首页 >> 新闻 >> 正文


2019年11月21日 15:56:26来源:挂号口碑

As children, many of us are fed fantastical tales of gigantic birds airlifting human infants to mask the icky, sex-induced reality of childbirth.小时候的我们总能听到巨鸟带来婴孩的奇趣故事,这种故事是用来遮掩分娩过程的;恶心;以及避免对孩子么产生性诱导的But truth is stranger than fiction. And sometimes, babies are brought into the world under circumstances that would make delivery by stork sound believable by comparison.然而真实故事却比虚构的故事更加神奇相较于以下离奇的分娩经历,鹳鸟声有时能催生婴儿反而显得更为可信些.Flash Gordon.闪电戈登In the ed States, the Fourth of July holiday is usually capped off by a fireworks display that rivals the splendor of stars in the night sky.7月日是美国的独立日,这天一般有烟花表演压轴,绚丽的烟火在夜空中绽放,与星争妍But in , Mother Nature decided to inject her own brand of pizazz to Independence Day festivities in Albuquerque, New Mexico, with the aid of her favorite sparkler: lightning.然而年的这天,大自然母亲决定在新墨西哥州的阿尔伯克基市用自己最喜爱的烟火棒——闪电,为独立纪念日助兴That night, expectant mother Kendra Villanueva and her boyfriend, Ian Gordon, were outside when the weather turned an ominous shade of thunderous.那晚,天气转阴、雷鸣阵阵时,妇肯德拉·维拉努埃瓦和她男朋友伊恩·戈登恰好外出上街Bee the couple had a chance to make their way to safety, a tendril of lighting leaped out from the sky and struck them as they passed under a tree.这对情侣尚未成功找到安全的地方藏身,天空就劈出了一道闪电,恰巧击中了正经过一棵树下的他们A violent jolt of electricity ran a circuitous route through from Gordon ear and Villanueva body bee exiting through her thumb. Both were zapped unconscious.一阵强烈的电流穿过戈登的耳朵,流经维拉努埃瓦的身体,最后从她的大拇指流出两人随即昏迷Although Villanueva had weeks to go bee her oven bun was due, doctors were ced to perm an emergency Cesarean in hopes of saving her lightning-kissed baby. Amazingly, the child survived.尽管离维拉努埃瓦的预产期还差几周,但是为了挽救她被闪电;亲吻;过的宝宝,医生不得已为其做了紧急剖腹产手术孩子奇迹般地活了下来Adorably nicknamed ;Flash Gordon,; young Kimberly Gordon has been heralded as a ;medical marvel; by specialists. But her high-voltage ordeal didnt leave her unscathed.医生救活了小金柏莉·戈登,她还有个可爱的小名叫闪电·戈登,专家们称之为;医学奇迹;但高压电还是对她造成了一定的伤害A one-year-old Kimberly struggled to digest food and was incapable of crawling or sitting up. And given the rarity of her circumstances, it impossible to map an expected developmental trajectory.一岁的金柏莉消化食物有困难,也不能爬行或者端坐由于她的这些症状十分罕见,所以很难预料她会发育得如何On a much lighter note, Baby Flash hair purportedly has a bizarre propensity to stand up straight as if in a perpetual state of static cling.更值得一提的是,据说闪电宝宝的头发异于常人,总是地直直竖立起来,就像永远有静电一样9.Against The Wind9.顶风而生There never really an opportune moment a tornado to touch down in your neck of the woods.无论何时,龙卷风降临到你的地盘都不是好事But having one assail your hospital during the birth of a child seems particularly untimely.但如果它在你生产时降临到你所在的医院,就更加不合时宜了Oklahoman Shayla Taylor found herself in that precise predicament when a twister bore down on her hospital as she tried to pass a bundle of joy through her birth canal.俄克拉荷马州的谢拉·泰勒就恰恰陷入了这种困局,就在她费尽力气要把宝宝生出来时,龙卷风袭击了她所在的医院Untunately Taylor, the arrival of her family latest addition, much like that of natural disaster outside, couldnt wait.不幸的是,她们家的这位新成员就像外面的龙卷风一样,已经迫不及待要来到这个世界While her husband and four-year-old son took cover on a lower floor of the hospital, she was carted to a windowless room where the delivery could be completed.