旅游  |  攻略  |  美食  |  自驾  |  团购
您的位置: 青海省旅游网 / 规划 / 新闻动态 / 青海要闻

龙海哪家医院割腋臭好医护指南福建省医科大学附属第一医院做隆胸手术多少钱

来源:好医常识    发布时间:2020年02月28日 00:12:11    编辑:admin         

Volkswagen has agreed to pay nearly billion to settle claims stemming from its diesel emissions cheating scandal in what would be one of the largest consumer class-action settlements ever in the ed States.大众汽车(Volkswagen)同意为其柴油机排放作弊丑闻付近150亿美元和解金。这将是有史以来美国最大规模的消费者集体诉讼和解方案之一。The proposed settlement, valued at .7 billion and involving the federal government and lawyers representing the owners of about 475,000 Volkswagen vehicles, includes just over billion to buy back affected cars at their pre-scandal values, and additional cash compensation for the owners, according to two people briefed on the settlement’s terms.两名知情人士透露,和解方案的总金额为147亿美元,涉及联邦政府及代表约47.5万大众车主的律师,其中100亿美元出头的金额用来回购汽车并对车主提供额外现金补偿,而回购价格以丑闻发生前的价值为准。The cash compensation offered to each car owner will range from ,100 to ,000, depending on their market value before Volkswagen’s public admission last September that its supposed “clean diesel” cars had been deliberately designed to cheat on air-quality tests.补偿给每个车主的现金从5100美元到1万美元不等,取决于大众去年9月公开承认作弊之前车辆的市场价值。涉事车辆本来应该是“清洁柴油”车,却经过有意的设计在空气质量测试中作弊。Rather than sell their vehicles back to Volkswagen, car owners can also choose to have their vehicles fixed to meet emissions standards, although doing so would probably reduce the engines’ performance and gas mileage. And the methods for fixing the vehicles that Volkswagen has proposed are still subject to approval by the Environmental Protection Agency, one of the federal parties to the case.车主可以选择退货,也可以选择返修,从而让车辆达到排放标准,不过这样做很可能会降低发动机的性能,增加油耗。大众提出的车辆返修办法仍然需要得到美国国家环境保护局(Environmental Protection Agency)的批准。环保局是这宗案件的联邦当事方之一。The settlement terms, first reported by Bloomberg News, are to be submitted on Tuesday to a federal judge in California whose final approval would be required for the deal to take effect.彭新闻社(Bloomberg News)率先报道了这项和解协议的条款。它将于本周二提交给加利福尼亚州的一位联邦法官进行最终审核,批准后方能生效。Volkswagen would pay .7 billion into an E.P.A. fund, the two people said, to compensate for the environmental impact of its cars, which were fitted with software that enabled them to pass emissions tests but exceed legal pollution limits in on-the-road driving.这两名知情人士称,大众将向环保局的一个基金付27亿美元,以弥补这些汽车对环境造成的影响。车辆上装有能让它们通过排放测试的软件,但在公路上行驶时,它们的污染排放却会超过法律限值。Volkswagen has also agreed to spend billion on new cleaner-vehicle projects.大众还同意在更加清洁的汽车新项目上投入20亿美元。Despite the scope of the agreement, Volkswagen’s legal problems would be far from over.尽管该协议范围有限,但大众的法律麻烦远远不止于此。Volkswagen also faces a criminal inquiry by the Department of Justice, a lawsuit brought by the Federal Trade Commission and an investigation by attorneys general in 42 states, the District of Columbia and Puerto Rico. The company is also under investigation in a number of other countries, including Germany and South Korea.大众汽车还面临着由司法部进行的一起刑事调查、联邦贸易委员会(Federal Trade Commission)提起的一桩诉讼,以及42个州、哥伦比亚特区和波多黎各的司法部长进行的一项调查。德国和韩国等其他一些国家也在对该公司进行调查。The German automaker acknowledged last year that it had installed illegal software in 11 million cars worldwide that made them capable of defeating pollution tests.这家德国汽车生产商去年承认,它在全球1100万辆车上安装了非法软件,以便它们能通过排放检测。During emissions testing, the cars’ pollution controls systems were turned on, curbing toxic emissions at the cost of engine performance. But those emissions controls were not fully engaged on the road, where its cars spewed nitrogen oxides at up to 40 times the levels allowed under the Clean Air Act.在排放检测中,车辆的污染控制系统会被打开,遏制发动机性能,削减有毒物质的排放。但是,在道路上行驶时,这种排放控制系统并不会充分启动,汽车排放的氮氧化物会比《清洁空气法》(Clean Air Act)要求的水平高至多40倍。The proposed settlement requires a review by ed States District Judge Charles R. Breyer in California and must go through a period of public comment, during which terms could yet change.这份草拟的和解方案需要加州的联邦地区法官查尔斯·R·布雷耶(Charles R. Breyer)进行审核,还必须经过一段公众评议期。在此期间,条款仍有可能更改。Affected Volkswagen owners are not bound by the settlement, and some may decide to press for better terms.受影响的大众车主不受这个方案的约束,其中一些车主可能会寻求更有利的条款。The settlement does not include 3-liter Volkswagen diesel vehicles, which were fitted with another version of the cheating software.该和解协议不涉及3升的大众柴油车。它们装有该作弊软件的另一个版本。Nor will the deal address terms for the owners of 85,000 Volkswagen and Porsche cars sold in the ed States that had a different type of diesel engine but also had emissions problems.这项交易也不涉及在美国销售的另外8.5万辆大众与保时捷汽车。它们的柴油发动机类型不同,但也存在排放问题。 /201606/451780。

