四川新闻网首页
四川 | 原创| 国内| 国际| 娱乐| 体育| 女性| 图片| 太阳鸟时评| 市州联播| 财经| 汽车| 房产| 旅游| 居家| 教育| 法制| 健康| 食品| 天府新区| 慢耍四川
您当前的位置:四川新闻  >  本网原创

中航工业三六四医院月经不调怎么样泡泡网襄阳保康县人民中心医院专家咨询

2019年11月20日 11:59:58
来源:四川新闻网
搜医新闻

襄阳第四人民医院能做孕检吗?Samsung is not the first company to discover that battery life can be a combustible issue. 三星(Samsung)不是第一家发现电池寿命可能是个烫手问题的企业。Fiery power packs have haunted businesses as diverse as Dell and Boeing in recent years. 近年来,电池过热问题困扰过从戴尔(Dell)到波音(Boeing)等各类企业。The latter’s Dreamliner fleet was even grounded in 2013 after the aeroplane’s batteries demonstrated unfortunate incendiary tendencies.2013年,波音的梦想客机(Dreamliner)机型甚至还因电池不幸出现易燃倾向而遭到禁飞。The Korean electronics company now has its very own fully fledged battery flame-out to navigate. 这家韩国电子公司眼下要应对自己的一场由电池导致的全面危机。It has just been forced to halt production of its much-hyped Galaxy Note 7 smartphone after the device was blamed for setting fire to at least one house, a car and a number of alarming incidents where Galaxy Note 7s started smoking on planes when in flight.三星刚刚被迫停止生产其被大肆宣传的Galaxy Note 7智能手机,此前这款手机因造成至少一套房屋和一辆车起火、以及造成一系列在飞行中的飞机上冒烟的令人惊慌的事件而受到指责。It is not the first time Samsung has tried to deal with the problem. 这不是三星第一次试图处理这个问题。The company recalled 2.5m of the devices just five weeks ago after reports of battery fires. 仅5周前,在出现多起电池起火的报告后,三星召回了250万部Galaxy Note 7。But it then claimed to have fixed the problem and encouraged customers to swap their dodgy phones for new ones. 但之后三星声称已经解决了这个问题,并鼓励消费者将问题手机置换为新机。Now that fix appears to have come unstuck, it had no option but to dump the whole line.现在,所谓的解决看来是失败了,三星别无选择,只能放弃整条产品线。That, despite the heavy cost, is the safest option. 尽管这样做的代价非常高昂,这是最安全的选项。Defective products — especially when they are potentially dangerous — can take a disproportionate toll on a company’s reputation. 有缺陷的产品——尤其是当这些缺陷构成潜在危险的时候——可能会对企业声誉带来特别沉重的打击。Demonstrating a firm disinclination to risk your customer’s wellbeing is the way to limit reputational damage, as well as the inevitable consumer lawsuits.展现不愿把客户的福祉置于险地的坚决态度,是减少声誉损失以及不可避免的消费者诉讼的方法。The classic example that is often cited is Johnson amp; Johnson, which faced potential disaster in the early 1980s when a malicious attacker poisoned batches of the consumer analgesic, Tylenol. 人们经常提及的经典案例是强生(Johnson amp; Johnson)。上世纪80年代初,该公司曾面临一场潜在的灾难。当时,一位恶意攻击者在多批次的非处方止痛药泰诺(Tylenol)中下了毒。The company responded by swiftly pulling all Tylenol products from retailers’ shelves across the country. 对此,该公司的回应方式是迅速将全国各地零售商货架上的所有泰诺产品下架。It then repackaged the products, which included the tamper-resistant packaging that is now common. 接着,该公司将这些产品重新包装,采用了如今常见的可防止私自替换内容物的包装。Its quick reaction prevented both the need for federal intervention and a public outcry.该公司快速的反应,既消除了联邦政府干预的必要性,也阻止了舆论的强烈谴责。Having failed to resolve the problem with its cutting-edge lithium ion battery, Samsung is right to cut its losses. 在未能解决其尖端锂离子电池中存在的问题之后,三星采取止损的办法是对的。Unlike past phones which had removable power packs, the Note 7’s integrated design means that repeated modifications would be cumbersome and costly. 与过去电池可拆卸的手机不同,Note 7电池与机身一体的设计意味着,反复修改将不仅拖沓而且成本巨大。Even a fix would not repair the damage to the Note 7 name. 而且,即使修复了问题,也无法修复Note 7品牌受到的损害。