泰勒的丈夫和她四岁的儿子躲在医院较低的楼层,而她自己则被推到一间没有窗子的密闭房间进行分娩Relocating failed to halt the twister furious onslaught. The tornado buffeted the building with winds blowing at 300 kilometers (0 mi) per hour, tearing the outside wall right off of Taylor operating room.可惜即便医院如此安排,也未能躲过龙卷风的猛烈侵袭龙卷风以每小时300千米(0英里)的速度持续冲击着大楼,不费吹灰之力就撕裂了泰勒手术室的外墙Hospital staff shielded her with blankets and a human cocoon of their own bodies as tiles and lighting fixtures collapsed overhead. The room was reduced to a sloppy medley of debris and heavy machinery.房顶的瓷砖和灯具纷纷破裂坠下,医务人员用毯子将泰勒裹住,用身体为她筑起了一道人体防护墙手术室内,各种碎片与重型机器乱飞,一片狼藉Taylor, still not yet done birthing her baby, had to be relocated to a nearby hospital after being lugged downstairs on a flat board.泰勒却因尚未分娩,不得不在被推下楼后立马转移到附近的医院Even with a meteorological nightmare threatening to upend her delivery, Shayla gave birth to a bouncing baby boy via C-section.尽管这场龙卷风把泰勒的生产搞得一团糟,但她还是通过剖腹产生出了一个活蹦乱跳的小男孩The parents named him Braeden. After seeing the way nurses defied death to protect her and her child, Taylor, herself an aspiring nurse, expressed a deepened commitment to helping others.泰勒夫妇给这个宝贝取名为布里登泰勒自己就是一名有理想的护士,生产时她看到医院的护士们无惧死亡、舍命保护她和孩子的情景,深深被打动,于是更加坚定了自己要无私助人的信念However, that selfless service might have to take place elsewhere, as her brush with nature fury has since made Taylor rethink living in Tornado Alley.不过泰勒也许要换个地方无私奉献了,此次与;自然之怒;擦身而过的经历,使得她不得不重新考虑还不要继续留在;龙卷风走廊;生活了8.Trial By est Fire8.森林火灾In June , Amber Pangborn reportedly left her Orville, Calinia, home to visit a friend at a casino.据说年6月时,安伯·潘伯恩离开了她在加利福尼亚州奥维尔的家前往一家赴约But it was after leaving the betting house that the 35-year-old was ced to make a major gamble.但真正的豪赌却是在这个35岁的女人离开后才悄然而至While trying to drive to her parents house, the nine months of baby inside her decided to pay the world a visit.就在她开车前往父母家途中,腹中九个月大的孩子已经决定要造访这个世界了Trying to avoid a roadside delivery, she cut through a est to save time. Instead Pangborn got lost and ran out of gas.她为了不在路上分娩,决定穿过一片森林抄近道,然而却不幸迷了路,更糟的是,她车上的燃油也已经耗尽Stranded, she was ced to give birth in the backseat of a car (where babies are typically made, not delivered), at which point things purportedly got wild.受困于此,她不得不在车的后座上把孩子生出来(而车后座一般用来造人而不是分娩,你懂的)自此开始事情似乎就开始走疯狂路线了According to Pangborn, to stave off the exhaustion, she dosed herself with meth.据潘伯恩说,为了避免自己虚脱无力,她吸食了一些冰毒That narcotic pick-me-up—along with three apples, a can of soda, and a bit of water—would be all that she had to tough it out in the wilderness with her newborn daughter three days.而要在荒野中顽强生存三天,潘伯恩和女儿能依靠的却只有冰毒这种致幻毒品、三个苹果、一罐苏打水以及一些水During that interval, she claims to have fended off placenta-hungry mosquitoes and bees, getting stung repeatedly in the process.在此期间,她还需驱赶被胎盘吸引而来的众多蚊虫,免不得被叮咬了多次Desperation eventually took over, and Pangborn tried to start a signal fire in hopes of flagging attention.当绝望的气息把她们重重包围时,潘伯恩试着生了一堆火以期能够引起人们哪怕一丝一毫的注意That signal quickly ballooned into a quarter-acre blaze, which—while unintended—did the job.这团火焰迅速蔓延至四分之一英亩的范围,以出乎意料的方式完成了它的使命The US est Service sprang into action and stumbled upon the marooned mother-daughter pair. A helicopter was sent in to rescue them.美国林务署迅速采取了行动,并且在灭火的过程中偶然发现了这对孤独而绝望的母女最终她们被一架直升飞机成功地救走了Pangborn bid to brave the wilderness with her daughter Marissa in tow made compelling news, but Child Protective Services officials werent exactly thrilled to hear her tale of post-childbirth drug use and accidental est destruction.潘伯恩与她的女儿玛丽莎在荒野中;敢于直面惨淡人生;的故事简直就是引人注目的新闻事件,被各大媒体争相报道但是潘伯恩分娩之后吸食毒品,破坏森林,儿童保护务部工作人员对此十分不满Concerned about the circumstances of her delivery, CPS took Marissa into protective custody. Pangborn has since sought to get her back.鉴于当时的特殊情况,儿保部决定对玛丽莎施行保护性监禁,潘伯恩自此又踏上了一条漫漫;夺女;路 7697。

