旅游  |  攻略  |  美食  |  自驾  |  团购
您的位置: 青海省旅游网 / 规划 / 新闻动态 / 青海要闻

盐城/包皮过长对性有影响吗导医大夫盐城妇幼保健医院包皮手术怎么样

来源:中华知识    发布时间:2020年01月24日 08:17:26    编辑:admin         

A man has been found alive 67 hours after a waste heap collapsed on an industrial estate in the Chinese city of Shenzhen. More than 70 others are still missing.中国深圳一工业区废料堆发生坍塌,一人在被困67小时后获救,仍有70多人下落不明。Nineteen-year-old migrant worker Tian Zeming reportedly told his rescuers that another survivor was close by. 据报道,十九岁的民工田泽明告诉救他的人,另一名幸存者就在附近。The rescuers found a dead body but haven’t confirmed the identity of the victim.救援人员找到遇难者的尸体,但没有确认遇难者的身份。China’s official state news agency Xinhua reported that Tian’s legs were crushed but said he has had surgery and is in a stable condition.中国官方新华社报道称,田泽明的腿被压断了,已经做了手术,目前情况稳定。A massive mudslide from an overfill dump site buried 33 buildings in the industry estate on Sunday. 周日满溢的垃圾场造成巨大泥石流,掩埋了工业区33栋楼房。The disaster came just four months after 160 people were killed in a chemical blast in the port city of Tianjin.就在四个月前,港口城市天津发生化学爆炸,造成160人遇难。译文属。 /201512/417944。

这是一次个人经历,亦是一个团体取得的胜利:黛安#8226;德娜珀丽给我们带来一个世界上最大规模的志愿者拯救动物的故事,这次行动挽救了四万多只被南非海岸泄漏的石油累及生命的企鹅。而这样浩大的工程志愿者们是如何完成的呢?那只有一只、一只、一只企鹅地拯救…201501/354515。

