襄阳市第三人民医院是什么等级69问答

明星资讯腾讯娱乐2019年10月23日 08:10:57
0评论
The best-loved pig in Hong Kong is called McDull. His mom makes a wish that he will look like Chow Yun-fat or Tony Leung, two movie heartthrobs, but he is distinguished only by a birthmark around his right eye.在香港,人们最喜爱的小猪非“麦兜”莫属。尽管妈妈希望麦兜能成为像周润发、梁朝伟那样的万人迷,但他唯一独特的地方只是右眼周围的那块胎记。The cartoon piglet is not smart, either. Everything he tries, he fails. He wants to be an Olympic champion of qingbaoshan, but the sport of grabbing the most steamed buns from a pile doesn`t really exist, of course. He dreams of going to the Maldives, but ends up on a one-day tour of a Hong Kong landmark instead.这只卡通小猪有点笨,总是屡战屡败。他想成为“抢包山”项目的奥运会冠军,当然,这项运动根本就不是比赛项目。他做梦都想去马尔代夫,但结果却以香港一日游而告终。However, the slow, dumb pig has won over Hong Kong people, often stereotyped as eager to quick success. So far, there are five McDull movies showed in both the mainland and Hong Kong.但是,这只慢吞吞的木讷小猪却征了全香港人,他通常被塑造成一个企盼迅速成功的形象。迄今已有五部麦兜系列电影在内地和香港上映。The popularity of McDull occasionally confounds his creator Alice Mak.麦兜的走红有时会令一手打造他的麦佳碧有些摸不着头脑。;Maybe people see themselves and their friends in McDull,; she says.“或许人们可以在麦兜身上看到自己和朋友的影子。”她说。Mak had never seen a real pig before she drew McDull. She was born and spent most of her life in Tai Kok Tsui, an ordinary Hong Kong community where she can still buy cheap food. It is also where McDull grows up.麦佳碧在创作麦兜之前从未见过真正的猪。她出生在大角咀,并在那里度过了人生的大段时光。那是香港的一个普通的社区,现在她仍能在那儿买到便宜的食品。大角咀也是麦兜成长的地方。Like McDull, Mak moves and speaks slowly. She describes herself as a simple person, who does not try to draw too much meaning from the McDull stories. As a Christian, she has some simple beliefs, such as God creates humans because he loves them and wants them to be happy.就像麦兜一样,麦佳碧说话和动作都是慢条斯理的。她称自己是个简单的人,并没打算赋予麦兜的故事太多的内涵。作为一个基督徒,她有简单的信仰,比如上帝创造人类是因为他爱世人并许以世人幸福快乐。In the late 1980s Mak worked at a press company as a summer intern. The company boss, Brian Tse, later became her husband and scriptwriter of all McDull movies and books.上世纪80年代末,麦佳碧在一家出版社做暑期实习生。这家公司的老板谢立文后来也成了她的丈夫,同时也是麦兜系列电影的编剧以及麦兜丛书的作者。McDull was at first a supporting character in a story about his cousin McMug, a smart piglet and ;what parents expect of their children;. But it turned out that the woodenheaded McDull was more appealing麦兜最初只是一个配角,出现在他表弟麦唛的故事中。麦唛是只聪明的小猪,是“父母心中的好孩子榜样”。但事实明,头脑木讷的麦兜更有魅力。When McMug promises his classmates that if he becomes the class president he will treat everyone with strawberry cakes, McDull struggles to utter one sentence in his speech: ;If you choose me, you will be ... painful.;麦唛对同学们承诺,如果他成了班长,就请大家吃草莓蛋糕。而麦兜却在自己的演讲中绞尽脑汁地憋出一句话:“如果你们选我,你将会…比较痛苦。”He gives up his favorite chicken thigh to his mom and practices sports he dislikes to make her happy. He has many dreams, most of which end up in disappointment. He is still happy, however. When he gets an ;H;, he thinks it looks ;only a bit different; from an ;A;. According to his headmaster, he isn`t that stupid, he is just too kind.他把自己最喜欢吃的鸡腿给了妈妈,并努力练习自己并不喜欢的运动来让妈妈开心。他有很多梦想,虽然大都以失望告终。尽管只考了个H,但他依然很快乐。在他看来,H和A的样子看起来不过差那么一点点而已。他学校的校长说,麦兜并不蠢,只是太过善良。