哈尔滨市宫颈糜烂医院大河健康

明星资讯腾讯娱乐2020年01月25日 07:47:11
0评论
Women may be better at sniffing out biologically relevant information from underarm sweat, a US study suggests.美国一项研究显示,女性通过腋下气味识别生物性相关信息的能力很可能更强。Researchers found it was difficult to mask underarm odour when a woman was doing thesmelling, but quite easy to do so when it was a man.研究人员发现,用其它气味来蒙蔽女性对腋下气味的识别是比较困难的。相比之下,男性则更好蒙骗。They speculate that a woman's highly attuned smell radar might help her select a mate.研究人员由此猜测,女性敏锐的嗅觉可能有助于她们选择适合自己的伴侣。The study, by Philadelphia's Monell Center, appears in Flavour and Fragrance Journal.由费城蒙尼奥研究中心组织的这项研究成果已经在《香料与香味杂志》上发表。 In the study, women and men rated the strength of underarm odours, both alone and in conjunction with various fragrances.参与试验的女性和男性分别用鼻子去闻两组腋下气味,一组是独立的腋下气味,另一组是腋下气味与其它多种香味混合而成的气味。The fragrances were selected to test their ability to block underarm odour through a method known as olfactory cross-adaptation.研究人员利用嗅觉交叉适应的方法来测试他们辨别腋下气味的能力。This occurs when the nose adapts to one odour, and then also becomes less sensitive to a second odour.采用这种测试方法是因为一旦鼻子对第一种气味适应之后,它对第二种气味的判断灵敏度就减弱了。 Sniffed alone, the underarm odours smelled equally strong to men and women.当男女在闻独立腋下气味的时候,男女的辨别能力旗鼓相当。 But when fragrance was introduced, only two of 32 scents successfully blocked underarm odour when women were doing the smelling.但是当腋下气味中混合了其它香味的时候,32种气味中只有两种腋下混合气味让女性无法成功识别。 /200904/67511

A woman is undergoing a cosmetic surgery.Cosmetic surgeryis altering not just how people look but how they feel by changing perceptions of middle age, a study showed Monday.Global research group AC Nielsen surveyed people in 42 countries and found 60 percent of Americans, the world's biggest consumers of cosmetic surgery and anti-aging skincare, believe their sixties are the new middle age.On a global scale, three out of five consumers believed forties was the new thirties."Our forties are being celebrated as the decade where we can be comfortable and confident in both personal and financial terms. The majority of global consumers really believe life starts at forty," AC Nielsen Europe President and CEO Frank Martell said.But that doesn't mean they want to look their age.Healthier eating, longer lifespans and higher disposable incomes have helped to hold back the years. However, for many people the biggest boost is coming from the surgeon's scalpel, the survey found.Confirming Russians' status among the world's biggest consumers of luxury goods, 48 percent of them, the highest percentage globally, said they would consider cosmetic surgery to maintain their looks. One in three Irish consumers, 28 percent of Italians and Portuguese, and one in four U.S., French and British consumers felt the same.本周一公布的一项调查显示,整容手术不仅改变着人的容貌,而且还通过改变人们对中年的理解使人的心理发生变化。AC尼尔森国际调查集团共对42个国家进行了调查,结果发现,60%的美国人认为60岁才是中年的开始。美国堪称世界上最大的整容手术和抗衰老护肤品消费国。从全世界范围来看,五分之三的消费者认为40来岁正值壮年。AC尼尔森集团欧洲区总裁兼首席执行官弗兰克·玛特尔说:“四十岁被认为是人生的黄金时期,这一阶段我们在性格和经济实力方面都变得成熟自信。所以,大多数全球消费者认为40岁才是美好生活的开始。”但是人们又不希望自己的外表看上去有40岁。虽然健康的饮食、寿命的延长和较高的收入对于人们延缓衰老起到了一定的作用。但调查显示,很多人认为整容手术才是永葆青春的最佳途径。对世界上最大的奢侈品消费国之一俄罗斯的调查显示,48%的俄罗斯消费者表示会考虑通过做整容手术来保持青春,这一比例为全世界最高。此外,三分之一的爱尔兰人,28%的意大利人、葡萄牙人,四分之一的美国人、法国人和英国人也有同样的想法。 Vocabulary:cosmetic surgery :整容手术 /200808/46490

