首页>要闻>天下           天下         



2020年02月25日 16:30:32 | 作者:康泰问答 | 来源:新华社
Google#39;s self-driving cars have gone a total of 100,000 miles with no accidents and now the company is working towards making their vehicles even safer.谷歌的无人驾驶汽车已累计安全行驶10万英里(约16.1万公里),未发生任何事故。现在,谷歌正致力于将无人驾驶汽车打造得更加安全。The software giant recently secured a patent for technology to communicate with pedestrians.最近,该软件巨头获得了“可与行人沟通”的无人驾驶技术专利。Screens and/or a speaker system could be used to help the cars and humans coexist safely on the road.公司为这种汽车安装了屏幕和(或)扬声系统,能确保汽车和行人在道路上并行不悖。The details of the patent reveal the car will be able to sense when a person is standing in front or close to it and will then decide the next step to take.专利详情显示,行人站在汽车前方或靠近汽车时,无人驾驶汽车可感知到这种情况,并决定采取何种策略。The screens, which could be mounted on the doors or hood could flash alerts like #39;Stop#39;, #39;Safe Cross#39; or a traffic sign that would inform pedestrians about what the car is doing.此时,安装在汽车门和引擎盖上的屏幕会闪现警示信息,比如“停止”、“请安全通过”,或发出相关交通信号,示意行人它将怎样行驶。The speaker system could vocalize the text shown on the screens and send out other alerts.扬声系统可以念出屏幕上的字,或发出其他警示。The patent says, #39;the vehicle may include sensors which detect an object such as a pedestrian attempting or about to cross the roadway in front of the vehicle.#39;该专利显示:“无人驾驶汽车可能配有传感器,用于检测是否有行人意图或即将于车前横穿马路。”#39;The vehicle#39;s computer may then determine the correct way to respond to the pedestrian.#39;“无人驾驶汽车的电脑将因此采取正确的应对方式。”#39;The vehicle may then provide a notification to the pedestrian of what the vehicle is going to do or is currently doing.#39;“而后,汽车会告知行人它的行进计划或目前的行驶方向。”This past Halloween, Google was teaching cars how to recognize children in their costumes, part of a feature that is educating them how to react and act around children.刚过去的万圣节期间,谷歌对无人驾驶汽车进行了试验,让它们学会辨认儿童的身影。该计划也是无人汽车儿童适应性的一部分。And this patent takes this feature one step forward by including all pedestrians.这项新专利则让上述性能更进了一步——将所有行人都考虑在内。There is also an indication of an eye or robotic arm will be added that could notify pedestrians the car has #39;seen#39; them.该专利还显示,无人驾驶汽车可能会安装电子眼或机械手臂,知会行人汽车已经“看见”他们了。The arm could mimic that of a humans, as it #39;sweeps#39; for pedestrians to cross, but the message could come across unclear when it#39;s coming from a robot and not a real person.机械手臂可以模仿人的动作,向过马路的行人“挥手”。但由于这个动作并不是出自真人,所以很有可能让行人一头雾水。Currently, no sketches have been released of how the system would work or look, but it appears to be similar to a system Nissan showed off last month.目前为止,谷歌尚未公布该系统的运行细节或具体样子。但外界认为,该系统很有可能与尼桑上个月展出的一个相关系统类似。However, Google applied for their patent back in 2012.不过,谷歌早在2012年就申请了该专利。For Nissan#39;s futuristic vehicles, it envisions an outward-facing display in side of the windshield that tells pedestrians when the car is about to stop or if it wants someone to cross ahead of it.