;McDull reminds people they used to be as simple and happy as him,; Mak says. ;If there is a theme in all the McDull movies, it is about how a simple person keeps his or her simplicity in a complicated world.;“在麦兜身上,人们找到以前的自己,那个像麦兜一样简单、开心的自己。”麦佳碧说:“如果说所有麦兜系列电影有一个共同主题的话,那就是讲述了一个简单的人如何在纷繁世界中保持纯真本性。”Although many children love McDull, the story is far more than its surface funniness. It is delightful and acidic at the same time.尽管很多小孩都十分喜爱麦兜,但这个故事远非只有浅显的幽默,人们感到开心的同时,也会有些许酸楚。In one of the McDull movies, he talks to the audience: ;I suddenly realized that there is something you just cannot have. No noodles, no Maldives, no golden medal, no treasure ... it turns out that being stupid is not funny, it could mean failure. Disappointment is not funny, fat is not funny, fat does not even mean you have more strength When I grow up, when I face the stern world that is not funny, what should I do?;在其中一部麦兜系列影片当中,麦兜对观众说:“我忽然明白,原来有些东西,没有就是没有,不行就是不行,没有鱼丸,没有粗面,没有马尔代夫,没有奖牌,没有张保仔的宝藏…原来愚蠢并不那么好笑,愚蠢会失败,失望并不那么好笑,胖并不一定好笑,胖不一定有力。长大了,到我该面对这硬绷绷、未必那么好笑的世界的时候,我会怎样呢?”;What he has been doing in the movies is to find new dreams. Most of them keep failing him, but he always starts again with a new one,; Mak says. ;Maybe that`s why both children and adults find him adorable.;“他在电影中一直致力于寻求新的梦想。其中大部分结果都令他十分失望,但他总会朝着新梦想出发。”谢立文说:“或许这就是为什么大人和小孩都觉得他可爱的原因。” /201302/225648What do celebrities do to always look so amazing?明星是如何时刻焕发光的呢?Jennifer Aniston swears by her “wonder smoothie” for a better body, Liv Tyler relies on green juice for clearer skin, and Victoria Beckham is said to maintain her trim figure by sticking to a strict gluten-free diet.珍妮弗#8226;安妮斯顿相信“神奇果蔬汁”可以保持身材,丽芙#8226;泰勒则依靠蔬菜汁来清洁肌肤。据说,维多利亚#8226;贝克汉姆维持苗条身材的方法是坚持无麸质饮食法。While these beauty secrets may sound tempting, our advice is to wait a second before you try them. Health experts warn that celebrities’ beauty tips do not work for everyone, and, if used in the wrong way, could actually harm your health.尽管这些美丽秘方可能听起来很吸引人,但我们建议你三思而行。健康专家提醒我们,明星的美丽秘诀并非适用于所有人。如果使用不当,实际上会有损健康。Wonder smoothie神奇果蔬汁US actress Jennifer Aniston is the envy of women worldwide with her toned physique and glowing appearance. So when fashion magazine Grazia earlier this year revealed that the secret to Aniston’s ageless beauty is a “wonder smoothie”, the drink became all the rage.美国女星珍妮弗#8226;安妮斯顿凭借紧实的身材和光照人的外表,令全球女性羡慕不已。所以,今年年初当时尚杂志《红秀》透露珍妮弗#8226;安妮斯顿花容不衰的秘方就是神奇果蔬汁后,这种饮品风靡一时。A source told the magazine that the drink consists of fresh, organic vegetables – beetroot, cucumbers, spinach, garlic, carrots, celery and kale. The star drinks nothing else on one day every week to purify her body.有知情人士向该杂志透露,“神奇果蔬汁”由甜菜根、黄瓜、菠菜、大蒜、胡萝卜、芹菜以及甘蓝等新鲜有机蔬菜制作而成。珍妮弗每周会有一天时间,只喝这种果汁来排毒。If you’re doing it Aniston-style and eating normally for most of the week, it probably won’t do you any serious harm, but a juice fast that lasts a couple of weeks, or even just several days, could do you more harm than good, say health experts.健康专家表示,如果你正在践行珍妮弗#8226;安妮斯顿的瘦身食谱,而一周大多数时候还保持正常进食的话,可能不会对身体造成什么危害。但如果持续几周,哪怕只有数日的果蔬汁断食法,就会令你得不偿失。As soon as you pulp any fruit or vegetable, you lose all the fibre in them. “With no fibre in your diet, even after a couple of days, constipation will become a problem, and in the long term, your cholesterol levels could be affected as fibre helps keep them low,” Natalie Jones of the British Dietetic Association told the Daily Mail.