The company does not want customers to start asking shop assistants: Which one is the exploding phone?该公司肯定不希望看到客户开始问导购:哪一款手机是那个会爆炸的?Recalls are painful, but are survivable by large companies that are not dependent on a single product line. 召回是十分痛苦的,但是对于不依赖于单一产品线的大企业来说,是可以挺过去的。Both Toyota and Merck have suffered financial losses as a result of massive product recalls. 丰田(Toyota)和默克(Merck)都曾因大规模产品召回而遭遇财务上的损失。Still, long-term trends suggest that both companies’ reputations and stock prices bounced back. 然而,长期趋势显示,两家企业的声誉和股价都反弹回来了。Samsung is at least well insulated from any financial fallout. The company is sitting on a cash pile of some bn.三星至少不用担心召回导致任何重大财务影响——该公司目前仍坐拥大约590亿美元现金。Samsung should remember how it started out in the mobile business, which took off in the 1990s after its chairman Lee Kun-hee demonstrated his zero tolerance approach to faulty handsets. 三星应该记住它在手机业务上是如何发家的。该公司手机业务在上世纪90年代的起飞,是由于此前其董事长李健熙(Lee Kun-hee)显示了对问题手机零容忍的处理方式。He piled up 150,000 defective phones outside a factory and had them publicly incinerated. 他在一家工厂外堆积了15万部有问题的手机,并将它们公开付之一炬。A re-run with the Note 7 would do Mr Lee’s successors little harm.在Note 7上再次使出这一招,从长远来看对三星将没有什么坏处。 /201610/471097枣阳市一医院地址襄阳市第一人民医院治疗早孕多少钱

襄阳枣阳市妇幼保健院中医院治疗妇科疾病怎么样襄阳谷城县人民中心医院价格表SAN FRANCISCO — Apple’s 13 years of continuous quarterly growth have finally ended. 旧金山——苹果公司持续13年的每季度增长终于走到了尽头。 The technology giant said on Tuesday that revenue for its second fiscal quarter, which ended in March, fell 13 percent to .6 billion as sales of its flagship product, the iPhone, fell, with little else to take its place. Net income fell 22 percent to .5 billion, or .90 a share. 周二,这家科技巨头表示,截止今年3月份的第二财季,随着其旗舰产品iPhone销量下滑,又没什么其他产品顶上,公司营收下跌13%,至506亿美元。净利润下挫22%,至105亿美元,合每股1.90美元。 The results fell short of Wall Street expectations and Apple’s shares were down more than 7 percent in early after-hours trading. 由于季度业绩不及华尔街预期,苹果股价在盘后交易早期下跌逾7%。 Apple may be reaching the saturation point among potential customers in some countries, and other smartphone makers using Google’s Android operating system continue to challenge the company with powerful, lower-price devices. China, Apple’s second-largest market after the ed States, is experiencing an economic slowdown and recently shut down Apple’s e-book and digital movie services in the country. 在一些国家的潜在用户中,苹果可能到达了饱和点。同时,采用谷歌Android操作系统的其他智能手机生产商,持续用性能强大、价格更低的设备对它发起挑战。中国是仅次于美国的苹果第二大市场,但它正在经历经济增长放缓,最近还关停了那里的苹果电子书和数字电影务。 Sales fell faster in China than in any other region, down 26 percent compared to the previous year. And sales in the Americas were down 10 percent. Over all, Apple sold 16 percent fewer iPhones in the quarter compared to the same quarter last year. 在中国的销售同比下降26%,幅度大于其他任何地区。在美洲的销售下滑了10%。总体而言,苹果本季度比去年同期少售出16%的iPhone。 Apple has high hopes for some of its consumer-oriented services, such as Apple Music and iCloud, as well as for its nascent Watch accessory, but those have yet to turn into giant businesses. The iPad tablet, once a powerful revenue generator for the company, has had disappointing sales in recent years, despite new, larger professional versions. 对于Apple Music和iCloud等面向消费者的务,以及新推出的Watch配件,苹果寄予了厚望,但这些业务尚未真正壮大。IPad平板曾经是一个强劲的收入来源,但尽管推出了新的、大屏的专业型号,近几年来它的销量仍令人失望。 