在尼桑的这一未来汽车构想中,挡风玻璃有朝外的显示屏,告知行人汽车将要停下,或是让前方行人先行。In the company#39;s , it shows a driver pushing a button and the steering wheel unravels then recedes back into the dashboard.尼桑的宣传视频显示,司机按下一个按钮,方向盘即解体,并缩回仪表盘内。These new vehicles can only be summoned on a smartphone from a garage to meet the driver and will greet them by name.这种新型汽车只能通过智能手机从车库召唤到司机面前,它们还会叫司机的名字,跟他们打招呼。 /201512/413711Four years after being labelled a security threat by the US Congress, Chinese telecom equipment maker ZTE has quietly grown into the third-largest seller of Android smartphones in the country.四年前,中国电信设备制造商中兴(ZTE)被美国国会贴上了“安全威胁”的标签,如今这家公司已悄然成长为美国安卓(Android)智能手机的第三大销售商。The success of the Shenzhen-based company shows that while high technology remains one of the most politicised economic aspects in US-China trade relations as each country cracks down on the others’ imports, some companies are finding ways to thrive.这家深圳公司的成功表明,尽管高科技仍是美中贸易关系中最具政治色的经济领域之一——两国互相限制对方产品的进口——但有些公司还是想方设法获得了茁壮成长。“It’s kind of a myth that Chinese companies can’t crack the US market,” said Bryan Ma of IDC, the technology consultancy. “ZTE is exhibit A.”科技咨询机构IDC的马伯远(Bryan Ma)说:“说中国企业无法打入美国市场是无稽之谈。中兴就是头号据。”While rivals including Huawei and Xiaomi have been expanding into cheaper phone markets such as India and Brazil, ZTE has embarked on a full-blown public relations push into premium market in the US. From no presence in 2010, it had 7.5 per cent of the US smartphone market in the third quarter of last year, according to IDC, up from 6.8 per cent in the same period the year before — beating all but Samsung, LG, and Apple.当华为(Huawei)、小米(Xiaomi)等竞争对手致力于开拓印度、巴西等较低端的手机市场时,中兴已经开始在美国的高端市场展开全方位的公关活动。2010年中兴手机在美国还没有立足点,而据IDC的数据,2015年第三季度其在美国智能手机市场占有率达到了7.5%(2014年同期为6.8%),紧随三星(Samsung)、LG和苹果(Apple)之后。ZTE’s PR push has ranged from a new, friendlier font for its logo to sponsoring five US National Basketball Association teams including the Houston Rockets, the Golden State warriors, and the Chicago Bulls.中兴的公关活动包括推出字体更讨喜的新商标,赞助美国职业篮球联赛(NBA)的五球队,其中包括休斯顿火箭(Houston Rockets)、金州勇士队(Golden State warriors)和芝加哥公牛队(Chicago Bulls)。The company has found its niche as the cheap option for phones offered by carriers in the US, where they cost as little as .中兴在美国找到了自己的市场定位:运营商发售的手机中的低价之选。其手机在美国的售价低至30美元。“Customers are getting savvier about smartphones,” ZTE said, arguing that high-end components make its phones competitive with much more expensive alternatives.中兴表示:“消费者对智能手机越来越了解。”该公司表示高端元件让其手机能与贵得多的产品相竞争。It also said that as US carrier operators move away from a two-year contract subsidy model to one involving no subsidies, “consumers are becoming clearer on the cost of devices since they are now paying for them” and this is driving demand for low-cost high-spec phones such as theirs.