蔬果一旦做成果汁,其中所含的纤维就会全部流失。英国饮食协会的娜塔莉#8226;琼斯在接受《每日邮报》采访时表示:“如果饮食中缺乏纤维素,哪怕只有短短几天,就会出现便秘现象。久而久之,胆固醇水平就会受到影响,因为纤维素有助于维持低胆固醇。”If that’s not discouragement enough, you could also find your hair starting to fall out two to three months later, warned hair care expert Philip Kingsley.护发专家菲利普#8226;金斯利提醒说,如果这还不足以让你打退堂鼓的话,那么你还会发觉,两三个月后,你将开始脱发。Raw mushroom diet生蘑菇减肥法British movie star Pallet Roxanne has recently revealed that in order to maintain her ideal, slim body, raw mushrooms have become a daily intake.英国电影明星帕勒#8226;罗克妮最近透露道,为保持理想体型,她坚持每日进食生蘑菇。The star told Female First magazine that in just over two weeks of regularly eating raw mushrooms, her body weight dropped. She takes mushrooms with her wherever she goes.她对《Female First》杂志表示,仅仅两周多时间,由于定期食用生蘑菇,她成功瘦身。不管走到哪,她都带着蘑菇。Roxanne is not the only fan of the diet. US pop star Katy Perry also admitted to using mushrooms to stay in shape.热衷于生蘑菇减肥法的不止罗克妮一人。美国流行歌手凯蒂#8226;佩里也承认通过食用蘑菇来保持体型。It’s true that mushrooms are an excellent source of B vitamins, which are needed for a healthy diet, and their high level of dietary fibre can keep us from feeling hungry for longer. But health experts recommend mushrooms should be eaten cooked.蘑菇确实是一个摄入维生素B的极好来源,而维生素B是健康饮食的必备成分,蘑菇的膳食纤维含量极高,可以让人维持较长时间的饱腹感。但是健康专家建议蘑菇应该烹制后食用。“Cooking mushrooms for even a few minutes dissipates most of the mild toxins they contain,” US nutrition expert and family physician Dr Joel Fuhrman said.美国营养专家兼家庭医师,乔尔#8226;福尔曼士说:“蘑菇经过几分钟的烹制,就可去除其中含有的大部分微弱毒素。”Gluten-free diet无麸质饮食The increasingly popular gluten-free diet, which cuts out the protein found in wheat, barley and rye, is favored by a host of A-list celebrities – US actress Gwyneth Paltrow, British fashion icon Victoria Beckham and New Girl star Zooey Deschanel, just to name a few.这种越来越受到人们欢迎的无麸质饮食法指的是将大麦、小麦和黑麦中的蛋白质去除。该方法备受众多大牌明星的推崇,如美国女演员格温妮丝#8226;帕特洛,英国时尚偶像维多利亚#8226;贝克汉姆,以及美剧《杰茜驾到》女星佐伊#8226;丹斯切尔等等。The diet is believed to be a reason why these stars look so slim and fit. However, a new survey by The Sunday Times shows that gluten-free products could be causing some of us to pile on the pounds.人们坚信这种节食法是这些明星维持健美身材的原因之一。不过,《星期日泰晤士报》的一项最新调查却显示无麸质食品可能会使一些人体重飙升。The survey found most gluten-free products in supermarkets – such as gluten-free b and biscuits – are higher in fat than the equivalent standard products.该调查发现超市里出售的大多数无麸质产品,例如无麸质面包、无麸质饼干,与其他同普通产品相比,其脂肪含量更高。“Without gluten to bind food together, food manufacturers often use more fat and sugar to make the product more palatable,” explained Shelley Case, a nutrition expert.营养专家谢莉#8226;卡斯解释说:“如果食品中没有麦麸这种黏合剂,食品生产厂家常会通过添加更多的脂肪和糖分来改善口感。”So what about those naturally gluten-free foods, such as meat, fish, fruit and vegetables? Are they going to help us slim down?那么,像猪肉、鱼肉、以及水果蔬菜这类的天然无麸质食品会不会帮助我们瘦身呢?It seems not. Tanya Thomas of the British Dietetic Association told the Daily Mail: “People assume that by cutting out gluten they are going to lose weight. It’s a myth.”好像不能。来自英国饮食健康协会的塔尼亚#8226;托马斯在接受《每日邮报》采访时表示:“人们认为食用无麸质食物就会减肥。这简直是天方夜谭。” /201302/225078

