天涯部落

小圈子,大声音!呼朋引伴网聚部落!

创建新部落?

福建检查不孕哪家医院好龙马乐园

楼主:365新闻 时间:2020年01月18日 08:27:57 点击:0 回复:0
脱水模式给他打赏只看楼主阅读设置
Pucks baby is dangerously late.帕克的宝宝危在旦夕。Over the next months, tiger shark numbers will increase ten fold as they head south to their hunting grounds in the Bay.接下来的几个月里,虎鲨的数量会成10倍的激增。它们会来到南边的鲨鱼湾狩猎。For Pucks calf to stand the best chance of surviving, she needs to have it soon.这是帕克的孩子最好的求生锻炼,它必须尽快学会。Newborns are easy prey.新生儿是容易得手的猎物。By late morning, Puck is leading her family into the Monkey Mia Flats.快到中午时,帕克带着它的家庭成员来到了蒙克米亚海滩。Its one of their favorite places to fish and where their nickname the Beachies comes from.它们最喜欢在这里,这里也是比奇家庭昵称的由来。Most dolphins only hunt in deep water, but the Beachies family are shallow water experts.大多数海豚只在深水区狩猎,但比奇家庭喜欢在浅水区。Pucks enormous belly prevents her joining the hunt.帕克大腹便便,没能加入这次狩猎。Bouncing along the seabed, she risks getting stranded.紧贴着海床是很危险的。;... got the whole Puck family going after this big school of mullet.我们发现帕克家庭正在学习捕捉鲻鱼。Theyve just been chasing it closer and closer to the shore.它们把鲻鱼赶向岸边。Puck has gone all away to the beach cos shes too big.;帕克并没有一路跟过来,因为它挺着个大肚子。With belly swollen to more than three times as its normal size, Puck retreats into the safety of deeper water and wisely waits for the family to return.肚子比之前大了三倍,帕克退到安全的深水区,等待着家庭成员的返回。Its every dolphin for themselves as they chase down their prey.每只海豚都可以独自狩猎。;And they go right towards the beach.;它们往海滩游过去了。Reaching speeds of up to twenty miles per hour, Pucks son India chases the shoal towards the shore.时速高达每小时20英里,因迪亚赶着鱼群往岸边去了。;Oh yeah, have some serious hunting here.;噢耶,这是一次真正的狩猎。201404/285992Many of the mothers have been bitten bravely trying to protect their calves. 许多海豚妈妈在保护小海豚时都曾遭到攻击。“Im a little worried about Pucks calf, shes really having the calf at peak, sharks hack time.我有点担心帕克的孩子,它在鲨鱼攻击最频繁的时候生宝宝。Most of the calves are born by December.大多数小海豚在12月出生。This way, the calf has a little bit of time to learn how to breath, stay with the mum wont get into trouble.那样,小海豚就会有一点时间学习呼吸,紧靠着妈妈,不要陷入麻烦中。But Pucks got a big family, maybe they can look out for.”但帕克有一个大家庭,可能它们会照顾它。Puck and unborn calf are in grave danger.帕克和它未出生的孩子身陷险境。Perhaps sensing her vulnerability, Pucks family gather around her.可能感受到了它的脆弱,它的家人把它围了起来。There is one member of the beaches missing.但比奇家庭的一个成员不见了。Mummys boy India is disappeared.妈妈的好孩子,因迪亚,不见了。The next day,the rest of the team keep an eye on Puck and look out for missing India.接下来的几天里,小组的其他成员会把精力集中在帕克身上并且寻找失踪的因迪亚。With still no sign of Puck giving birth, Janet heads north to study the surfer mums of Peron.帕克还是没有分娩的迹象,珍妮特前往北部研究庇隆海滩会冲浪的海豚。“Here in Shark Bay, everybody has different hunting tactics but thats particularly true for the females and not the males and the females pass them on from mother to daughter.”鲨鱼湾这个地方,每只海豚都有自己的狩猎方式。但只是雌海豚这样,雄海豚不一样。猎物在海豚妈妈和女儿间传来传去。Janet is here to find out which daughters are carrying on the surfing tradition.珍妮特想找出还保留着冲浪传统的海豚。“Geeze,look at that.” Down on the beach,hunting conditions are perfect.哇,快看哪!海滩上的狩猎条件很不错。“We just got here this morning at Peron Point and it looks like there might be some beaching quite earler this morning.” 我们在早晨到了庇隆海滩,好像有一些海豚已经在冲浪了。Its high tide, and huge shoals of mullet are feeding in the shallows.潮汐带来了大量的鱼群在浅水区掠食。 201404/291445They respond to touch, temperature, currents, and the cycles of the sun and the moon.它们对触碰,温度,洋流及日月的交替都有反应。And their tiny movements combined to give each colony a rhythm of its own.它们轻微的运动形成整个群落的一种独特节奏。The polyps cant build the reef alone.珊瑚虫自己不能建造珊瑚礁。For this, they need parterners that are even smaller.它们需要一种体积更小的同伴。Within each polyps tentacles are millions of tiny brown dots.每个珊瑚虫的触角里都有无数的小棕点。Each is a microscopic plant, which transform sunlight into food and energy for the corals.每一个都是显微镜下才能看到的植物。它们将太阳能转化为食物和能量提供给珊瑚。Its a miraculous parternship that allows the corals to turn the minerals in the water into limestone, building their stony skeletons.这是一种绝妙的合作关系,这使得珊瑚能将水中的矿物质转化为石灰岩从而形成它们石质的骨架。In this way, each colony grows.只有这样每一个珊瑚群才能生长。If we were able to watch a reef over several years, wed see a continuely growing marine metropolis.如果我们每隔几年就观察一次某块珊瑚礁,我们将会发现一个规模持续扩大的海底都市。Its intricate architecture provides homes for thousands of creatures.它错综复杂的构造给无数生物提供住所。201408/322228

