首页>要闻>天下           天下         

      

长春第一人民医院引产需要多少钱排名常识

2019年08月24日 03:49:27 | 作者:99面诊 | 来源:新华社
Beijing has the world’s least affordable rental housing, according to a survey of 15 global cities, with average prices more than 1.2 times average salaries. 根据英国非营利性组织“全球城市商业联盟”(Global Cities Business Alliance)对全球15个城市的调查,北京房租负担排名全球首位,其平均房租是平均工资的1.2倍以上。 The report by the Global Cities Business Alliance, a UK-based not-for-profit organisation, raises fears over inclusive growth in a city that — according to one Chinese survey — this year surpassed New York to become the world’s billionaire capital. 这份报告对北京的包容性增长提出了担忧。而据中国一项调查显示,北京今年已超过纽约,成为全球亿万富豪之都。 Soaring house prices, which rose 18 per cent in the year to March, and restrictions on non-residents buying houses until they have paid tax in Beijing for five years, make renting the only option for many of the city’s young adults and migrant workers. 截至3月份,北京房价今年已上涨18%。房价的飙升,加上外地户口必须在北京连续纳税5年才能购房,使租房成了北京许多年轻人和外来务工人员的唯一选择。 “From an urban planning perspective, Beijing could be the most inefficient city in China,” said Liang Hong, chief economist of China International Capital Corporation. “The problem is on the land supply side. Central government organisations, such as the military and state-owned enterprises, take up a large portion of land in prime locations.” 中金公司(CICC)首席经济学家梁红表示:“从城市规划角度来看,北京可能是中国最没有效率的城市。问题出在土地供应方面。黄金地段的很大一部分土地都被中央政府机构,比如部队和国有企业给占用了。” Beijing rent is nearly twice as expensive as its closest challenger, Abu Dhabi, according to the survey. 根据该调查,北京房租之高几乎是排名第二的阿布扎比的两倍。 High rents and urban inequality lead to longer commutes for service-sector workers who deliver location-specific services. The study found that hospital nurses, primary schoolteachers and bus drivers all faced rents of between 1.1 and 1.5 times their incomes. 高房租和城市发展的不均衡,延长了那些在固定场所上班的务业员工的通勤时间。该调查发现,医院护士、小学教师和公交司机的房租是他们收入的1.1倍到1.5倍。 Beijing scored the second-longest commute, at an average of 104 minutes per round-trip, behind Mexico City at 113 minutes. 北京的通勤时长也排到全球第二,平均往返时间为104分钟,第一名为墨西哥城,其平均往返时间为113分钟。 “The wealthiest workers will always be able to afford to live in the biggest cities, but the danger is that talented workers starting their careers in many sectors will find themselves priced out,” said Lesley Saville, GCBA chief executive. 全球城市商业联盟首席执行官莱斯利#8226;萨维尔(Lesley Saville)表示:“最富有的员工总是住得起大城市,但危险的是在许多行业,刚参加工作的优秀员工发现他们负担不起房租。” Rural-urban migration has put pressure on the rental market, especially as Beijing#39;s neighbouring northern provinces lose their traditional industries of coal and steel. The city’s metropolitan area has doubled in population in the past 20 years. 农村人口进城,尤其是北京北方相邻省份失去了煤炭和钢铁等传统产业,给北京租房市场带来了压力。过去二十年北京都市区人口增加了一倍。 Statistics released on Wednesday from the 2015 population survey showed that migration within China had increased 12 per cent from the 2010 national census. 周三公布的2015年人口调查统计数据显示,中国的流动人口比2010年人口普查时增加了12%。 High rental prices damage the economy by locking up consumer spending power, the report argues, finding that a further 10 per cent rise in rental prices would suck up about .5bn of consumption. 该报告认为高房租锁定了消费能力,对经济造成损害,并表示房租再上涨10%,消费就会减少35亿美元。 /201604/438932B News – Fyodor Konyukhov, 65, A Russian balloonist has set a new record for flying non-stop around the world, his support crew have said.B新闻 – 俄罗斯热气球飞行家,65岁的费奥多.考纽科夫创造了不着陆环球飞行新纪录,他的后勤人员说。Konyukhov#39;s balloon was said to have passed directly over the airfield in the Australian town of Northam where he began his journey 11 days ago. He landed safely about three hours after passing Northam.考纽科夫的气球据悉直接飞过了11天前他开始环球之旅的澳大利亚诺瑟姆镇的机场。约三小时后他安全着陆。If his record is confirmed by the World Air Sports Federation, he will have taken more than two days off the record set by American Steve Fossett in 2002.如果他的纪录得到世界航空运动联盟的确认,他将把美国人史蒂夫.福塞特2002年创造的纪录缩短两天多。Konyukhov#39;s route took him from Australia to above New Zealand, the Pacific Ocean, South America, the Cape of Good Hope and the Southern Ocean.考纽科夫的航线带他从澳大利亚飞过了新西兰,太平洋,南美洲,好望角和南大洋上空。As he made his way back to Australia, his website reported his comments as a polar jet stream pushed him towards Antarctica. It is ;scary to be so down south and away from civilisation,; he said. ;This place feels very lonely and remote. No land, no planes, no ships.;当他回身往澳大利亚飞时,一股极地高空射流把他推向南极洲,他的网站发表他的说:“往南去得这么远,远离文明社会,真是吓人。”他说。“这个地方感觉非常偏僻荒远。没有陆地,没有飞机,没有船。”His crew said the balloon, which is 56m tall and uses helium and hot air, covered the route in 11 days and six hours, beating Fossett#39;s record by more than two days.他的团队说,热气球高56米,使用氦气和热空气,用11天6小时飞完全程,比福塞特的纪录少用两天多。The American, who also started from Northam, took 13 days and eight hours in setting his record.美国人福塞特也是从诺瑟姆启程,用时13天8小时创造了他的纪录。There has been no immediate comment by the World Air Sports Federation.世界航空运动联盟未立即予以置评。 /201607/456262China has broken into the world#39;s top 25 innovative economies for the first time, thanks to investments in education and research and development that have translated into new patents and licenses, a study said on Monday.据周一发布的一份报告显示,伴随对教育和研发的投资正在不断转变为新的专利和许可,中国首次跻身世界最具创新力经济体前25强。The world#39;s second-largest economy is catching up to traditional innovation front-runners, who were led again this year by Switzerland, Sweden, Britain and the ed States, said the annual report by the U.N.#39;s World Intellectual Property Organization (WIPO), INSEAD Business School and Cornell University.联合国世界知识产权组织(WIPO)、英士国际商学院和美国康奈尔大学联合发布的年度报告显示,全球第二大经济体正在赶追创新领域那些传统的领先者。目前,第一集团主要是由瑞士、瑞典、英国和美国引领。More than 100 countries are ranked according to 82 indicators of innovation, which is critical to driving growth in a competitive globalised world, said ;The Global Innovation Index 2016;. China#39;s move up from 29th last year marks the first time a middle-income country has joined the top 25.创新对于推动竞争激烈的全球化世界的增长至关重要,2016年全球创新指数根据82个创新指标的表现对超过100个国家进行排名。中国从去年的第29名攀升至第25名,这也是第一次有中等收入国家进入前25强。;Let me point to the performance of China, in coming in at number 25 in the rankings, is now joining the upper income group of countries that have traditionally dominated the top slots in the global innovation index,; the WIPO director-general, Francis Gurry, told a news conference.世界知识产权组织总干事弗朗西斯.高锐在记者会上表示“中国的表现必须予以强调,他们的排名排到了第25位,与那些多年来一直位居全球创新指数前列的高收入国家比肩而立。”;That of course is in keeping with all of the developments that we have seen in China in recent years, including the current enormous emphasis on innovation as a major component in the transition of the Chinese economy from #39;Made in China#39; to #39;Created in China#39;,; he said.他表示:“这当然与中国近年来我们所看到的发展是分不开的,其中包括中国经济从‘中国制造’到‘中国创造’的转型当中,对创新的高度强调就是其中的重要内容。”China#39;s innovation indicators show ;consistent steady improvement;, Gurry said, adding: ;And there#39;s no reason to think that that will not continue.;中国的各个创新指标显现出“持续稳健的进步”,高锐表示,“没有理由认为这前进的脚步会停下来。” /201608/461902