Conjoined Twins: Abby and Brittany连体双胞胎:Abby和BrittanyWe wanted to do this documentary so people wouldnt have to always stare and take pictures because we dont like it when they take pictures. So they just know who we are and stuff.我们想要拍这个纪录片,如此一来人们就不需要一直盯着我们看或是照相,因为他们照相的时候,我们不喜欢那个样子。如此他们就知道我们是谁还有诸如此类的东西。As theyve grown, much of their life is still the same. They still live in the same small town in Minnesota with their fourteen-year old brother, Cody, twelve-year old sister, Morgan, parents, Mike and Patty, and the family dog, Sadie.虽然她们已经长大,但她们大部分的生活仍然是相同的。她们还是住在那个同样的明尼苏达小镇,和她们十四岁大的弟弟Cody、十二岁大的Morgan、父母、Mike和Patty和家里的Sadie一起。To put it simply, Abby and Brittany are not morning people.简单来说,Abby和Brittany不是早起的人。They need more sleep, hehehe.她们需要多一点睡眠,呵呵呵。When they wake up in the morning, theyre usually cranky.她们早上起床时,她们通常都很暴躁。When they get up in the morning, theyre very crabby.她们早上起床时,很容易生气。From the moment they start their day, Abby and Brittany are an incredible display of teamwork. From doing their hair to putting on makeup, they appear to be totally in sync but that doesnt mean they always agree.从她们开始一天的那刻起,Abby和Brittany便展现了不可思议的团队合作。从整理她们的头发到化妆,她们似乎是完全同步的,但那不表示她们总是意见一致。That looks fine. Dont touch it!那看起来很好,不要动它!Believe me! We are totally different people. We usually bargain with each other, like, if you do this, Ill give you that or, or we take turns. We take turns a lot.相信我!我们是完全不同的人。我们经常彼此讨价还价,像是,如果你这样做,我就会给你那个,或者,或是我们轮流。我们常轮流。When they first started to drive, it was kind of scary because they would hit the brakes and go too slow, and then go too fast, and then too slow.当她们第一次开始开车,那有点可怕,因为她们会踩刹车然后开太慢,再开太快,然后接着开太慢。Hold on. Slow a bit down there. It doesnt work. Why doesnt your other foot drive? Oh.等一下。那里慢一点。没反应。为什么你另一只脚没在开?噢。The pressure is on, because tomorrow, Abby and Brittany turn sixteen, and the first thing in the morning, they head to the DMV for the driving portion of their licensing test, but the bad news is two tests means two chances to fail.压力来了,因为明天,Abby和Brittany要十六岁了,而早上的第一件事,她们要前往DMV(Department of Motor Vehicles监理站)参加驾照考试的路考部分,但坏消息是两次考试意味着两次失败的机会。I passed. Happy birthday. Oh, you passed? Yah, I ran over the flagman. Okay. These are for you two. Thank you.我通过了。生日快乐。噢,你通过了?是啊,我辗过了施工号志(注一)。好的,这些是给你们两个的,谢谢。After many gifts and congratulations from their friends, the question now is what is the plan for tonight?在收到很多来自朋友的礼物和祝贺之后,现在的问题是今晚的计划是什么?Today is Abby and Brits sixteenth birthday. Cody, you wanna light the candles? We are gonna have their favorite angel fruit cake baked by their grandmother, if we get the candles lit.今天是Abby和Brit的十六岁生日。Cody,你要点蜡烛吗?我们要吃她们最爱的、奶奶烤的天使水果蛋糕,如果我们点起蜡烛的话。Go. You make a wish! Cody, stop! Woah. Good job! All at once!去吧。你们许个愿! Cody,停止!哇喔。做得好!一次吹熄全部。Because they have two hearts, lungs, circulatory systems that are conjoined, I am looking to make sure theyre not developing premature high blood pressure, respiratory problems.因为她们有两套相连的心、肺和循环系统,我希望确保她们不会罹患早发性高血压、呼吸问题。There you go.开始吧。Ok. How are you? Good. How are you? I am ok. Thats good.好的。你们好吗?很好。你好吗。我很好。很好。Oh, good. Havent seen you in a while.噢,很好。有一会儿段时间没见到你们了。No, just seventy-five minutes ago actually. Well, maybe. I watched you drive-in.不,其实只是七十五分钟前。嗯,或许吧。我看到你们开车进来。How was your drive? Good. Was it?你驾驶得如何?很好,是吗?The process of their ability to come together is fascinating for me as, as a primary care doctor because above the waist they seem to function independently, and yet they can clap even though one controls one arm and the other controls the other.对于身为,身为一个主治医师的我而言她们能够团结合作能力的过程是很吸引人的,因为腰部以上她们似乎是独立运作,但她们可以拍手,即便是一个人控制一只手臂而另一人控制另一只。I ask them periodically, um, what they feel and sense. One girl cannot sense touching on the other girls arm, and vice versa.我时不时会问她们,嗯,她们感觉到什么。一个女孩无法感受到另一女孩手臂上的触摸感,反之亦然。The girls themselves are continually discovering more about how their bodies work together.女孩们自己持续发现更多有关她们的身体是如何合作的。And even the other day, they were on their bellies going, ;Feel that? Feel that? Feel that?; And Brittany say when she started to feel it.而甚至有一天,她们摸着肚子说:“有感觉吗?有感觉吗?有感觉吗?”然后当Brittany在开始有感觉时会说出来。Many other questions are on the horizon, like ;how would they date?;很多的问题都即将浮现,像是“她们要怎么约会”?You know, I hear them and their girlfriends talk about guys, but they probably arent gonna be sharing that with me right now who they may have a crush on or what they are feeling, but Im sure they do, not just the way I see them interact.你知道,我听到她们和她们的女生朋友谈论男生,但她们大概不想现在跟我分享她们对谁有好感,或她们的感觉,但我确定她们是对男生有好感的,不只是因为我看到她们互动的方式。The whole world doesnt need to know...what we are...who we are dating or what we are gonna do and everything.全世界不需要知道...我们是什么...我们跟谁约会或是我们想要做什么还有所有事。As for motherhood, only time will tell.至于当妈妈,只有交给时间来说明了。Yah, we are gonna be moms. We havent thought about how being mom is gonna work yet. Were just sixteen. We dont need to think about that right now.是啊,我们将会当妈妈。我们还没想过身为母亲要怎么做。我们才十六岁。我们现在不需要思考那个。We might wanna go into photography, child development, nurse, stuff with kids, interior designing, architecture, or fashion design.我们可能想要从事摄影、儿童发展、护士、有关儿童的东西、室内设计、建筑或是时装设计。Are they going to be hired as one or as two? Are they going to be able to share salaries? Do they mind...you know, all of those things, I think, are to be determined.她们将会被当成一个还是两个人雇用?她们将能共享薪水吗?她们介意...你知道,所有那些事,我想,都有待商榷。Abby and Brittany have chosen not to appear on other talk shows or do interviews for the many magazines who make requests, although they could do hundreds.Abby和Brittany已经选择不要出现在其它的谈话节目或是为很多做出要求的杂志做访问,虽然她们可做上几百次。Ive had TV people come up to me and say that I owe the world more than an explanation regarding Abby and Brittany. I dont owe the world nothing, and Abby and Brittany dont owe the world anything either.我曾经有过电视台的人找上门来,说关于Abby和Brittany,我欠这世界不仅仅一个解释。我没有欠这个世界任何东西,Abby和Brittany也没欠这个世界任何东西。The best thing about being conjoined twins is there is always someone there to talk to and you are never alone.当连体婴最棒的事就是总是有人在身边可以说话,而且你永远不会孤单。注一:指的是交通号志(施工警示),因为那个号志有个指挥人像拿着旗子。201504/371071。

