首页 >> 新闻 >> 正文

凉山做人流医院好热点四川省妇保医院治疗子宫肌瘤好吗

2019年08月23日 10:23:10来源:快问问答

BlackBerry may be on the ropes, but the company hasn’t lost the will to fight.黑莓(BlackBerry)或许已经到了摇摇欲坠的地步,但还没有丧失斗志。Next month, the company is expected to release the Passport, a new model of smartphone that fuses the company’s signature QWERTY keyboard, slimmed to three rows and strictly alphabetical, with an unusual 4.5-inch square display. The device has been called a “phablet,” the term for a tablet-like smartphone, though it is comparatively squat. It’s best suited for the inside pocket of a jacket.下个月,黑莓公司将推出一款叫做Passport的新机型,它依然搭载了黑莓标志性的QWERTY全键盘,但是键盘只有三排按键,也就是只有字母部分。另外它还搭载了一块罕见的4.5英寸正方型显示屏。有人也把Passport称作一款“平板手机”——尽管它的体型相比之下更像个“矮胖子”。它最适合放在人们的夹克内侧口袋里。It#39;s the point. The Waterloo, Canada-based companyhopes that its device will be used by the enterprise customers it lost in recent years as it failed to keep pace with rivals like Apple and Google. BlackBerry hopes that government, finance, and health care workers find the device’s unorthodox dimensions ideal for their work.这正是黑莓想达到的效果。近年来,由于在与苹果(Apple)和谷歌(Google)的竞争中败下阵来,黑莓已经失去了很多企业顾客,急需通过Passport来扳回一城。黑莓希望政府机关、金融行业和医疗卫生行业的工作人员能觉得Passport“不走寻常路”的三围恰好适合他们的工作。“It’s great to see BlackBerry step outside of its comfort zone and forge its own path in terms of design,” says Ramon Llamas, an analyst for the market research firm IDC. “Passport won’t get confused with previous BlackBerry models like the Bold and Q10, and the large screen keeps BlackBerry in pace with the competition.”市场调研机构IDC公司的分析师拉门o拉马斯表示:“很高兴看到黑莓没有继续抱残守缺,而是在设计上走出了自己的路。你绝对不会把Passport与黑莓之前的Bold、Q10等机型混淆了,而且它的大屏也有助于黑莓与其他竞争对手保持一致。”Keeping pace may not be enough. For the second quarter of 2014, BlackBerry’s global market share, as measured by shipments, was a paltry 0.5%, according to IDC estimates, down from its all-time high of 20% five years ago. Still, strong single digits may be enough to convince shareholders that the company is making the right decisions.仅仅是追上竞争对手还不够。据IDC估算,2014年第二季度,黑莓的全球市场份额(根据出货量来计算)仅有0.5%。而短短五年前,黑莓的全球份额最高时曾达到20%。不过如果黑莓的份额能保持稳健的个位数,也足以让股东相信,公司正在朝着正确的方向发展。“By going back to their enterprise client base, CEO John Chen is being realistic with what he can accomplish,” says Wayne Lam, a telecom electronics analyst at IHS. “But unless he can stop enterprise customers from jumping ship and having the BB10 operating system decline into irrelevance, no measure of design innovation can really help him remain viable.”IHS公司的电信行业分析师韦恩o兰姆指出:“从黑莓重返企业客户阵营可以看出,CEO程守宗的目标是很现实的。不过除非他能阻止企业顾客继续‘弃船’,并且阻止黑莓的BB10平台继续被边缘化,否则不管设计上如何创新,都无助于黑莓的苟延残喘。”Ken Dulaney, an analyst at Gartner, concurs: “The issue will be the Blackberry 10 software. While well designed, it suffers from a lack of applications and doesn’t have the funding that Microsoft, Apple, and Google have.”高德纳公司(Gartner)的分析师肯o杜拉尼也认为:“问题的关键是黑莓的BB10软件。虽然它的设计不错,但它依然存在缺乏应用的问题,另外它也没有微软(Microsoft)、苹果和谷歌那么多的资金。”Or the partnerships. In July, Apple and IBM announced a partnership in which IBM would sell Apple’s iPhone and iPad, loaded with IBM applications for data analysis, to business customers. It’s a move that gives Apple serious support in a market where it traditionally has been weak and, it’s no coincidence, where BlackBerry has traditionally been strong.