A bus featuring a new security system debuted in south China#39;s Guangdong province last Friday to make it easier for passengers to escape during emergencies.上周五,配有新型安全逃生系统的汽车在广州面世,这会使得广大乘客在遭遇仅仅状况时更容易逃生。The electric-powered bus, designed by the Municipal Commission of Transport in Guangzhou, will perform trial runs before it is adopted more widely.这种电动公交车是由广州市交通委员会主导设计的,在大面积投入使用之前将进行试运行。According to Zhao Jiantong, manager of the information office of the Guangzhou electrical bus company, there are eight emergency buttons inside the bus. One of the buttons is for the driver, while the remaining seven are for passengers and are located near seven safety windows.据广州有轨电车公司信息办公室经理赵见同介绍,整辆车中共设有8个紧急按钮,其中一个供司机控制,其余的7个全部由乘客自己控制,而且位置靠近7个安全窗口。In the case of explosion or fire, people can escape through nine exits, Zhao was ed as saying by the Guangzhou Daily.《广州日报》援引赵经理的介绍称:“一旦发生火灾或是爆炸,乘客可以通过九个应急出口逃生。The safety windows are larger than those on the old buses and are positioned lower to allow seniors and children to escape.相比旧的公车设置,新车的安全窗口更大,位置更低,这样方便老人和孩子逃生。When a button is pressed, information on an electronic screen outside the bus immediately changes from the bus number to ;SOS,; accompanied by emergency lights and alarms. The new bus is also equipped with a ;black box; that automatically sends information and footage from the bus to the control center when an accident happens.一旦按下了紧急按钮,汽车外部电子显示屏上的车号就会变成SOS,应急灯和报警鸣笛同时开启。”此外,这种新研发的汽车还设有“黑匣子”,当发生事故的时候,它可以向控制中心自动发信息并记录公车的路径。A bus carrying a tour group from Dalian in northeast China#39;s Liaoning province crashed into a highway barrier and caught fire near Taiwan#39;s Taoyuan Airport on July 19 as tourists were end route to the airport for their flight home. All 26 people on board, including a local driver and a local tour guide, were killed. The accident renewed people#39;s concerns over public transportation safety.7月19日,运送来自东北辽宁的一个旅游团的汽车,在前往台湾桃园机场时,撞上高速路路障后起火,车上包括当地司机和导游在内的26人全部死亡。这次事故引发了大众对于公共交通安全的担忧。 /201608/459500