French business法国商业Outside in由外到内France just might be growing more tolerant of disruptive outsider法国也许会对外来的破坏分子越发纵容THE French do have a word for “entrepreneur”, pace George Bush, and more than 500,000 new businesses in 2013 to prove it. What they struggle to translate precisely is “outsider”.在法国有一个词是用来描述“企业家”的,在乔治·布什的书籍《步伐》中,以及在2013年有超过五十万的新业务明了这一点。而他们难以用精确的语言来翻译的这个词语便是“外来者”。Patrick Drahi, a Moroccan-born, Swiss-resident, Franco-Israeli billionaire who has just won a bitter takeover battle for SFR, a telecoms operator, happens to be both. It was a striking victory over the Bouygues family, a powerful industrial clan at the heart of the establishment, who were backed by a clutch of other well-connected family businesses, a state investment agency, a big union, and above all by the industry minister, Arnaud Montebourg. This is quite a feat in a country where disruptive newcomers have rarely been made welcome at the big-business high table.帕特里克·德拉希,一位洛哥出生,定居于瑞士的以籍法裔亿万富翁,于不久前赢得了一场发生在收购SFR的恶战,SFR是一家电信运营商。这是一场出人意料的战役,因为它战胜了布依格家族,这个强大工业帝国的核心,是由以众多其他出生名门的家族企业为靠山构成的,它不仅拥有政府投资,而且拥有一个巨大的联盟,其中以工业部部长,Arnaud Montebourg为首。在一个具有破坏性的外来者在大企业的谈判桌上是不被欢迎的国家,这是一个相当了不起的壮举。Mr Drahi attributes his win to the simple fact that his was a better project than Bouygues Telecoms, and logic prevailed. Others argue that the board of Vivendi, the media group that was selling SFR, is stiff with unusually independent-minded men whose backs were put up by the public pressure that the Bouygues family and their chums brought to bear.Drahi把他的胜利归结为一个简单的原因:他比布依格电信公司拥有更周全的计划,因此理应胜利。还有一些人认为这是因为试图出售SFR的维旺迪董事会(Vivendi SA;又译威望迪,前名为维旺迪环球(Vivendi Universal)是法国一家巨型媒体跨国集团。业务范围包括音乐、电视、电影、出版、电信、互联网和等行业。)出人意料的是因为无党派人士背后有布依格家族以及其同盟所施加的社会压力。Even so, it is not implausible to see in it the beginnings of a sea-change in French capitalism. The long-standing assumption that with the states blessing, the destinies of entire industries should be overseen by a charmed circle of interconnected people from the grandes ecoles and the haute bourgeoisie seems to be wearing thinner these days. One line in Mr Drahis CV implies he is part of that circle—he attended the elite ecole Polytechnique—but rather than continuing on the usual route via public service and politics to the top of a giant French corporation, the son of humble Moroccan teachers pursued a rather Anglo-Saxon career as a buyer, seller and stitcher-together of cable and telecoms companies around the globe, alongside buy-out firms.即便如此,法国资本主义史上这样一个如此重大的变革依然是令人难以置信的。一个长期存在的猜想就是在国家的庇佑下,法国整个实业的前途应该是在一些来自grandes ecoles以及haute bourgeoisie(法国中产阶级上层)的互通有无排外团体的严密监管之下的,这些些日子,他们看起来似乎衣着单薄。