China may be the only country to have a space station in service by 2024 when the International Space Station retires, said Lei Fanpei, chairman of China Aerospace Science and Technology Corp.中国航天科技集团董事长雷凡培日前表示,到2024年国际空间站退役时,中国可能成为唯一拥有役空间站的国家。Lei said that China plans to launch the experimental core module of its space station around 2018, and the 20 ton combination space station will be sent into orbit around 2022.雷凡培称,我国计划在2018年前后发射空间站试验性核心舱,2022年前后发射20吨级的组合式空间站。China#39;s space station will include a core module and two lab modules, with ports that will allow multiple spacecraft to dock, according to Lei.据雷凡培表示,我国空间站将包括一个核心舱和两个实验舱,有多个交会对接口,能实现多飞行器同时对接。After that, a manned spacecraft and cargo spacecraft will travel between the space station and the Earth to provide supplies.此后,载人飞船、货运飞船将在空间站和地球之间往返、进行补给。The space station has a designed life of 10 years in orbit 400 km above the earth surface. Astronauts can stay at the space station for over one year.我国空间站的设计寿命为10年,在距地面400公里的轨道上运行。航天员可在空间站驻留1年以上。With this space station, China will become the second country after Russia to have developed a space station, Lei said.届时,中国将成为继俄罗斯之后第2个完成空间站建设的国家。China in 1992 made a three-step strategy for its manned space program, the large-scale manned space station being the last step.中国于1992年为载人航天计划提出了三步走战略,大型载人空间站是其中的最后一步。In the middle of October, the Shenzhou-11 spacecraft will transport two taikonauts to Tiangong-2. They will stay there for 30 days.在今年10月中旬,神舟11号飞船将会把两位两位航天员运输到天宫二号,他们将在那里驻留30天。 /201610/470681。

I just remember that my dreams when I was younger appear to be more vivid than what they are now. Upon reaching adulthood, my dreams started to wane and at best I could not recall any dream upon waking up.According to experts, in a typical lifespan, humans spend a total of six years dreaming. There is yet no consensus or established explanation why we dream. That is why, there are theories that try to explain this phenomenon.I gathered some of these theories and came up with eight explanations why we dream:Adler's Theory. Dreams were a way of addressing our insecurities. In a dream we can safely face things that would otherwise scare us. We can try out strategies for overcoming our shortcomings or simply compensate for them via wish-fulfillment.Freud's Theory. Freud believes that we dream mainly because we want to fulfill our wishes. In other words, we dream mainly to fulfill our desires.Jung's Theory. He suggested that dreams may compensate for one-sided attitudes held in waking consciousness.Hartmann's Theory. Dreams, he said, function like psychotherapy. What someone cannot do during waking life, he tries to fulfill in his dreams.Griffen's Theory. Dreams provide a venue to satisfy an emotional expectation. This lowers stress on the dreamer.Hobson and McCarley's Theory. Dreams were simply the result of random electrical brain impulses that pulled imagery from traces of experience. Our brain tries to make sense of what these imageries mean and our mind creates stories out of it.Hall's Theory. He argued that a dream was simply a thought or sequence of thoughts. Dream images are the dreamer's own personal construct.Cayce Theory. More inclined on the spiritual explanations, he claimed that through dreaming, people are given access to their spirit. Well, these dream theories appear to point out that dreaming is a personal thing. Each one has a unique dream not dreamt by anybody else. And I would suggest that the best explanation to our dreams should come from ourselves.Besides, we cannot dwell on our dreams. We have to face our everyday realities. If you dream good, enjoy it. If not, wake up! 我只是记得我年轻时候做的梦比我现在做的梦记得清楚得多。成年以后,我的梦开始减少了而且我醒来后记不起任何东西。根据专家所言,典型的一个人的一生要花一共六小时来做梦。关于为什么我们会做梦至今还没有达成共识或者既定的解释。这就是为什么,有如此多的理论试着来解释这一现象。我摘录了这些理论中的一部分列举了我们为什么做梦的八个解释。1. 阿德勒的理论。梦是一种消除我们的不安全感的方式。在梦中我们能够安然地面对在现实生活中会令我们害怕的事情。我们能够通过如愿以偿的方式尝试种种策略来战胜我们的弱点或者只是简单地对它们进行补偿。2. 弗洛伊德的理论。弗洛伊德认为我们做梦主要是因为我们想要实现我们的愿望。换句话 说,我们做梦主要是为了满足自己的欲望。3. 荣格的理论。他的观点是梦是对清醒意识的片面态度的一种补偿。4. 哈特曼的理论。他说,梦的功能类似于心理疗法。在现实生活中不能做的事情,他会在梦境中试着实现。5. 格里芬的理论。梦提供了一个满足情感期待的地方。这给做梦的人缓解了压力。6. 霍布森和麦卡利的理论。梦仅仅是随机发放的大脑电信号把过往的经历变成意象。我们的大脑试着弄清楚这些意象的含义和我们创造的故事。7. 霍尔的理论。他认为梦仅仅是一种想法或一系列的想法。梦的意象是做梦者自己的创造。8. 凯西的理论。他认为更多的倾向于精神上的解释,他声称通过做梦,人们得到通向他们心灵的途径。这些梦的理论指出梦是一件个人的事。每个人都有其它人没有的自己独一无二的梦。我认为关于我们的梦最好的解释来自我们自己。此外,我们不能停留在我们的梦境中。我们不得不面对生活现实,如果你做了个美梦,好好享受,如果你做了个噩梦,那么赶紧醒来吧! /200804/35922。