在漫画书广受欢迎的日本,越来越多的漫画迷因对书中的人物情有独钟而拒绝在现实生活中寻找生活伴侣。近日,甚至有名男子在网上发起签名请愿活动,希望能征集到100万个签名呈送政府,呼吁政府立法允许人类与漫画人物通婚。这次请愿活动在一星期内已征到1000多个签名。A Japanese man has enlisted hundreds of people in a campaign to allow marriages between humans and cartoon characters, saying he feels more at ease in the "two-dimensional world."Comic books are immensely popular in Japan, with some fictional characters becoming celebrities or even sex symbols. Marriage is meanwhile on the decline as many young Japanese find it difficult to find life partners.Taichi Takashita launched an online petition aiming for one million signatures to present to the government to establish a law on marriages with cartoon characters.Within a week he has gathered more than 1,000 signatures through the Internet."I am no longer interested in three dimensions. I would even like to become a resident of the two-dimensional world," he wrote."However, that seems impossible with present-day technology. Therefore, at the very least, would it be possible to legally authorise marriage with a two-dimensional character?"Befitting his desire to be two-dimensional, he listed no contact details, making it impossible to reach him for comment to explain if his campaign is serious or tongue-in-cheek(不认真的,半开玩笑的).But some people signing the petition are true believers."For a long time I have only been able to fall in love with two-dimensional people and currently I have someone I really love," one person wrote."Even if she is fictional, it is still loving someone. I would like to have legal approval for this system at any cost," the person wrote.Japan only permits marriage between human men and women and gives no legal recognition to same-sex relationships.Japan's fans of comic books, or "manga," sometimes go to extremes.Earlier this month, a woman addicted to manga put out an online message seeking to kill her parents for asking her to throw away comic books that filled up three rooms.Prime Minister Taro Aso is an avid fan of manga and recently complained that he has been too busy to comic books since taking office. /200811/54704

  什么样的女性脸庞才算标准美女脸?国际美容整形外科学会(ISAPS)最新发表的一期刊物给出了。根据对全球各国总共63名最漂亮的各种肤色女艺人脸型的分析,韩国整形外科教授李承哲用电脑合成了各人种的“标准美女脸”,并在国际学术杂志美容整形外科学会学报(Aesthetic Plastic Surgery)上发表了名为“最具魅力的脸庞” (Attractive Composite Faces)的论文。Existing evidence suggests that the standards of facial attractiveness are similar across genders and cultures. On the other hand, Perrett et al. have insisted that highly attractive facial configurations are not an average. Many authors have reported that the average faces are different from attractive faces and that attractive faces differ considerably according to race. I agree with the opinion that the average face is not an attractive face and that the most attractive face is the average of attractive faces.现有据显示,不同性别、不同文化间对于迷人脸的标准非常相近。然而,佩雷特等人坚持认为最具魅力的面部结构并非一样。许多著书者称平均脸不同于迷人脸,而迷人脸间的差异很大程度上取决于人种。我同意这一观点,我认为平均脸并不是迷人脸,而最具魅力的脸庞应该是迷人脸的综合体。 /201011/116983

  。

  1. Get to know your authentic self. 认清真实的自己。Discover the real you. Don't blindly accept the role you were conditioned by others to fill. You have your own path to follow. Be your own independent person. Don't allow peer pressure to force you into an inauthentic role。发现真实的自己。不要盲目接受别人习惯施加给你的角色。你有自己的路去走。成为独立自主的个体。不要在压力的屈从下扮演不真实的自己。2. Own your power. 拥有自己的力量。Accept full responsibility for your life. Don't live as a doormat, a sheep, or a victim. Stop giving away your power. You must accept that you're the creator of your life and that no one is coming to rescue you。承担起你生活中应付的所有责任。不要活得像个擦鞋垫、绵羊或者受害者。不要放弃你的力量。你必须认为自己是生活的创造者,没有人会来拯救你。 3. Find your voice. 倾听自己的声音。Build the courage to express yourself authentically. Speak your truth. You deserve to be heard. If others react negatively, that's their problem. Ask for what you want; you can't expect others to be mind-ers. You teach others how you want to be treated-not by dropping hints but by telling them directly. If you don't speak up for yourself, who will?真实地建立起表达自己的勇气。说出你的事实。你值得别人倾听。如果别人反应很消极,那是他们的问题。问问自己想要什么;不能指望别人能读懂你的心。告诉别人你想被如何对待——不是给出提示而是直接告诉他们。如果你不能为自己大声说出需求,还有谁会为你这样做呢?4. Find your tribe. 寻找自己的部落。Consciously build and nurture a supportive network of positive relationships, including family and friends. Drop relationships that drain you; maintaining them is self-abuse. If you don't like your current relationships, it's up to you to change that. Surround yourself with good people who love you and inspire you. You deserve the very best relationships。有意识地建立和培养一个积极的包括家庭和朋友在内的人际关系网,结束拖你后腿的关系;维持这些关系纯属自责。如果你不喜欢当下的关系,那么自己决定是否改变。让围绕在你周围的都是爱你和鼓舞你的人。你值得拥有最好的人际关系。5. Practice self-care. 照顾好自己的感受。Give yourself permission to do what you enjoy. Demands from other people can wait. Accept that you can't do everything for everyone. You can't give to others when you're empty inside。允许自己做喜欢的事情。别人的需要可以等等。认清自己不能为所有的人做所有的事。当你内心空虚的时候,你便无法施与他人。 /200903/65423