Nevertheless, Apple still generates tens of billions of dollars of cash every year. And the company said Tuesday that it would pass along more of that money to its shareholders. Apple said it would raise its quarterly dividend 10 percent to 57 cents a share and increase the amount of stock it buys back to 5 billion. 虽说如此,苹果每年的入账仍然以百亿美元计。公司周二表示,它将更多地把这些钱发放给股东。苹果宣布把季度股息从每股10美分提高到57美分,并把股票回购金额增加到1750亿美元。 Apple’s service business was one bright spot in the quarter, with revenue up 20 percent. The company ended the quarter with 3 billion in cash and marketable securities. 苹果的务部门是本季度的一大亮点,部门营收增长20%。苹果在季度末拥有2330亿美元的现金和有价券。 “When we look at the dynamics of the iPhone business, we feel very good,” Luca Maestri, Apple’s chief financial officer, said in a phone interview. Although unit sales were down 16 percent, “we continue to draw millions of people that are buying their first smartphone to iPhone.” “从iPhone的业务发展细节来看,我们感觉上佳,”苹果公司的首席财务官卢卡·马埃斯特里(Luca Maestri)在接受电话采访时说。尽管销售下降了16%,“仍然有无数人在购买第一部智能手机时选择了iPhone。” Mr. Maestri acknowledged weakness in greater China, but he said the strong dollar played a big role there. In Hong Kong, whose currency is pegged to the dollar, sales fell sharply, but in mainland China, revenue was down only 11 percent. 马埃斯特里承认苹果在大中华区表现疲软,但他表示,美元走强在其中发挥了很大作用。港元与美元挂钩,苹果在香港的销售出现了大幅下挫,而在中国大陆,营收仅下滑了11%。 Analysts had expected Apple to report revenue of billion and net income of billion, or a share, according to consensus estimates compiled by Samp;P Global Market Intelligence. 标准普尔全球市场情报(Samp;P Global Market Intelligence)的资料显示,分析师曾一致预期苹果的季度营收为520亿美元,净收入110亿美元,合每股2美元。 In last year’s second fiscal quarter, Apple reported net income of .6 billion, or .33 a share, on revenue of billion. 在去年第二财季,苹果公司录得营收580亿美元,净收入136亿美元,合每股2.33美元。 Denny Fish, a portfolio manager at the Janus Global Technology Fund, said Tuesday that the fund sold some of its position in Apple during the first quarter, citing the company’s growth challenges and worries about its position in China. 骏利环球科技基金(Janus Global Technology Fund)的投资组合经理丹尼·菲什(Denny Fish)周二表示,该基金在第一季度出售了一些苹果仓位,原因是它的增长面临着挑战,它在中国的状况也令人担忧。 Its newest smartphone, the four-inch iPhone SE, went on sale in late March, too late to affect the most recent quarterly results, but analysts hope to get more insight into how it is selling. Apple, which is based in Cupertino, Calif., is also expected to introduce other iPhones this year, which could give sales a fresh jolt. 苹果最新款的智能手机是4英寸的iPhone SE。它在3月下旬上市销售,还来不及对最近的季度业绩产生影响,但分析师们希望能更深入地了解它的销售状况。苹果公司总部设在加州库比蒂诺,预计年内将推出其他iPhone型号,可能会给销售增添新的动力。 The company was expected to provide more details of the impact on sales of its well-publicized battle with the federal government over unlocking encrypted iPhones. Apple argued that it was fighting for customer privacy and security, while the Justice Department contended that the company’s refusal to help was a “brand marketing strategy.” 在之前发生的加密iPhone解锁事件中,苹果与美国联邦政府之间进行了广为人知的对抗。预计公司将提供更多细节,展示此事为对其销售的影响。苹果认为,拒绝为政府提供帮助是在捍卫用户的隐私和安全,而司法部称,这是一种“品牌营销策略”。 /201604/439939枣阳市第一人民医院男科大夫The government hack of an iPhone used by a San Bernardino killer serves as a reminder that phones and other electronic devices aren#39;t impenetrable vaults.