中兴还表示,随着美国移动运营商减少使用两年期合约补贴模式,转向没有任何补贴的模式,“消费者对设备成本越来越清楚,因为现在他们要在硬件上花钱”,这推动了对中兴这种高配置低成本手机的需求。Wang Yanhui, head of the Beijing-based China Smartphone alliance, an industry advocacy group, said that the cheaper end of the US smartphones market “is practically up for grabs. Anyone who wants to devote resources to this market will get it.位于北京的行业协会“手机中国联盟”(Mobile Phone China Alliance)秘书长王艳辉表示,美国较低端智能手机市场“实际上是容易进入的,只要愿意向该市场投入资源就能进入。”“Nobody really has any security concerns over phones that are practically free,” he said.王艳辉表示:“如果手机便宜到跟不要钱一样,没人会在意什么安全问题。”ZTE is placing its hopes on the ZTE Axon, an Android device with a 5.5in screen and dual-lens camera using mainly US parts such as Gorilla Glass from Corning and a Qualcomm Snapdragon processor.中兴目前将希望寄予旗下的Axon天机,这款安卓手机配置了5.5英寸屏幕,两个摄像头,部件主要为美国品牌,比如康宁(Corning)的大猩猩玻璃(Gorilla Glass),高通(Qualcomm)的骁龙(Snapdragon)处理器。Though better-known for making large scale telecoms equipment, ZTE has been blocked from selling these products in the US since 2012, when the House Intelligence Committee accused both ZTE and Huawei of spying on behalf of Chinese authorities. “The risks of Huawei’s and ZTE’s provision of equipment to US critical infrastructure could undermine core US national security interests” and both companies “cannot be trusted to be free of foreign and state influence,” the committee’s report .中兴虽然以制造大型电信设备著称,但从2012年起被禁止在美国销售此类产品,因为当时美国众议院情报委员会(House Intelligence Committee)指控中兴和华为充当中国政府的间谍。该委员会在报告中写道:“由华为和中兴为美国关键基础设施提供设备,可能会损害美国的核心国家安全利益,而且无法相信这两家公司不受外交和国家影响。”The investigation meant both companies were informally barred from investing in or acquiring firms in the US, or from doing any major technology deals with the government. However, smartphones were left alone, and ZTE moved quickly to take advantage.那次调查使得中兴和华为受到了非正式限制,不能投资或收购美国公司,或与美国政府进行任何重大技术交易。但唯独智能手机除外,而中兴迅速采取行动利用了这一点。Huawei, meanwhile, has since shifted its focus to Europe and emerging markets.华为则将重点转移到欧洲和新兴市场。ZTE credits its success in the US smartphone market to high-quality, low-cost phones, as well as an “open dialogue” with Washington, which its chief executive visits frequently, usually twice a year.中兴将自己在美国智能手机市场的成功归因于高品质低价手机,以及与华盛顿方面的“公开对话”,其首席执行官频繁前往华盛顿,通常是一年两次。Both companies have long rejected the spying accusations. According to a person familiar with the company, ZTE has dismissed its inclusion in the 2012 probe as “collateral damage” for being associated with Shenzhen-based rival Huawei, which ZTE says was the real target.两家公司长期以来一直否认间谍指控。一位了解中兴的人士透露,中兴认为自己卷入2012年的调查是受到“附带损害”,华为才是真正的目标,自己被与华为联系在了一起。Huawei has recently been taking steps to get into the US smartphone market as well, last year partnering with Google to produce the Nexus 6P.