  Ever wonder why there are so many people polluting the earth? Ever say to yourself amp;;hey, I wish I could do more to help the nvironment. Have you ever thought about trying to help out the earth but never really did it? Well, here are some pretty easy and nifty ideas for that green-earth junkie inside you.Turn off your computerBy leaving it on all day you are creating more CO2 than a commuter would driving to and from work in one day.Ride your bike or carpoolObviously, you are creating less CO2 which will help the ozone.Grow a gardenEven by simply growing some plants in your kitchen will help produce more oxygen while eating up some of that evil CO2.Buy local groceriesIt creates less impact on the environment. PLUS, you're supporting your local farmers.RecycleYou had to see this one coming. But you have NO idea how much you are helping the environment by simply reusing a water bottle instead of buying a huge pack at the store.Don't run the water while brushingIt saves you money and helps the water sources.Open the blindsNatural light is much prettier and it will keep the energy usage down.Rechargeable batteriesYou have no idea how much it takes to dispose batteries. Do yourself a favor. Save some money and some energy. 曾纳闷为什么有这么多人在污染着地球?曾自言自语:"唉,我真希望能为环保做点啥!";曾想过要拉地球一把却迟迟未付诸行动?这里就有一些简单有用的小建议让你一圆环保梦.  关掉电脑   让电脑整天开着所产生的二氧化碳比你一天上下班开车所制造的二氧化碳还多.  骑自行车或是拼车  显然这样做会少制造些二氧化碳,臭氧层自然轻松不少.  种植花木  就算是在厨房里养些绿株也会吸收不少二氧化碳,带来新鲜氧气. 购买当地产的作物这会减轻对环境的压力.另外,你也帮了本地农民一把. 回收   你不得不正视这一现实,但是你知道吗,就算是重复使用一个水瓶而不是到商店里又新买一箱也会对环境大有裨益. 洗东西时关掉水龙头  这样既节约钱又节约水,一举两得. 拉开窗帘  自然光线更有利健康,同时还可节约能源. 使用充电电池  你肯定不知道处理废电池花费有多大.何不对自己行行好呢?既省钱又节能. /200805/39976摘要: 一项针对社交网站对学业影响的最新调查显示,Facebook的使用者也许在网络社交中颇为成功,但他们在考试中往往表现很差。与从不使用该网站的学生相比,每天使用Facebook的大多数学生成绩要低一个等级。Facebook users may feel socially successful in cyberspace but they are more likely to perform poorly in exams, according to new research into the academic impact of the social networking website.The majority of students who use Facebook every day are underachieving by as much as an entire grade compared with those who shun the site.About 83% of British 16 to 24-year-olds are thought to use social networking sites such as Facebook, MySpace and Bebo, to keep in touch with friends and organize their social lives.“Our study shows people who spend more time on Facebook spend less time studying,” said Aryn Karpinski, a researcher in the education department at Ohio State University. “Every generation has its distractions, but I think Facebook is a unique phenomenon.”Karpinski and a colleague questioned 219 US undergraduates and graduates about their study practices and general internet use, as well as their specific use of Facebook.They found that 65% of Facebook users accessed their account daily, usually checking it several times to see if they had received new messages. The amount of time spent on Facebook at each log-in varied from just a few minutes to more than an hour.The Ohio report shows that students who used Facebook had a “significantly” lower grade point average - the marking system used in US universities - than those who did not use the site.“It is the equivalent of the difference between getting an A and a B,” said Karpinski, who will present her findings this week to the annual meeting of the American Educational Research Association.Some UK students have aly spotted the potential danger. Daisy Jones, 21, an undergraduate in her final year at Loughborough University, realized the time she was spending on Facebook was threatening her grades - prompting her to deactivate her account.“I was in the library trying to write a 2,000-word essay when I realized my Facebook habit had got out of hand,” she said.“I couldn’t resist going online, then someone’s photo catches your eye. Before you know it, a couple of minutes has turned into a couple of hours and you haven’t written a thing.”Jones is among the few to have recognized the risks. According to Karpinski’s research, 79% of Facebook-using students believed the time they spent on the site had no impact on their work.Facebook said: “There is also academic research that shows the benefits of services like Facebook. It’s in the hands of students, in consultation with their parents, to decide how to spend their time.” /200904/67437The zoo built a special eight-foot-high enclosure for its newly acquired kangaroo, but the next morning the animal was found hopping around outside. The height of the fence was increased to 15 feet, but the kangaroo got out again. Exasperated, the zoo director had the height increased to 30 feet, but the kangaroo still escaped. A giraffe asked the kangaroo, "How high do you think they'll build the fence?"   "I don't know, " said the kangaroo. "Maybe a thousand feet if they keep leaving the gate unlocked.  动物园为刚引进的袋鼠建了一个特殊的八英尺高的围墙。但是第二天早上,人们发现这动物在围墙外面蹦跳着。于是围墙高度增加到十五英尺,但袋鼠还是跑了出来。动物园经理甚感恼火,又叫人把围墙高度加到三十英尺,但袋鼠还是逃了出来。一个长颈鹿问袋鼠:“你认为他们会把围墙建到多高?”  “我不知道,”袋鼠说,“如果他们继续开着大门,可能要修到一千英尺吧。” /201108/149463