从Drahi先生的简历看来他似乎也是也是这个团体之中的一部分——因为他参与了整个的法国高等工商学院的整个精英班的学习——但是比起沿着通过公共务以及政治活动等成为法国的巨头企业这一条寻常之路,这位洛哥普通老师的儿子追随了盎格鲁-撒克逊的道路作为一个买家,卖家和有线电视遍布全球的电信公司,他与全面收购并驾齐驱。Not many such disruptive outsiders have risen to the very top, but there are a few. One is Xavier Niel, founder of Iliad Group, a mobile-phone operator that has grown fast by drastically undercutting its rivals prices. The co-owner these days of Le Monde, a newspaper, and partner of the daughter of Bernard Arnault, boss of LVMH, a luxury group, Mr Niel is being clasped to the establishments bosom. Another iconoclast is Jacques-Antoine Granjon, the billionaire co-founder of an early online-retail business, Vente-privee.com.并没有很多这样具有颠覆性的局外人达到如此顶端之高度,但也不是没有。其中之一便是Xavier Niel,Iliad Group的创始人,一位增长迅猛与竞争对手议价能力极高的移动电话运营商。这些日子他成为了《世界报》的合伙人以及LVMH这个奢侈品集团老板Bernard Arnault女儿的合伙人,Niel先生已经紧紧扣住了当权者的心扉。另一个打破常规的人便是Jacques-Antoine Granjon,这位亿万富翁是Vente-privee.com.这个早期网上零售商的共同创始人。More shaking-up is on the cards. Frances business climate is changing as its flagship companies go global. Some are now run by foreigners—for example, Sanofi, a pharmaceuticals giant with a German chief executive, its first non-French boss. Others have shifted senior management overseas: Essilor, the world leader in corrective lenses, is mainly overseen from Texas these days. And foreign investors, with their Anglo-Saxon expectations of corporate governance, own around half the shares of the biggest firms, the CAC-40.巨变即将来临。当其旗舰企业走向国际的时候法国商业环境就已变化。其中一些企业现在还是由外国人经营的,例如Sanofi,这家制药业巨头有一个德国的首席执行官,这是非法籍人士的首次担任公司最高层。其他的一些公司也开始雇佣外籍人员作为公司高管:Essilor,矫正视力业内的领头羊,大体上已经处于特克萨斯州的监管下了。并且外国的投资者带着盎格鲁-撒克逊的法人管理期望值,大约拥有这家最大公司一半的一半份额,从CAC-40指数来看。There is another reason, too, why France is set to become more open to entrepreneurs, outsiders and disrupters. “Frances back is to the wall economically,” says Mr Drahi, “President Hollande has realised that only enterprises create jobs and Manuel Valls, the new prime minister, is aly pushing that line.” Just as Fran?ois Mitterrand, elected president in 1981 on an intensely socialist platform, had to change tack to woo back business and save the economy, so Fran?ois Hollande has begun to do the same. Among the 1980s returners, from self-imposed exile in America, was Mr Arnault, a disruptive force in his day. Helped by the French state, he acquired the kernel of what was to become the worlds largest luxury group.同时还有另一个原因,为什么法国对于企业家、外来者、以及颠覆者的设定变得更加开放。“法国背靠经济墙,” Drahi先生说道“奥朗德总统已经实现了只要企业能够创造了就业机会并且Manuel Valls,这位新总理已经在推广这条线。”正如Fran?ois Mitterrand,于1981年在强烈的社会主义平台中竞选总统,认为必须改变策略招商引资以挽救经济,所以奥朗德也开始着手做同样的事情。在十九世纪八十年代的在美国自我放逐的回归者中,是Arnault先生,一个破坏者,得到了法国的帮助,由此他获得了世界最大奢侈品集团的核心。 /201404/288202

