是他的生命.FRIEND: Oh, Laura. He can#39;t be so bad.噢, 劳拉, 他不可能那么差劲.LAURA: Oh, yes he is. He#39;s a machine.他的确那么差劲. 他像机器一样.LAURA: No friendly words, no smiles, no little compliments. Nothing. Just business.从来不说一声友善的话, 从来不微笑, 从来不称赞人家一下. 什么都没有, 就只有生意.LAURA: He isn#39;t human.他没有人性.FRIEND: What about your work? You like it, don#39;t you?你的工作怎么样? 你喜欢, 对不对?LAURA: Yes, I do. And I know I#39;m a good secretary, but...是的, 我喜欢. 而且我知道我是个好秘书, 可是...FRIEND: But what?可是怎么样?LAURA: To him, I am nothing. A machine. A late machine. I am not a machine.我在他的眼里一文不值, 是部机器. 一部过时的机器, 但我不是机器!FRIEND: Why don#39;t you talk to him?你为什么不和他说呢?LAURA: Because he#39;s impossible. Leopards don#39;t change their spots. I have to look for a new job.因为他不可理喻, 本性难移. 我必须找份新工作.PAUL:What are you doing?你在做什么?JOANA: I#39;m writing a note to the Crawfords. I want to thank them for dinner.我在写一封信给郭佛家人, 以感谢他们的晚餐招待.PAUL:Why don#39;t you call them? Here people always use the phone.为什么不打电话? 这里的人都是用电话的.JOANA: Well, okay.好吧.PAUL:Why don#39;t we invite them to dinner?我们为什么不请他们来吃晚餐?JOANA: That#39;s a good idea. I want Mama to meet Mrs. Crawford.这个主意很好, 我希望妈妈能认识郭佛太太.PAUL:What about Mr. Crawford? Don#39;t you like him?郭佛先生呢? 你不喜欢他吗?JOANA: He#39;s impossible.他不可理喻.PAUL:Be nice to him.你要对他好一点.JOANA: You can be nice to him. I don#39;t like him.你可以对他好, 我可不喜欢他.PAUL:Are you inviting Michael, too?你也要请迈克尔吗?JOANA: Of course.当然.PAUL:He was very happy last night.他昨天晚上很开心.JOANA: I was, too.我也很开心.PAUL:But Michael is always so quiet. And last night, he was talking and laughing.可是迈克尔总是那么沉默. 而昨天晚上他却有说有笑.JOANA: What do you think about Michael?你对迈克尔印象怎么样?PAUL:I think he#39;s a great guy, but he isn#39;t very ambitious.我认为他人非常好, 可是不太上进. /200808/46953 This has my nerves tingling and all my senses working overtime,even my sense of smell.神经高度紧张 所有感官都高度集中起来 甚至连嗅觉都变得很灵敏The whole place just stinks of rotting pigeon carcass and all of these droppings,整个地方散发着一股腐烂死鸽子的恶臭 还有鸟粪的臭味although there are a couple of old shells here. It#39;s a good sign.这里有些蛋壳的碎片 是个好迹象You know, normally, in the wild, pigeons only breed once a year when there#39;s good food source around,一般说来 野生鸽子一年只繁殖一次 当有丰富食物来源时 but in the city, where there#39;s more food,they#39;ll breed up to six times a year.尤其是在城市 有更充足的食物 它们一年繁殖将会多达六次So there#39;s a good chance of finding some eggs along here.所以完全有可能在这里找到一些鸽子蛋Wild pigeons nest in cliff tops,and their urban cousins also choose high, inaccessible locations.野生鸽子将巢筑于山崖顶部 所以城里的鸽子也会在高处筑巢And this is about as inaccessible as it gets.Bad place to fall. Let#39;s take it steady here.而这里就是一个难以达到的高度 掉下去可就惨了 在这儿要保持平稳A fall from this height would mean certain death,but there#39;s a nest.从这儿掉下去必死无疑 但是 这种地方才有鸽子筑巢There#39;s some eggs in this one.Here you go.这个巢里有鸽子蛋 快拍You know, and all bird eggs are fine just to eat raw as long as they don#39;t smell rotten when you open them.That#39;s gonna be fine.打开的时候没有闻到异味的话 所有的鸟蛋都可以生吃的 这个没问题Nutritious meal on the go.Time now to head back down to ground level, but not too fast.Almost went straight off the edge of this.营养补充完毕 继续上路 该回到地面去了 但不要操之过急 差点直接掉下去 Article/201610/470608吉安玻尿酸填充价格吉安抽脂手术价格



吉安祛斑哪家医院效果好 吉州区妇幼保健人民医院祛除腋臭多少钱龙马晚报 [详细]
吉安市人民医院整形 井冈山市妇幼保健人民医院打溶脂针多少钱 [详细]
吉安市立医院玻尿酸多少钱 排名新闻吉安隆鼻医院哪家好中国养生 [详细]
同城健康永丰县妇幼保健人民医院绣眉手术多少钱 吉安人民医院冰点脱毛多少钱平安生活吉安打玻尿酸 [详细]