另外黑莓也缺乏给力的合作伙伴。今年七月,苹果和IBM达成合作,同意IBM将安装了自家数据分析软件的iPhone和iPad销售给IBM的企业客户。企业客户原本是苹果的软肋,但与IBM的合作却使苹果在这一领域获得了强势持——而企业客户阵地正是黑莓的传统“自留地”。“This move is a huge danger for BlackBerry,” Lam says. “If IBM can help legitimize the use of iPhones and iPads in enterprise, BlackBerry will be left with nowhere else to go.”兰姆表示:“此举对于黑莓来说非常危险。如果在IBM的帮助下,iPhone和iPad在企业里成了主流,那么黑莓就再没有地方可去了。”BlackBerry’s CEO Chen, who was officially named to the post in November, has never predicated his turnaround strategy on a massive revival of smartphone sales. Instead he worked to turn BlackBerry Messenger, an application that continues to be a point of differentiation for the company thanks to industry-leading security and encryption for wireless text and e-mail communications, into a significant source of revenue by signing licensing deals with Android and Apple.黑莓现任CEO程守宗去年11月才正式走马上任,不过他从没公开表示过黑莓的扭亏为盈要依赖智能手机销量的复兴。相反,他花了很大精力继续改善Blackberry Messenger应用。归功于行业领先的安全性和文字与邮件的无线通讯加密技术,BlackBerry Messenger一直是黑莓引以为傲的一个差异点。程守宗希望与安卓和苹果通过签订授权交易的方式获得收入来源。Further, BlackBerry’s QNX software division—named for the operating system it acquired in 2010—is developing new technologies for the automotive and cloud-services industries. “Chen is opening BlackBerry to more ecosystem partners, which in turn adds value to the BlackBerry solution,” Llamas says.另外,黑莓的QNX软件部门(QNX是黑莓于2010年收购的一个操作系统)也在为汽车行业和云务行业开发新技术。拉马斯表示:“程守宗正在把黑莓开放给更多的生态系统合作伙伴,此举反过来也会给黑莓的解决方案带来更多价值。”But that doesn’t mean Chen wouldn’t like to see BlackBerry smartphones take a new lease on life—especially now that profit margins have been greatly improved by his decision to outsource manufacturing to Taiwan’s Foxconn Technology Group.但是这并不意味着程守宗不愿看到黑莓智能手机成功“续命”——尤其是公司决定将生产外包给台湾的富士康科技集团(Foxconn Technology Group)之后,做手机的利润已经有了很大的提高。“What BlackBerry needs to do is focus the value proposition they offer to enterprise as well as their renowned security capabilities,” Lam says. “They need to win in offering the better solution to Fortune 500 companies. The hardware innovations are just the icing on the cake.” Still, how sweet it would be.兰姆表示:“黑莓需要做的是专注于他们对企业的价值定位,同时继续专心发展他们著名的安全性能。他们要赢在给‘《财富》500强’企业提供更好的解决方案上。硬件创新只是锦上添花。”当然如果“添”得好也是不错的。 /201408/323619。

  • An ingenious but slightly ominous #39;laser death test#39; has been developed by scientists that can tell you how long you have left to live.这是一个了不起的发明,但对很多人来说却也很避讳——测试你什么时候去世。是的,科学家发明了激光测试死亡日期的方法,可以算出你能活多久。A simple and painless laser pulse applied to the skin analyses endothelial cell that lines the capillaries, reports the Sunday Times.《星期日时报》报道,一种简单无痛的激光脉冲发可以通过皮肤的毛细血管去分析内皮细胞。Oscillations in these cells are used to determine the a person#39;s time of imminent death as well as testing for diseases such as cancer and dementia.通过细胞的震荡周律推测出人的寿命,同时,也能测试出是否有风险患癌症和痴呆等疾病。The research has been conducted by Aneta Stefanovska and Peter McClintock, physics professors from Lancaster University and is funded by government grants.