  • 福建输卵管检查大约多少钱
  • 福州市博爱医院检查不育价格贵吗好医晚报
  • 福州做B超哪家医院好快乐共享
  • 龙岩人民医院检查输卵管造影多少钱
  • 宁德去哪家医院检查不孕QQ问答
  • 连江县做造影比较好的医院搜医典范福州福马路博爱医院看不孕不育贵吗
  • 中华咨询南平那间医院检查不育
  • 久久问答福建福州博爱医院治疗封闭抗体多少钱QQ新闻
  • 福州治无精哪家比较好
  • 南平解扎那个医院最好医护健康
  • 龙岩微创复通医院久久面诊福州做不育检查需要多少钱
  • 福州检查精子活性最好的医院
  • 新华知识罗源县输卵管检查要多少钱
  • 宁德做结扎恢复手术需要多少钱
  • 飞优惠福州哪里做复通手术比较好美丽晚报
  • 平安资讯福州市精液检查那间医院好
  • 龙岩做宫腔镜专科医院69在线福州博爱不孕不育治疗阳痿
  • 咨询热点龙岩做人流手术多少钱安心问答
  • 宁德卵泡监测那家医院最好当当媒体
  • 福州检查精液去哪最好
  • 宁德打胎的医院
  • 华时讯福州博爱医院孕前检查
  • 知道频道福州中医院看早泄
  • 福建妇幼保健院人工授精生男孩赶集大全
  • 宁德治疗封闭抗体那个医院好
  • 福州通水哪家医院好
  • 闽侯县人流专科医院
  • 福州妇保医院做人工授精多少钱养心诊疗
  • 天涯活动福建妇幼保健院男性生育检查好不好费用多少
  • 福州查生育专科医院
  • 相关阅读
  • 瞒天过海!集体耕地上建厂房!村民:相关部门集体哑火(三)
  • 暮影战神武灵攻略大全
  • 唐嫣赵丽颖吴昕林允儿李易峰和谁最有感(图)
  • 酒类电商双罢斗
  • 南京查处违规补缴社保证明份购房证明被注销
  • 内蒙古自治区政协原副主席赵黎平一审被判处死刑
  • 近日李念与刚斩获年北京青年电影节影帝的巩峥出现在街边
  • 徐娇穿白袜撑伞古典韵味十足邻家有女初长成
  • 单机斗地主下载:首存优惠
  • 小学生作业本开口说话曝光盗伐林木团伙
  • 相关推荐

    发表回复

    请遵守天涯社区公约言论规则,不得违反国家法律法规