华为最近也采取行动以进入美国智能手机市场,去年华为与谷歌(Google)合作开发了Nexus 6P。 /201602/425887The chairman of the Chinese smartphone brand Xiaomi, a rising star of the consumer technology industry, said that sales more than doubled last year to .2 billion and that the company planned to expand further into global markets.中国智能手机品牌小米是消费技术行业的后起之秀,该公司董事长说,去年小米的销售额增长一倍有余,达122亿美元,该公司计划进一步在全球市场上扩张。Xiaomi, a five-year-old company, sold 61.1 million handsets, a 227 percent increase over 2013.小米公司诞生于五年前,去年它售出6110万部手机,比2013年增长227%。Revenue rose 135 percent to 74.3 billion renminbi, or .2 billion, the chairman, Lei Jun, wrote on his company blog.小米董事长雷军在公司客上表示,公司营收743亿元人民币,同比增长135%。Xiaomi overtook Samsung Electronics in the second quarter of last year and became China’s biggest-selling smartphone brand by number of handsets sold. The privately held company, based in Beijing, recently completed a round of fund-raising from investors that Mr. Lei said valued Xiaomi at billion, making it one of the world’s most valuable technology brands.以手机销售数量而言,去年第二季度,小米超越三星电子(Samsung Electronics),成为中国最畅销的智能手机品牌。这家民营公司总部设在北京,最近从投资者处完成了一轮融资。雷军说,据此小米估值为450亿美元,这让它成为了世界上最具价值的科技品牌之一。Xiaomi plans to expand further abroad after selling a million handsets last year in India, its biggest foreign market, Mr. Lei said, though he gave no indication which markets it might focus on.小米最大的国外市场是印度,去年它在那里销售了一百万部手机,该公司计划在海外进一步扩张,雷军说,不过他没有明确表示小米可能重点关注哪些市场。Xiaomi ran into legal trouble in India in December after a court blocked sales of some handsets while it heard a complaint by Ericcson of Sweden that the Chinese company violated its patents.去年12月,小米在印度遇到了法律上的麻烦:由于瑞典爱立信(Ericcson)称小米公司侵犯了它的专利,印度一所法院禁止该公司销售一些手机。Mr. Lei called the case a “rite of passage” for a young company.雷军称这个案子是一家年轻公司的“成年礼”。 /201501/352644

  • 泡泡在线老河口市妇幼保健中医院不孕不育多少钱
  • 襄阳第一人民医院包皮手术怎么样
  • 襄阳治前列腺炎多少钱
  • 中国中文谷城县妇幼保健院中医院无痛人流多少钱
  • 服务在线襄樊市人民医院地址
  • 宜城市中医医院治疗前列腺疾病多少钱
  • 豆瓣分享襄州人民医院肛肠怎么样
  • 襄樊市妇幼保健院中医院私密整形怎么样
  • 老河口第一医院有上班
  • 妙手诊疗谷城县妇幼保健中医院阳痿早泄价格
  • 枣阳市妇幼保健中医院治疗肛周囊肿怎么样平安乐园
  • 中航工业三六四医院是公立医院吗
  • 谷城县妇幼保健中医院治疗腋臭多少钱飞度新闻襄樊红十字医院妇科整形多少钱
  • 襄阳樊城妇幼保健院中医院人流多少钱
  • 襄阳第四人民医院妇产安心频道枣阳一医院孕前检测怎么样
  • 襄樊市军工医院治疗大便出血多少钱周互动
  • 医苑咨询襄樊妇幼保健中医院收费怎么样
  • 老河口第一医院看妇科好不好
  • 襄樊铁路医院做宫颈手术
  • 南漳县妇幼保健中医院男科是公立医院吗
  • 襄阳市第四医院做无痛人流怎么样排名典范鱼梁洲开发妇幼保健院中医院治疗便秘多少钱
  • 襄阳中医治疗白斑病光明乐园
  • 皮肤病医院襄樊
  • 快问乐园襄阳四医院治疗宫颈肥大多少钱
  • 宜城市中医院子宫肌瘤多少钱
  • 襄樊市中心医院男科医院康泰解答
  • 豆瓣大全襄阳襄州区人民医院阳痿早泄价格
  • 宜城市妇幼保健中医院的权威医生
  • 老河口人民医院治疗妇科疾病怎么样
  • 东风汽车公司襄樊医院妇科疾病多少钱
  • 相关阅读
  • 明天开始一年内赚的盆满钵满穷的只剩钱的生肖
  • 百倍的热情千遍的呵护万分的用心品鉴华菱星马运煤专线上
  • 洛阳城市建设勘察设计院有限公司招聘信息
  • 阿梅你真的学了中医比较擅长是哪一方面的?你是在乡下学的吗
  • 深圳互金协会发布通知严禁成员单位开展首付贷等违规业务
  • 乌兰察布市召开十三五人才发展规划座谈会
  • 《梦想的声音》本周逆势上扬田馥甄浓妆惊艳颠覆
  • 特朗普要废了耶伦?华尔街的小心脏都要跳出来了!
  • 车市之星专访上海锦俊总经理尤悦梅
  • 地铁时代常青城暂无房源可售(图)
  • 编辑:医口碑