这个科研项目由政府出资,其执行人是英国兰卡斯特大学的教授Aneta Stefanovska 和 Peter McClintock,The laser is applied through a wristwatch-style device and a working version is expected to be in use within three years.这种激光设备像手表,这项设备希望在两年内投入使用。There have been a number of advances in predicting ageing in recent years.近年来,关于人类老龄化的研究已经取得了许多的成果。A blood test has aly been developed that can determine how quickly you will age and help stave off diseases associated with older life.血液测验已经达到了可以测验出你什么时候开始衰老,从而可以预防和解决很多进入老龄后会患的疾病。Professor Tim Spector, from King#39;s College London, told the Daily Mail: ;Scientists have known for a long time that a person#39;s weight at the time of birth is an important determinant of health in middle and old age, and that people with low birth weight are more susceptible to age related diseases.英国伦敦国王学院的教授Tim Spector告诉报社记者“科学家们都知道,一个人出生时的体重是中年和老年健康评估的一个重要参数。出生体重过低的人会更容易在年老的时候患病。;So far the molecular mechanisms that link low birth weight to health or disease in old age had remained elusive, but this discovery has revealed one of the molecular pathways involved.;“到目前为止,出生体重过低和年老健康问题的分子机理任然不是很清晰,但这个研究揭示了分子的路径参对未来健康是有影响的 /201308/251963。
  • Just days before its product launch event in Spain, China#39;s Huawei is teasing its upcoming wearable device.就在华为(Huawei)的西班牙产品发布会之前几天,该公司管理人士在微晒出了即将面世的可穿戴设备。Zheng Xiao Yun, who works in one of Huawei#39;s business units, posted two photos of a wristband-like device this week on her page on Sina Weibo, a Twitter-like Chinese microblog site. The light-blue device, worn around the wrist, looks more like Nike#39;s FuelBand, Fitbit and Jawbone Up -- rather than what we would call a smartwatch, like Samsung Electronics#39; Galaxy Gear.在华为一个业务部门工作的张晓云(音译)本周在新浪微上晒出了一款智能手环设备的两张照片。这款浅蓝色设备可佩带在手腕上,看起来更像耐克(Nike)的FuelBand、Fitbit和Jawbone Up,而不是我们所称的智能手表,如三星电子(Samsung Electronics)的Galaxy Gear。Earlier this month, Huawei told The Wall Street Journal that it was planning to unveil a #39;smartwatch#39; at the annual Mobile World Congress trade show in Barcelona, set for Feb. 24-27. Huawei also said that it planned to unveil a new smartphone and two new tablets at the event.本月早些时候,华为告诉《华尔街日报》(The Wall Street Journal),称其计划在巴塞罗那的世界移动通讯大会(Mobile World Congress)上发布一款智能手表。此次移动通讯大会定于2月24-27日召开。华为还说,计划在此次大会上发布一款新的智能手机和两款新的平板电脑。On the Weibo page, the caption for the first photo : #39;My new toy. Do you like the color?#39; The next post suggested that the device may have exercise and fitness-monitoring features, like Fitbit and other health-related wearable devices. The device in the photo displayed some numbers, and the caption said: #39;This is my best record this week. Sporty people may laugh at me.#39;张晓云微中第一幅照片的附加文字写道:“我的新玩具,这个颜色亲们喜欢吗?”另外一张照片则显示,此款设备可能具有锻炼和健康监测功能,就像Fitbit和其他健康类可穿戴设备。照片中的此款设备显示了一些数字,附加文字是这样写的:“本周的最高纪录了,让运动大咖们见笑了。”A Huawei spokeswoman declined to confirm whether the device in the photos posted by the executive is what the company is planning to showcase in Barcelona.华为的一名发言人没有实照片中的设备是否就是公司计划在巴塞罗那发布的产品。