Google’s latest project may be the most widely accessible and comprehensive fashion collection on the planet. All you need to view it is an internet connection.谷歌的最新项目可能是世界上可使用的最广泛、最综合的时尚资源库了。网络连接就是你访问这个资源库所需要的全部。“We Wear Culture” is a collaboration between Google and more than 180 museums, schools, fashion institutions, and other organizations from all parts of the globe. It’s part of Google’s Arts amp; Culture platform, which is digitizing the world’s cultural treasures, and functions as a searchable guide to a collective archive of some 30,000 fashion pieces that puts “three millennia of fashion at your fingertips”.“我们的穿戴文化”是谷歌以及全球各地180多家物馆、学校、时尚机构和其他组织的一项合作成果。它是谷歌艺术文化平台的一部分,把世界文化瑰宝数字化,并作为30,000份时尚收藏档案的搜索向导,“使你可以随时获得三千年的时尚资料”。But it isn’t just a database. Google has worked with curators to create more than 450 exhibits on different topics—say, how the cheongsam changed the way Chinese women dress—making the site an entertaining and educational portal filled with stunning imagery touching on everything from modern Japanese streetwear to the clothes worn at the court of Versailles.不过它不仅仅是一个数据库。谷歌和物馆馆长们合作,根据不同的主题创建了450多个展示区,例如旗袍是如何改变中国女性的穿衣方式的。这使它成为一个既具趣味性又有教育意义的门户网站,而且从现代日本时尚休闲装到凡尔赛宫廷饰,该网站对这一切都给予了极具吸引力的形象化描述。The site uses a variety of different formats to let viewers explore objects, such as the interactive . Another section lets you explore garments in intricate detail through ultra-high resolution photography.这个网站通过各种不同的形式,例如交互式视频,来让访问者探索事物。另一种方式就是让你通过超高分辨率的图像来研究装复杂的细节。“We wanted to show that fashion is much deeper than just what you wear; that there’s a story behind it, there’s people behind it, there’s influences that come from art, that come from music, that come from culture more broadly,” Kate Lauterbach, program manager for Google Arts amp; Culture said. “And we thought that if you can have this kind of singular resource online—and hear it from the authority, I think that’s really critical—it would be valuable.”“我们想展示的是,时尚比你的穿戴更有深度,在其背后有故事,有人,有来自艺术、音乐以及更广泛的文化的影响力,”谷歌艺术文化平台项目经理凯特·劳特巴赫说道。“我们认为如果你能在网上获得这种单一资源,听一下权威意见,我认为这很关键,也会很有价值。”It’s easy to get sucked into the site, perhaps scrolling through a timeline on the history of shoes, and then skimming through the stories of different designers and trendsetters. It’s a pleasant way to lose an afternoon, and may give you a new understanding of what’s hanging in your own closet.你很容易就会被这个网站所吸引,也许会翻阅一下鞋子历史的时间轴,然后浏览一下不同设计师和潮人的故事。它会使你愉快地度过一个下午,也许还会让你对自己衣橱中悬挂着的衣物有新的理解。 /201706/514134。