  • 飞活动乾安县人民医院产科
  • 长春什么医院做流产好
  • 长春人流术
  • 好医社区绿园区中医院可以用医保卡
  • 百家对话蛟河妇女医院预约时间表
  • 吉林三院门诊
  • 国际常识农安县做试管多少钱
  • 吉林省长春妇幼医院的qq号
  • 长春市那家医院人流好
  • 问医健康吉林省长春第一医院妇科检查怎么样
  • 长春市二院正规吗?怎么样平安面诊
  • 朝阳区儿童医院病房
  • 农安县妇幼保健院在哪医护信息宽城区妇幼保健医院口碑咋样啊
  • 人流手术多少钱长春
  • 吉林省长春市妇保医院外科乐视养生长春无痛人流去哪里做好
  • 吉大四院怎么去妙手资讯
  • 新华分享吉林长春市妇女儿童医院做四维彩超检查
  • 双阳区中医医院做彩超多少钱
  • 长春市协和医院人流多少钱
  • 梅河口人民医院靠谱吗
  • 长春省无痛打胎放心大夫长春妇科专家解答
  • 长春不孕不育多少钱豆瓣分类
  • 在长春做人流哪个医院好
  • 城市热点长春吉林大学四院好不
  • 吉林省中医院网上咨询
  • 乾安县中心医院预约网上典范
  • 百科资讯松原妇女儿童医院的电话
  • 长春南关区治疗内分泌多少钱
  • 吉林省第二医院总部
  • 磐石中医院可以刷社保卡吗
  • 相关阅读
  • 明天开始一年内赚的盆满钵满穷的只剩钱的生肖
  • 百倍的热情千遍的呵护万分的用心品鉴华菱星马运煤专线上
  • 洛阳城市建设勘察设计院有限公司招聘信息
  • 阿梅你真的学了中医比较擅长是哪一方面的?你是在乡下学的吗
  • 深圳互金协会发布通知严禁成员单位开展首付贷等违规业务
  • 乌兰察布市召开十三五人才发展规划座谈会
  • 《梦想的声音》本周逆势上扬田馥甄浓妆惊艳颠覆
  • 特朗普要废了耶伦?华尔街的小心脏都要跳出来了!
  • 车市之星专访上海锦俊总经理尤悦梅
  • 地铁时代常青城暂无房源可售(图)
  • 编辑:中国生活

    关键词:长春第一人民医院引产需要多少钱

    更多

    更多