Huawei#39;s push into wearable devices comes at a time when the fledgling market is just starting to take off. Other than smartwatches from Samsung, Sony, Pebble and others, there is an increasing number of wristband-like devices that focus on features that allow users to keep track of their physical fitness and health conditions.华为推进可穿戴设备的开发正值这个市场方兴未艾之时。除了三星、索尼(Sony)和Pebble等公司的智能手表之外,还有越来越多类似腕带的设备问世,这种设备主要功能是跟踪并记录用户的身体健康状况。Despite the buzz, most consumers still don#39;t see any urgent need to buy another smart device to wear around their wrist, when smartphones apps aly offer a broad range of services and content.尽管商家的宣传热闹非凡,但在智能手机应用可提供各种务和内容的情况下,多数消费者仍没有再购买一个智能腕带设备的迫切需要。 /201402/277070。
  • There is an old rule that economists follow: In making a forecast, give a number or a date—but not both. It is a rule that executives in the autindustry ignore with surprising frequency. In instances involving Volvand Tesla TSLA -1.82% , twcompanies whose names are seldom spoken in the same breath, the lack of caution in setting future sales targets may cause them more trouble than a mere fender bender.经济学家通常会遵守一条老规矩:做预测时,要么给个数字,要么给个日期,但不能两个都给。但汽车业的高管们却经常忽略这条法则。就以沃尔沃(Volvo)和特斯拉(Tesla)为例,这两家公司的名字很少会被拿出来相提并论,但是他们在设置未来的销售目标时都缺乏谨慎,这或许会给他们带来大麻烦。After years of drift, VolvCars is trying trebuild its product line under its Chinese owners Geely Motors. Nlonger content tbe solely identified as a maker of boxy station wagons, Volvhas set its sights on becoming a full-fledged luxury manufacturer—on the same level as the industry’s top producers.经过多年的浮浮沉沉,沃尔沃被新东家中国吉利汽车(Geely Motors)收购后,正在重新构建产品线。沃尔沃不想再被认为只是一家旅行车制造商,而是着眼于成为一个货真价实的豪华车厂家,与其他顶级豪车品牌平起平坐。Its goals are ambitious, aggressive, and yes, audacious. Leading the effort treach them is CEHakan Samuelsson, whcame tVolvfrom Munich-based truck maker MAN in 2009. In an interview with Automotive News, Samuelsson set unexpectedly steep targets for Volvo’s recovery. Among the highlights:它的目标雄心勃勃,激进,甚至可以说大胆。现任CEO哈肯o萨缪尔森于2009年从慕尼黑卡车制造企业MAN公司跳槽至沃尔沃,在近日接受《汽车新闻》(Automotive News)采访时,萨缪尔森意外地给沃尔沃的复苏设置了非常大胆的目标,其中包括:A return tannual U.S. sales of 100,000 plus by 2016;到2016年,使沃尔沃在美国市场的年销量恢复到10万台以上;Arrival in the “elite pantheon of global luxury brands” in three tfour years;3至4年内,进入“全球豪车品牌的精英梯队”;Achievement of 800,000 in global sales in 2020.到2020年,全球销量达到80万台。Developing a true luxury brand that commands a premium price on the strength of its name can’t be done overnight, as Volvshould know. When he was running Lincoln, Jim Farley, whnow heads Ford Europe, used testimate that 15 t20 years would be required televate Lincoln intthe ranks of luxury players. Mercedes-Benz, BMW, and Audi, the only three authentic members of the group (excluding exotics like Ferrari and smaller makers like Jaguar) have been at it for decades and have earned their pedigrees with achievements in racing as well as in engineering and technology. Even Lexus doesn’t qualify for this elite grouping because of its weak standing outside the U.S and its lack of any racing credentials.开发一款真正能卖出高价的豪车品牌并非一夜之功,沃尔沃应该清楚这个道理。现任福特公司(Ford)欧洲负责人的吉姆o法利在之前运营林肯品牌时曾经预测道,要让林肯跻身豪华品牌之列,可能需要15至20年的时间。不算法拉利(Farrari)等超跑品牌和捷豹(Jaguar)等小型厂商,目前市场上真正算是豪华品牌的只有奔驰(Mercedes-Benz)、宝马(BMW)和奥迪(Audi),他们已经雄据豪车市场几十年了,而且是靠工艺、科技,甚至是赛车领域的全面成就才有了今天的优势。