政府雇佣黑客来破解圣贝纳迪诺案件杀手的iPhone数据的案例提醒我们,手机和其他电子设备并不是牢不可破的金库。Your phone stores more than just selfies. Your email account on the phone, for instance, is a gateway to resetting banking and other sensitive passwords.你的手机中不仅有自拍,还有很多其他关键的信息。比如黑客可以通过你手机上的电子邮箱账户,重置你的账户密码和其他敏感密码。1.Lock Your Phone With A Passcode1.使用锁屏密码Failing to do so is like leaving your front door unlocked. Using six digits makes a passcode 100 times harder to guess. And if you want to make it even harder, you can add letters and other characters to further increase the number of possible combinations.手机不设密码,就像敞开家中大门一样。六位密码要比四位密码难猜100倍。如果想让密码更难猜,可以添加字母或其他字符,这会进一步增加可能的密码组合的数量。These are options on both iPhones and Android. The iPhone#39;s self-destruct feature is something you must turn on in the settings, under Touch ID And Passcode.iPhone和安卓手机都有这些选项。iPhone的数据自动销毁功能,可以在设置里面的Touch ID And Passcode选项下操作。Both systems will also introduce waiting periods after several wrong guesses to make it tough to try all combos.密码输错几次后,iPhone和安卓系统都会进入停用模式,所以很难再继续试密码。2.Use Encryption2.使用加密功能Much to the FBI#39;s displeasure, iPhones running at least iOS 8 offer full-disk encryption by default.更让联邦调查局头疼的是,iPhone从iOS8系统版本开始,默认为全磁盘提供加密功能。With Android, however, you typically have to turn that on in the settings.对于安卓系统,你需要在设置中开启加密功能。Google#39;s policy requires many phones with the latest version of Android, including its own Nexus phones. But, according to Google, only 2.3 percent of active Android devices currently are running that version.谷歌的政策则是要求所有的手机,包括谷歌自己的Nexus手机,都要安装最新的安卓系统。但是据谷歌的数据统计显示,目前只有2.3%活跃的安卓用户在使用该版本。3.Set Up Device Finders3.设置手机查找功能The app comes with iPhones, but you need to set it up before you lose your phone. Look for the Find iPhone app in the Extras folder.虽然这项应用程序是iPhone自带的,但是你要在手机丢失前设置好。打开Extras文件夹,即可找到Find iPhone应用。There isn#39;t anything comparable built into Android phones, but Google#39;s Android Device Manager app, along with a handful of others made by third parties, can be downloaded for free from the Google Play app store.虽然安卓系统目前没有类似功能,但是谷歌的“安卓设备管理器”应用和第三方出品的一些其他软件也能发挥一定作用。这些应用可以在谷歌官方电子市场中免费下载。4.Back Up Your Phone4.备份手机数据If you do have to remotely wipe the phone#39;s data, it#39;s comforting to know that you won#39;t lose all your photos and other important data.如果你不得不消除手机数据,那么备份的好处会令你欣慰,因为你不会丢失所有的照片和其他重要的数据。As mentioned before, apps such as Find My iPhone and Android Device Manager will allow you to do this, provided you set them up ahead of time.如上所述,在事先备份的前提下,你可以通过“查找我的iPhone”和“安卓设备管理器”等应用恢复备份数据。5.Keep Your Software Up To Date5.更新软件Software updates often contain fixes to known flaws that might give hackers a way into your device.软件更新是为了修复旧版本中的缺陷和漏洞,将黑客入侵手机设备的可能性降到最低。On iPhones, Apple prompts you to get the update. Alternatively, you can go to Settings, General and Software Update to check which version you are running.iPhone会自动提醒你更新系统。或者,你也可以通过“设置”-“通用”-“软件更新”来查看自己正在使用的版本。It#39;s more complicated with Android because updates need to go through various phone manufacturers and wireless carriers first. But do install updates when asked.安卓系统的更新情况更为复杂,因为更新数据需要通过多家手机制造商和无线运营商完成。但是请在系统要求时更新软件。 /201612/482739襄樊男性生殖器疱疹去哪好

分页 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

返回
顶部