  A Japanese company and an American company had a boat race, the Japanese won by a mile. The Americans hired analysts to figure out what went wrong. They reported that the Japanese had one person managing and seven rowing, while the Americans had seven managing and only one rowing. The American company immediately restructured its team. Now they had one senior manager, six management consultants and one rower.  In the rematch the Japanese won by two miles. So the American company fired the rower. 一家日本公司和一家美国公司进行了一场划船比赛。日本队赢了一英里。美国人便请来了分析家探讨问题出在哪里。他们的报告说日本队有一人掌舵七人划桨,而美国队是七人掌舵一人划桨。美国公司立刻对队伍进行了重组。这次他们有一个高级舵手、六个舵手顾问、一个划桨员。  在第二次比赛中,日本队赢了两英里。因此,美国公司解雇了划桨员。 /201108/147329Some people don't feel great about the way they look, so they just hide themselves and feel awful, while some people are really confident and are all about having fun. Well, on and become confident in your looks.很多人不满意自己的长相,因此总会在内心感觉很自卑,当然有些人内心非常自信,活得很自在,下面就给大家提供几条意见,让你看起来更自信。1.Remember that what people think of you doesn't matter a bit. The important is what you, and only you, think of yourself. 记住别人对你的看法并不重要,重要的是你就是你,任何人替代不了。 /200912/91689

  

  Smart or thin? Rich or ugly? Women still have a complex and contradictory relationship with their own image according to a poll released on Tuesday that found 25 percent of those questioned would rather win the "America's Next Top Model" TV show than the Nobel Peace Prize. And although 75 percent of women surveyed said they'd be willing to shave their heads to save the life of a stranger, more than a quarter of those taking part admitted they would make their best friend fat for life, if it meant they could be thin. As for that age-old dilemma of whether to marry for wealth or looks, half of the 18- to 24-year-olds questioned said they would marry an ugly man if he were a multimillionaire. The poll for U.S. television network Oxygen, which is targeted at young women, also found that 88 percent of 18- to 34-year-old women would happily give up their cell phone, jewelry and makeup to keep a friendship. "This survey proves an interesting dissection of today's woman and how she relates her personal image with what she values in her life," said Dr. Jenn Berman, psychotherapist and judge of the upcoming new Oxygen series "Pretty Wicked." "As shown in several results, women today are a complex combination of altruistic and materialistic, vain and insecure, loyal and self-serving. This survey highlights the dichotomy in all of us," Berman said. More than 2,000 women aged 18-34 were interviewed for the poll. /200904/66768。