  • 巧嘴英语做导游Chapter(旅途中事宜) 5 Local Dishes 地方小吃文本 导游界的先锋人士编写了这本《巧嘴英语做导游全书分为带队之前、旅途中事宜、景点介绍及走遍大江南北四大章共33个单元根据多年实践经验把做导游所能涉及的情景单元列出,内容实用而广泛,语言纯正而富有大众化,宜于活学活用从名言格言到流行句子,再到流畅的英语对话以及举一反三的实践操练,相信这本《巧嘴英语做导游会帮助涉外导游和欲从事导游工作的人员提供一个自成训练口语能力的良好平台 60。
  • 5.Nosepass5.朝北鼻Nosepass looks like someone glued big, false nose onto a lump of granite and then tried to hit it with a car. It so angular and dumb looking, if you squint hard enough you could realistically mistake it a potato cos-playing as Johnny Depp.朝北鼻像是个粘着巨型假鼻子的花岗岩人,分分钟要以鼻撞车的样子它看上去又笨又蠢,如果你使劲斜眼看它,你可能会真的误以为那是一个土豆在Cos约翰尼·德普According to its official Pokedex entries, Nosespass, well, nose functions almost identically to a compass and can often be found pointing due north unless someone has farted in that general direction fairly recently. Far from being something someone pulled out of their ass, this trait is based on something called the ethmoid bone. Found between the skull and nasal cavity, in birds the ethmoid bone is said to be linked to their ability to sense the earth magnetic field. Although humans also possess an ethmoid bone, we cant use it to sense magnetic fields or even to ruin credit cards. That explains why Nosepass has such a huge, oversized nose to make up the fact if it had normal, human proportions it wouldnt be able to sense magnetic fields or stick iron filings to its face.官方的神奇宝贝条目上写着,朝北鼻鼻子的功能和指南针差不多,如果没有人在附近放屁的话鼻子还可以辨别北方朝北鼻的这一技能灵感来源才不是从人屁股里排出的什么东西!而是基于一种叫做筛骨的东西筛骨在颅骨和鼻腔之间,据说鸟类的筛骨与它们所具有的地球磁场感知能力相关尽管人类也有筛骨,但我们无法用它来感知磁场或甚至是干扰信用卡的使用这就说明了为什么朝北鼻的鼻子那么巨大了:如果朝北鼻长着和人类比例一样的普通鼻子,它就不能感知磁场或是吸引铁块了.Klefki.钥圈儿Klefki is a bunch of keys. There probably a much funnier way we could word that, but we didnt know how we could make fun of a Pokemon that aly looks exactly like something we have nestled in our pockets two inches to the left of our nuts. Were actually going to stop talking about this thing just because were that intrigued about what in the hell a ;set of keys; that is also somehow a fairy could be based on that would make it so cool.钥圈儿其实就是串钥匙或许我们能找个更好玩的说法描述它,但是这太为难人了!明明看起来就像是装在口袋里面的、离小鸡鸡只有两英寸远的玩意儿,怎么可能配得出有趣的解说!实际上这个话题说到这儿就够了,我们实在是太好奇究竟这外形就是;一串钥匙;的精灵的灵感源于何物,因为这想法真是太酷了A pagan tradition of blaming faeries your problems. More specifically and in more words, Klefki is partially based on an old superstition that faeries liked to entertain themselves by stealing keys and other similarly inconsequential objects. As a result, followers of the Pagan faith sometimes blamed missing keys and other such shenanigans on faeries, because theyre whimsical like that. And that explains why Klefki, which is a fairy type Pokemon, is noted as being a big fan of ;collecting; keys, which it presumably steals from people whore stupid enough to try locking their flimsy wooden doors in a world where foot long snakes made of diamond hard coal exist.你们造,异教徒中有个习气,那就是将问题怪罪于精灵具体来说吧,就是酷炫钥圈儿设计有一份部分来源于一个古代迷信传说精灵们闲来无事喜欢偷些钥匙之类的小东西玩,所以如果异教徒们丢了钥匙,或是被整蛊了等等,就会说;这是精灵干的;——因为精灵就是这样顽皮!