Reefs are disappearing.珊瑚礁正在消失。Staghorn coral are one of the dominant building blocks of coral reefs all over the world, but now theyre in trouble.鹿角珊瑚是世界上主要的珊瑚礁,但现在它们遇到了麻烦。A collection of new studies show staghorn coral are in major decline because they cant handle the warmer, more acidic ocean waters that result from human pollution.一些新的研究表明,鹿角珊瑚的数量在大幅下降,因其不能适应人类污染造成的更温暖、更酸性的海水。The most visible effect is bleaching. When water conditions get too stressful, corals lose the algae that give them their color. If it keeps up for too long, the corals die.最明显的影响是漂白。当水质条件受到影响,珊瑚失去表面颜色的藻类。如果保持时间太长,珊瑚就会死亡。Recent surveys suggest 93 percent of corals in Australias Great Barrier Reef are bleaching to some degree.最近的调查显示,在澳大利亚大堡礁的珊瑚中,有百分之93的珊瑚在一定程度上正在漂白。Researchers warn staghorn reefs near the mouth of the Amazon River are also at risk. Nearby oil drilling presents a ;major environmental challenge.;研究人员警告,亚马逊河口附近的鹿角珊瑚礁也存在风险。附近的石油钻井提出了“重大的环境挑战。”But recovery is still possible. Scientists say tighter controls on runoff and dredging would give corals a better chance in todays warmer waters.但恢复仍然是可能的。科学家们表示,在如今更温暖的水域中,严格控制径流和疏浚能给珊瑚更好的生存机会。译文属。201604/439981。

栏目简介:《外国人在北京》是英语视频听力下面的子栏目,节目关注在北京生活的外国人的时尚新生活。话题紧紧围绕网络生活,每日的话题内容按照网络热门固定划分为家居、汽车、数码、饰美容、健身、交友、美食等,了解外国人生活的同时通过网络互动提供一个中外人士互相帮助的平台。201602/407643。

See if you can ID me. In total land area, I`m one of the largest countries in the world. But my population is less than that of Texas. I`m made up for two territories and six states and I`m located in the southern hemisphere.你是否能把我鉴别出来。我是世界上陆地面积最大的国家之一。但我的人口比德克萨斯州还少。我位于南半球,由两大版图及六个州组成。Good day, mate. I`m Australia, and my 23 million people are governed by a constitutional monarchy and parliamentary democracy.好的,伙计。我就是澳大利亚,在君主立宪制和议会民主制统治下,有二千三百万人口。Even though Australia is a member of the British commonwealth and its chief of state is Queen Elizabeth II, Australia`s law making power lies with its parliament. And that parliament, not Australian voters, decides who the country`s leader will be.虽然澳大利亚是英联邦成员国,其国家首领是伊丽莎白二世,但澳大利亚的立法权由议会决定。议会决定谁将担任国家领导人,而不是澳大利亚选民。It just decided on a new one. Former Communications Minister Malcolm Turnbull was sworn in yesterday as Australian`s 29th prime minister. He`s replacing former leader, Tony Abbott.决定新的领导人。前通讯部部长特恩布尔马尔科姆取缔前领导人托尼阿伯特,宣誓就任澳大利亚第二十九任总理。While many citizens are concerned about Australia`s slowing economy, Prime Minister Turnbull will have the additional challenge of stabilizing the country`s leadership. He`s Australia`s fourth prime minister in a little more than two years.与此同时,许多民众都在关注澳大利亚放缓的经济,特恩布尔总理将面临更多的挑战,稳定其国家领导地位。他是两年多里澳大利亚的第四任总理。译文属。 /201509/398985。

栏目简介:;Shanghai Live; focuses on big events in the city and major issues around the world, and presents them in a practical and audience-friendly manner to meet the ever-evolving needs of Shanghais English-speaking viewers,both local and expatriate.《直播上海英语电台》集中报道城市大事件以及全球热点话题,并以观众喜闻乐见的方式呈现给大家,从而满足上海本地以及上海海外人士的英语需求。201507/384204。

栏目简介:;Shanghai Live; focuses on big events in the city and major issues around the world, and presents them in a practical and audience-friendly manner to meet the ever-evolving needs of Shanghais English-speaking viewers,both local and expatriate.《直播上海英语电台》集中报道城市大事件以及全球热点话题,并以观众喜闻乐见的方式呈现给大家,从而满足上海本地以及上海海外人士的英语需求。201512/418518。

TED演讲集 那些匪夷所思的新奇思想201510/404730。

栏目简介:《造物小百科How its made》介绍了许多东西的制作或者说发明方法,非常实用。其中的英语视频发音地道,内容浅显易懂,过程形象生动,是提高英语听力水平,积累英语知识和一些简单生活常识的好素材。201509/392020。