连雷克萨斯(Lexus)都算不上是高端市场的“第一梯队”,因为它在美国以外市场的美誉度较弱,而且它在赛车领域缺乏建树。Getting tthe top tier requires a financial commitment that Volvhasn’t made. Cadillac has invested billions of dollars in new models since 2000 in a bid tregain its luxury standing and still has more tdo; it is now developing a V-8 powered flagship sedan for 2016. Volvo’s flagship is the 2015 XC90 sport utility, which is powered by a far-less imposing inline four-cylinder engine.要想进入“第一梯队”,需要在财政上做出大量投资,而沃尔沃目前还没有进行这样的投资。自从2000年以来,凯迪拉克(Cadillac)已经投资数十亿美元以重振其豪华品牌的地位,目前仍然有很多工作要做。现在,凯迪拉克正在为2016年研发一款V8引擎的旗舰车型。沃尔沃目前的旗舰车型是2015款XC90 SUV,搭载的是魅力小得多的四缸发动机。Volvhasn’t made its quixotic quest any easier with its recent performance. While it claims a long list of safety firsts—three-point seatbelts, rear-facing child seats, air bags—Volvcars have always been positioned as sub- luxury or “entry luxe”, marketed tbody of devoted fans whfavor practicality over prestige and performance. Volvwas neglected during its years of ownership by Ford (1999-2010), as its product cycles stretched out longer and longer and other makers caught up on the safety front. 2007, and sfar this year its sales have reached only 47,823 (vs. 52, 112 for the same period in 2013).同时,沃尔沃最近的表现也不令人看好它的唐吉诃德式目标。虽然沃尔沃标榜它拥有一长串安全创新,比如三点式安全带、向后儿童座椅和各种气囊,但沃尔沃的车型还是经常被定位为“次豪华”或是“入门级豪车”,瞄准的往往是那些更注重实用性而不是声誉和性能的消费者。在老东家福特旗下时(1999至2010年),它的产品周期拉得越来越长,同时其他厂商也在安全性上追赶了上来,沃尔沃逐渐被市场忽视了。今年至今为止,它的销量只有47,823辆(去年同期有52,112辆)。Samuelsson is pinning his hopes on the belief that Volvo’s squeaky-clean reputation, which served it swell in the past, will resonate with a new generation of buyers. “If you look at what is happening in society, our brand promise is in line with developments,” he said in the interview. “People want tshow that they are taking responsibility for safety and taking responsibility for the environment. I think in the future that will more and more be a premium value.”沃尔沃一向以“极其环保”著称,这种声誉曾经让该公司受益良多。这次萨缪尔森也对这种声誉寄予厚望,希望它能引起新一代消费者的共鸣。他在采访中表示:“如果你注意社会目前的发展动向,你就会发现我们的品牌承诺与这种态势是一致的。人们想要展示他们正在对安全和环境负责。我认为在未来,这将为沃尔沃品牌增添一种溢价。”But Samuelsson overlooks changes in the market that will squeeze Volvfrom both the bottom and the top. The German Three have been rolling out more and more new models, many at price points that used tbe considered entry-luxe. Buyers shopping for a European brand can now choose between, say, Mercedes three-pointed star and Volvo’s ring and arrow emblem (a symbol for iron in Sweden but representing male sexuality in the U.S). That’s a tough comparison for Volvo.但是萨缪尔森忽视了市场正在发生的变化,这种变化正在高低两端给沃尔沃造成挤压。首先,“德系三巨头”一直在推出新车型,其中不少车型的价格都是过去所谓“入门级豪车”的价格。打个比方,现在想购买欧系车的消费者可以从奔驰和沃尔沃之间选一款。那么他是会选奔驰的“三角星”,还是沃尔沃的圆环加箭头呢(沃尔沃的LOGO造型在瑞典是铁的象征,但在美国则代表着男性象征)?对于沃尔沃来说,这是一个艰难的比较。At the same time, volume brands like Toyota and Hyundai have been steadily adding upgraded features and entertainment, safety, and performance options that used tonly be available on luxury models. That leaves very little space in the middle for brands like Acura, Infiniti, Lincoln – or Volvo. ” “Volvo’s goals aren’t completely unattainable but even if Volvo’s decisions are perfect, the competitive landscape is extremely challenging tthrive and grow in,” says Jessica Caldwell, senior analyst at Edmunds.com., the car-shopping web site.