这下你能理解钥圈儿为什么是精灵属性,为什么成了钥匙收集癖,而且大多数钥匙还是偷来的了吧~对了,那些被偷了钥匙的愚蠢人类,也不想想这个世界还有英尺长的大岩蛇这种存在呢,居然以为锁住了那道薄薄的木门就能有什么用?3.Sudowoodo3.胡说树In the games, Sudowoodo is a Pokemon that blocks access to a critical in-game path by disguising itself as a tree until the -year-old protagonist sprays it with a squirt bottle. If that sentence doesnt aly make you feel a little uncomtable, we should also point out that Sudowoodo looks like someone drew a caricature of a child molester face onto a Slim Jim.在游戏里,胡说树会将自己伪装成一棵树,挡住关键路径不让人通过但是,岁的主角只是拿起洒水器浇了点水它就让路了!如果这样说了你还觉得这没什么不好的,那我就再形象一点——胡说树长得就像Slim Jim肉棒上长了一张恋童癖的猥琐脸!Now, it never really explained in the games or anime why this Pokemon has such an intense need to disguise itself as a tree, especially when it explicitly mentioned that it hates one of the things trees need to live: water. However, it stated that Sudowoodo is a rock-type Pokemon. This has led fans to surmise that Sudowoodo is based on petrified wood, or wood that has undergone the process of fossilisation and become rock. This is supported by Sudowoodo name, which could be viewed as being a phonetic spelling of the word ;pseudo,; which means ;false,; and the word wood with an extra ;O; slapped on the end style. Meaning Sudowoodo name literally translates to ;false wood#3;,; or something that looks like wood, but isnt. Then again, maybe we were onto something with the Slim Jim idea.无论在游戏里还是动漫里,都没有解释说这个神奇宝贝为什么一定要伪装成一棵树而且那么明显,这;树;它不像其他树,它怕水啊!当然,那是因为胡说树不是草属性的,而是岩属性的对于胡说树这样的奇葩设定,粉丝们不禁脑洞大开,认为胡说树的原型就是木化石,或是正在渐渐变成化石的木头这可以从胡说树的名字中得到验:;sudo;就像;pseudo;的音译,在;wood;后缀上保持和谐的单字母;o;,整个名字就可以拼读成;假的树;啦,或者是看着似是而非的东西当然,说不定Slim Jim肉棒也对胡说树的形象设计有一份贡献呢~.Keldeo.凯路迪欧There no real way to get around this, so were just going to say it: other than the fact it isnt being weirdly sexualized, Keldeo looks like a fan-drawn My Little Pony character. Wed make a joke or something to go here, but just by mentioning the words ;My Little Pony; in a derogatory manner weve aly ensured the best jokes are going to appear in our comments anyway when people come to yell at us.想要避而不谈这一事实?呵呵,你想多了!所以呢,真正的勇士敢于直面这样的事实:凯路迪欧不仅神奇地没有性别之分,它看上去还像是由《小马宝莉的粉丝根据动画中的小马形象创作出来的本来我们是可以讲个段子或婉转点引出这事儿,但是!我们简单粗暴地提到;小马宝莉;这一事实,是因为相信高手在民间啊,当人人都跑来围观时,最佳段子一定会出现在里!Rather than being based on a children cartoon that is inexplicably popular with adult men who shouldnt be allowed near kids, Keldeo is actually based on a combination of a Chinese Unicorn and the fourth, and youngest, member of the Three Musketeers, dArtagnan. If youre wondering how a magic horse is linked to a novel by Alexandre Dumas, Keldeo is the fourth and final member of the so-called ;Swords of Justice.; If that not enough proof you, Keldeo tail is also somewhat reminiscent of dArtagnan signature and exceedingly pimp feathered cap.凯路迪欧才不是以莫名其妙深受一帮本该被禁止与儿童接触的成年男性欢迎的卡通动画为基础呢,其形象结合了中国独角兽和《三个火手中最年轻的第四个成员达达尼昂的特征如果你在想到底是多神奇的一匹马才能和大仲马的小说扯上关系的话,那么我们要告诉你,凯路迪欧也是游戏中所谓的三位;圣剑士;中第四名同时也是最后一名被接纳进去的成员如果这还不足以说你的话,那么凯路迪欧的尾巴是不是让你觉得似曾相识呢?那就是达达尼昂那充满个性的皮条客羽毛帽啊1.Dunsparce1.