  

  。

  

  AQUARIUS (Jan. 21 - Feb. 19)Water-bearers get into the habit of creating completely self-sufficient lives. Unfortunately, this makes it difficult for them to achieve intimacy. Basically, Aquarians are afraid that relationships will compromise their independence. Fortunately, these folks love to experiment. By treating intimacy as an exercise, this sign can relinquish control for the sake of loving relationships.水瓶:瓶子一直都对自己的感情生活过于自信。不幸的是,你们很难达到真正的亲密无间。基本上,水瓶座的人担心太过亲密的关系会让自己失去独立性。幸运的是,你们喜欢尝试。经过多次尝次,你们最终会为了爱情摒弃自己的坏习惯。PISCES (Feb. 20 - Mar. 20)As a water sign, it#39;s only natural that Pisces finds comfort in liquids. When those liquids have a high alcohol content, problems can ensue. Naturally, a twelve-step program can be of enormous benefit here. Meditation and yoga can help, too, as they allow Pisces to achieve a healthy sense of nirvana. That#39;s all these Fish are really seeking.双鱼:既然是水相星座,鱼儿的生活自然是和水分不开了。酗酒成性的双鱼座就容易出问题了。要想戒掉这个坏习惯,多练习瑜珈和保持平静的心态是非常有效的方法,因为他们让鱼儿可以在一个梦幻的天堂中自由遨游。那不正是鱼儿憧憬的吗? /201208/197509

  

  1. “Nothing, forget it!”1、“没什么,算了吧!”Female:You better figure out what you did wrong.女人的言外之意:你最好自己搞清楚到底做错了什么。Male:Just quit talking about it, jesus.男人的言外之意:我勒个去,拜托就别提这事儿了。2. “Are you tired?”2、“你累吗?”Female:Please don’t go to sleep. I love talking to you.女人的言外之意:别去睡觉,我喜欢跟你聊天。Male:Genuinely curious as to whether or not you are sleepy.男人的言外之意:他真的只是很好奇你是不是很困。3. “I’m cold.”3、“我很冷。”Female:Get a blanket and cuddle with me.女人的言外之意:去拿条毯子来,抱着我让我取暖。Male:There’s pretty cold. I should probably get a blanket or some shit.男人的言外之意:真的挺冷的。我得去拿条毯子或是别的啥。4. “Leave me alone.”4、“别管我。”Female:Please don’t go.女人的言外之意:别走,别离开我。Male:Get out of my face.男人的言外之意:滚开,离我远点儿!5. “I love you.”5、“我爱你。”Female:Tell me you do more.女人的言外之意:告诉我你爱我爱得更多。Male:I love you just that I don’t expect a stupid response.男人的言外之意:你知道我爱你就够了,别给我来个蠢透了的烂回答。 /201210/204895

  