与此同时,像丰田(Toyota)、现代(Hyundai)等平价品牌也在逐步添加高端功能、设施、安全配置和动力选择。这样一来,留给讴歌(Acura)、英菲尼迪(Infiniti)、林肯(Lincoln)或沃尔沃等中端品牌的空间已经很小了。汽车购买网站Edmunds.com的高级分析师杰西卡o卡德维尔指出:“沃尔沃的目标并不是完全不可能达到,但是即便沃尔沃的决策很完美,在如此激烈的竞争环境下,要想复苏和增长还是极具挑战性的。”Tesla finds itself in a different, if not equally difficult, dilemma. Worries are growing that there is a large novelty element attached tthe appeal of his ,000 battery-powered car that will be difficult treplicate as its sales volumes grow. Consumer Reports added fuel tthe worries when it reported that the company has about 2,300 remaining 2014 Model S cars, including showroom display cars, which the company is selling at a discount.特斯拉则陷入另一个同样棘手的困境中。首先是有人担心随着销量的增长,这款价值8万美元的电动跑车所带来的新奇感将逐渐下降。其次是《消费者报告》(Consumer Reports)称,特斯拉目前还有大约2300台没有售出的2014款Model S(包括展车)正在打折销售。One Seeking Alpha blogger figures that more than half of Tesla buyers are what he describes as essentially opportunistic. The Model S became an unexpected addition ttheir fleet of cars, and if it hadn’t been available, they wouldn’t have bought another luxury sedan of any description. “In subsequent years,” he reasons, “there will be lower numbers of purchasers deliberately modifying their normal purchase behaviors in order tget a Model S.”一位主在金融网站Seeking Alpha上指出,购买特斯拉的人中有一半以上可以被称作“机会型购买者”。购买Model S是人们在名下已经拥有的汽车之外的额外消费,如果没有特斯拉,他们也不会转而购买任何一款豪车。他解释道:“在未来几年,特地调整自己的正常购买行为来买入Model S的人将变少。”For Musk treach his outsize targets, he will have taccomplish three things that he hasn’t tried before.要想实现他的宏大目标,埃隆o马斯克必须要完成三件他以前未曾尝试过的事情。He will have tdevelop a robust distribution system that can offer test drives, provide service, and handle trade-ins. State franchise laws are currently limiting Tesla tthe establishment of showrooms that are capable of displaying cars but dlittle else.他必须建立一个强有力的经销网络,以便提供试驾和售后务、处理二手车交易。各州目前的特许经营法律使得特斯拉只能设立一些展厅,除了展示轿车以外,这些展厅几乎做不了其他什么事情。He will have tscale up his production capacity at a rate that the autindustry has never seen before. Musk wants tdouble output by the end of 2015 and make five times as many cars by 2020.他必须以汽车业前所未有的速度提高产能。马斯克希望特斯拉的产能到2015年末翻一番,到2020年增长5倍。He will have tsuccessfully launch his third all-new product, the more affordable Gen III, and make it profitably for less than half of what the Model S sells for. New models are demanding. He’s aly delayed the introduction of his second car, the Model X, several times, and now it isn’t due until 2015’s third quarter.他必须成功地推出第三款全新产品,也就是价格更加亲民的Gen III,并且要在不到Model S一半的价格上使它盈利。新车型要想成功是很难的,马斯克已经数次推迟了第二款车型Model X的发布,现在它可能要等到2015年第三季度才能正式上市。Musk’s Tesla and Geely’s Volvare twvastly different companies with attached narratives that bear little resemblance teach other. But at this point in time, they find themselves in the same predicament: Living up tdates and numbers that give new meaning tthe term “stretch targets.”马斯克的特斯拉和吉利的沃尔沃是两家非常不同的公司,彼此很少有相像之处。但是这一次,他们陷入了相同的窘境:要在设定的时间里完成预定的销量,实现他们的“远大目标”。 /201411/344396。
分页 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29