土龙弟弟Dunsparce looks like a cheap, Chinese knockoff of a rejected Disney design. It such an offensively off-putting and ugly design that if you put its image onto a t-shirt, the words ;TapOut; automatically appear next to them. It would almost be kind of cute in an ;accidentally hit with a shovel; sort of way if it wasnt also almost five feet long. Luckily, according to the Pokedex, Dunsparce is also super rare, because apparently in the Pokemon universe, a five foot, bright yellow snake with wings can escape detection quite easily. Our guess is that these things are so butt ugly, nobody ever bothers looking them.土龙弟弟看上去就像是廉价的中国山寨版迪士尼设计,而且还是不合格的!它的设计真是又倒胃口又丑,简直让人无法直视,真是丑到只要你把土龙弟弟的图片印在T恤衫上,;在下认输;的字样都会自动浮现在图像旁边了!它已经,丑到深处自然萌,要是它没有近5英尺的身长的话,或许它也算是;不小心手滑才打了一铲子;的那种萌了吧幸运的是,根据神奇宝贝图鉴所示,土龙弟弟十分稀有,因为很明显在神奇宝贝世界中,这条五英尺长还长着翅膀的嫩黄色;蠢;蛇很容易掩人耳目然而我们是这样想的:土龙弟弟实在是丑到极致了,以至于根本没人愿意找它们Apparently Dunsparce rarity isnt just a quirk of the game, but a subtle nod to its inspiration, the Tsuchinoko. That a species of snake native to Japan that can supposedly leap several feet into the air, speak in fluent English, and escape detection by curling into a hoop and rolling away at high-speed. Like Dunsparce, the Tsuchinoko is exceptionally rare and a bit of a lard-ass since it noted as being fatter in the middle that it is at either end. As youve probably guessed, the Tsuchinoko is a cryptid and there no real proof it exists or ever has existed. Nevertheless, rumors and legends of its existence continue to persist across Japan to this day, which presumably led to its inclusion in the Pokemon series as Dunsparse. Why they chose to honor this piece of peculiar, traditional Japanese folklore with a Pokemon that looks like someone asked a slug with self-esteem issues to paint a self-portrait is anyone guess.很明显,土龙弟弟的稀有并不仅仅只是游戏的噱头,而是对其原型槌子蛇的一种微妙的肯定槌子蛇是一种日本土生土长的蛇,传闻它可以跳跃到数英尺高的空中,还说得一口流利英文,一遇到危险就绻成一团,飞速滚走和土龙弟弟一样,槌子蛇极其稀有,还有个;肥屁股;,因为传闻中槌子蛇身体中间比它的两端更胖一点机智如你,可能已经猜到了,槌子蛇是一种神秘生物,目前为止并没有任何真凭实据能够实它的存在尽管如此,有关槌子蛇的流言和传说直到今天还在日本广为流传,这大概也是神奇宝贝系列土龙弟弟诞生的原因吧至于为什么他们要选择通过这样一只奇形怪状、看起来就像是一条自尊过剩的鼻涕虫的自画像的神奇宝贝来向这段既特殊又传统的日本民间故事致敬,你猜?审校:敖有没 来源:前十网 519。
  • A female Chinese student studying in Iran became well-known across the country after recently playing a role in Iran top TV series The Capital.近日,一名在伊朗留学的中国女学生,因为参演了该国最火的电视连续剧《首都,成为了伊朗家喻户晓的明星The Capital, now into its fourth season, mainly tells the story of a truck driver and his family from an ordinary village in northern Iran. The show has been a popular since its inception in .《首都这部电视剧目前已播到第季,该剧主要讲述了一个来自伊朗北部普通小村庄的卡车司机及其家人的故事该系列电视剧自年开播以来一直很受欢迎Zhang Menghan, a fluent Persian-speaking student at the University of Tehran, was recommended by one of her teachers in to be a crew member bee shooting the third season.在德黑兰大学留学的张梦晗因波斯语流利,在年被该校的一位老师推荐进入剧组,在《首都第三季开拍之前成为了剧组中的一员In The Capital 3, Arastu married Chun Chang (played by Zhang), a Chinese maid he met in a restaurant on his way to Iran from Turkey.在《首都3当中,卡车司机阿拉图在从土耳其去往伊朗的路上与中国女务员春常(张梦晗饰演)在一家餐厅结识并订下终身Zhang said the crew members encouraged and helped her adapt to the filming despite her lack of acting experience.张梦晗表示,尽管自己缺少表演经验,但是剧组的成员都经常鼓励她,并且帮助她适应剧集的拍摄The series aired at pm during the month of Ramadan, a prime time TV stations in the Islamic world and Zhang role brought many compliment from the audiences.该剧在斋月期间每晚点放映这一时间段也是伊斯兰电视台的黄金时段,张梦晗在剧中的表现也大获好评Zhang said she was so popular that she was getting recognized by Iranian friends when she went out in public.张梦晗表示自己现在已经成了;明星;,只要一出门,就会被伊朗朋友认出来 05。
分页 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29