  

  

  英国 Keele 大学的专家研究发现:咒骂以及发出一些粗俗的语言,可以拥有止疼效果。为了明这个理论研究人员把自愿者的手放入冰块中,他们不断咒骂。反复实验之后,发现有咒骂的人心率会加速,同时也可淡化疼痛效果。研究人员发现咒骂不仅仅是一个情绪化的事情,而也可能反应到省力上。士 Richard Stephens 说:人类从有语言开始,就有了咒骂。它由大脑中心控制,而不是像大多数语言一样由大脑左半球控制。这说明咒骂对人类可能还有一些潜在原因。Scientists from Keele University found that letting forth a volley of foul language can have a powerful painkilling effect, especially for people who do not normally use expletives. To test the theory, student volunteers placed their hands in a bucket of ice cold water while swearing repeatedly. They then repeated the exercise but, instead of swearing, used a harmless phrase instead. Researchers found that the students were able to keep their hands submerged in the icy water for longer when repeating the swear word - establishing a link between swearing and an increase in pain tolerance. They also found that the pain-numbing effect was four times more likely to work in the volunteers who did not normally use bad language. The team believes the pain-lessening effect occurs because swearing triggers the ''fight or flight'' response. The accelerated heart rates of the students repeating the swear word may indicate an increase in aggression, in a classic fight or flight response of ''downplaying feebleness in favour of a more pain-tolerant machismo''. The research proves that swearing triggers not only an emotional response, but a physical one too, which may explain why the centuries-old practice of cursing developed and why it still persists today. Dr Richard Stephens, who worked on the project, said: ''Swearing has been around for centuries and is an almost universal human linguistic phenomenon. ''It taps into emotional brain centres and appears to arise in the right brain, whereas most language production occurs in the left cerebral hemisphere of the brain. ''Our research shows one potential reason why swearing developed and why it persists.'' /201104/132485

  • 华中文黑龙江省哈尔滨市第六医院属于私人医院吗
  • 哈尔滨九州医院打胎价格
  • 哈尔滨市妇女儿童医院的qq号是多少家庭医生咨询
  • 服务常识黑龙江省哈尔滨市第十医院有微创手术吗
  • 久久分类哈尔滨市医科大学第一医院门诊方便
  • 哈尔滨市九州妇科医院联系电话
  • 宾县妇幼保健医院能做人流吗最新媒体
  • 时空大全哈尔滨市第十人民医院治疗效果如何
  • 哈尔滨做无痛人流术费用是多少
  • 黑龙江第四人民医院官方网站爱门户
  • 黑龙江省九洲医院有人在那做过人流吗
  • 导医频道哈尔滨市医院的妇科
  • 大庆让北医院妇产科美指南通河县结扎恢复多少钱
  • 大庆第一人民中医院是几级
  • 黑龙江哈市九州在那
  • 黑龙江哈市医大三院电话
  • 度卫生哈尔滨网上妇科专家
  • 宾县儿童医院在线问答
  • 鹤岗市流产手术多少钱
  • 哈尔滨工业大学医院治疗不孕不育好吗
  • 黑龙江省哈尔滨第五人民医院在哪
  • 中医健康大庆让北医院治疗妇科怎么样
  • 挂号面诊道外区妇女医院网上预约电话平安分享
  • 哈尔滨九洲医院妇科预约百度大夫黑龙江九州医院人流好吗
  • 快问时讯哈尔滨做人流那家医院便宜飞度云诊疗
  • 道外区妇女儿童医院引产需要多少钱
  • 五常市生孩子哪家医院最好的
  • 哈尔滨九州医院做人流好吗
  • 哈尔滨松北区流产费用
  • 黑龙江省哈尔滨十院网上咨询热线
  • 相关阅读
  • 黑龙江中医医院是不是公立医院
  • 快乐在线牡丹江市处女膜修复手术多少钱
  • 哈尔滨妇幼保健医院体检多少钱
  • 康解答宾县人民医院收费怎样
  • 哈尔滨医大一院几点关门医苑诊疗
  • 哈市市立医院妇科女子医院
  • 中华在线哈尔滨中医医院门诊部
  • 伊春市治疗妇科疾病多少钱
  • 哈尔滨市九州妇科医院预约
  • 百家助手哈尔滨市第四人民医院的具体地址58共享
  • 责任编辑:中医分享

    相关搜索

      为您推荐