  Dick was seven years old, and his sister, Catherine, was five. One day their mother took them to their aunt#39;s house to play while she went to the big city to buy some new clothes.迪克年龄七岁,他的凯瑟琳五岁。一天,妈妈把他们带到姨妈家去玩,自己就到大城市去买些新的衣。The children played for an hour, and then at half past four their aunt took Dick into the kitchen. She gave him a nice cake and a knife and said to him, ;Now here#39;s a knife, Dick. Cut this cake in half and give one of the pieces to your sister, but remember to do it like a gentleman.;孩子们玩了个把小时,在四点半的时候,姨妈领着迪克走进了厨房。她交给迪克一块精美的蛋糕和一把刀子,并对他说:“喏,迪克,给你刀子,把这块蛋糕一切为二,给你一块。不过,你得记住要做得像一个绅士那样。”;Like a gentleman?; Dick asked. ;How do gentlemen do it?;迪克问:“像一个绅士?绅士怎样做呢?”;They always give the bigger piece to the other person.; answered his aunt at once.他姨妈马上回答说:“绅士总是把大的一块让给别人的。”;Oh; said Dick. He thought about this for a few seconds. Then he took the cake to his sister and said to her,;Cut this cake in half, Catherine.;.迪克说了一声“噢”。他对此想了一会,然后,他把蛋糕拿给,并对她说:“凯瑟琳,你来把这块蛋糕一切为二吧。”

  

  

  • 泡泡咨询谷城县妇幼保健中医院打掉孩子多少钱
  • 襄阳市第一人民医院阳痿早泄价格
  • 襄樊第一人民医院看男科最新资讯
  • 平安养生襄阳中心医院做产前检查怎么样
  • 国际大全襄樊第一人民医院妇科专家挂号
  • 襄阳市四院是私立
  • 襄阳市哪家做包皮手术好飞度典范
  • 中医解答襄阳妇幼保健中医院割包皮怎样
  • 枣阳一医院好不好
  • 襄州区包皮手术哪家医院最好知道大全
  • 襄阳男科医院价格
  • 飞度云新闻枣阳一医院能做孕检吗?
  • 襄阳市中医院治疗不孕不育怎么样医解答襄阳市铁路医院治霉菌阴道炎怎么样
  • 襄樊哪家做青春痘检查医院可靠
  • 襄阳妇幼保健医院治疗前列腺炎多少钱
  • 襄阳樊城区人民中心医院是私立的还是公立的
  • QQ媒体襄阳市襄州区人民医院有人工授精吗
  • 襄阳第四人民医院看前列腺炎好吗
  • 襄樊市第一人民医院流产怎么样
  • 襄阳南漳妇幼保健院中医院治疗腹胀怎么样
  • 东风襄樊医院投诉电话
  • 平安典范襄阳一院男科妇科网上预约
  • 88问答襄阳樊城区人民中心医院治疗早泄怎么样健康养生
  • 襄城区妇幼保健中医院有失败的案例吗飞养生襄州区男科挂号
  • 国际大夫襄阳市中心医院专家挂号当当生活
  • 老河口市第一医院打胎怎么样
  • 襄阳哪个医院治疗龟头炎最好
  • 枣阳人民医院治疗宫颈肥大怎么样
  • 襄阳南漳人民医院男科医院
  • 襄阳市第一人民医院不孕不育收费好不好
  • 相关阅读
  • 襄阳四院是公立的吗
  • 健康新闻湖北医药学院附属襄阳医院子宫肌瘤怎么样
  • 东风汽车公司襄樊医院治疗慢性肠炎多少钱
  • 导医新闻襄阳襄州区妇幼保健院中医院前列腺炎包皮手术多少钱
  • 襄州妇幼保健院中医院治疗腹胀怎么样美网
  • 襄州人民医院做无痛人流多少钱
  • 豆瓣媒体襄阳第一医院无痛取环
  • 襄州区妇幼保健院中医院子宫肌瘤多少钱
  • 襄阳中心医院治疗慢性肠炎怎么样
  • 中国信息襄阳中医院人流多少钱普及典范
  • 责任编辑:大河大夫

    相关搜索

      为您推荐